主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】And then the police showed me his mug shot. Mike served time for selling drugs and manslaughter. 【Desperate Housewives S1E18】
【发音】/ænd/ /ðen/ /ðə/ /pəˈliːs/ /ʃəʊd/ /miː/ /hɪz/ /mʌg/ /ʃɒt/ /ʃɑːt/ /maɪk/ /sɜː(r)vd/ /taɪm/ /fɔː(r)/ /ˈselɪŋ/ /drʌgz/ /ænd/ /ˈmænˌslɔː.tə/ /ˈmænˌslɑː.tər/
【发音技巧】and then不完全失去爆破;showed me不完全失去爆破;mug shot 不完全失去爆破;Mike served time 不完全失去爆破+完全失去爆破;and manslaughter 不完全失去爆破;
【翻译】然后警察就给我看了他的案底照片。Mike因为贩D和过失S人坐过牢。
【适用场合】
今天节目中我们重点学习关键句中的两个表达:
mug shot
a photograph taken by the police of a person who has been charged with a crime
警察给被指控犯罪的人拍的档案照片;嫌犯大头照;
经常在美剧中见到背景是身高尺,拍照还要举牌子的场景。
eg: A poster with mug shots of wanted men was on the wall.
墙上有一张海报,里面都是通缉犯的案底照。
eg: I actually managed to make a really goofy face when the cops took my mug shot, which pissed them off.
警察给我拍案底照片的时候,我摆了一个很搞怪的表情,把他们气得够呛。
之前也是在绝望的主妇中,我们还学到了rap sheet的表达,记得是什么意思的话,留言在评论区哦。
今天我们要来学习的第二个表达,叫做:
serve time
指的是蹲监狱;坐牢;
spend time in prison:
eg: He's serving time for robbery.
他因为抢劫这项罪行,正在服刑。
eg: After serving his time, he will be deported back to his home country.
蹲完监狱之后,他将会被遣返回自己的国家。
eg: No way am I getting involved with your scheme. I have no interest in serving time again.
我才不会和你的阴谋诡计搭边呢,我可不想再把自己弄进监狱里去。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The celebrity's unflattering mug shot quickly spread across the Internet overnight following his DUI arrest.
【发音】/ænd/ /ðen/ /ðə/ /pəˈliːs/ /ʃəʊd/ /miː/ /hɪz/ /mʌg/ /ʃɒt/ /ʃɑːt/ /maɪk/ /sɜː(r)vd/ /taɪm/ /fɔː(r)/ /ˈselɪŋ/ /drʌgz/ /ænd/ /ˈmænˌslɔː.tə/ /ˈmænˌslɑː.tər/
【发音技巧】and then不完全失去爆破;showed me不完全失去爆破;mug shot 不完全失去爆破;Mike served time 不完全失去爆破+完全失去爆破;and manslaughter 不完全失去爆破;
【翻译】然后警察就给我看了他的案底照片。Mike因为贩D和过失S人坐过牢。
【适用场合】
今天节目中我们重点学习关键句中的两个表达:
mug shot
a photograph taken by the police of a person who has been charged with a crime
警察给被指控犯罪的人拍的档案照片;嫌犯大头照;
经常在美剧中见到背景是身高尺,拍照还要举牌子的场景。
eg: A poster with mug shots of wanted men was on the wall.
墙上有一张海报,里面都是通缉犯的案底照。
eg: I actually managed to make a really goofy face when the cops took my mug shot, which pissed them off.
警察给我拍案底照片的时候,我摆了一个很搞怪的表情,把他们气得够呛。
之前也是在绝望的主妇中,我们还学到了rap sheet的表达,记得是什么意思的话,留言在评论区哦。
今天我们要来学习的第二个表达,叫做:
serve time
指的是蹲监狱;坐牢;
spend time in prison:
eg: He's serving time for robbery.
他因为抢劫这项罪行,正在服刑。
eg: After serving his time, he will be deported back to his home country.
蹲完监狱之后,他将会被遣返回自己的国家。
eg: No way am I getting involved with your scheme. I have no interest in serving time again.
我才不会和你的阴谋诡计搭边呢,我可不想再把自己弄进监狱里去。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The celebrity's unflattering mug shot quickly spread across the Internet overnight following his DUI arrest.
评价
空空如也
小宇宙热评
暂无小宇宙热门评论