评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

【句子】You are in such good hands with Phil.  【Modern Family S3E18】


【发音】/juː/ /ɑː(r)/ /ɪn/ /sʌtʃ/ /gʊd/ /hændz/ /wɪð/ /fɪl/


【发音技巧】are in连读;good hands不完全爆破;


【翻译】菲尔帮你们打理得不错嘛。


【适用场合】


今天节目中,我们来学习一下be in good hands (with sb.)这个短语的用法。


在口语中,我们也可以用safe来替换这里的good,变成be in safe hands (with sb.);


此时这样的两个短语,可以理解成:


managed or cared for with great attention;


或者Being handled or cared for by a competent party;再比如in a position to be well cared for;


“受到某个人/某一方很好的照顾”;再接地气一点,你也可以说:“某个人/某个事物交给某个人/某一方可以完全放心”强调专业、可靠,令人安心。


 


eg: You'll be in good hands with her – she's a terrific lawyer.


她会帮你把事情处理得很好,她是一位很出色的律师。


 


eg: I knew that Rebecca was in safe hands with my parents.


我知道把瑞贝卡交给我爸妈照顾是很安全的。


 


eg: Don't you worry, you've left your mother in good hands. This hospital has the best nursing team in the entire state.


别担心,你母亲会得到很好的照顾,这家医院有整个州最好的护理团队。


 


eg: The financial accounts are in good hands with Mr. Thompson. He's the best in the industry.


财务账目交给汤普森先生处理绝对没有问题,他是整个行业里最优秀的。


 


eg: Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter.


别担心,你的孩子们会受到很好的照顾。莎莉是一个经验丰富的保姆。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】


当孩子和我妈妈在一起时,我知道她会得到很好的照顾。

主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧