简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】It’s not my fault. I gave money to this guy. He is the one who ripped us off. 【Modern Family S03E05】
【发音】/ɪts/ /nɒt/ /nɑːt/ /maɪ/ /fɒlt/ /fɑːlt/ /aɪ/ /geɪv/ /ˈmʌn.i/ /tʊ/ /ðɪs/ /gaɪ/ /hiː/ /ɪz/ /ðə/ /wʌn/ /huː/ /rɪpt/ /ʌs/ /ɒf/ /ɑːf/
【发音技巧】not my不完全爆破;ripped us off两处连读;
【翻译】这不是我的错,我把钱给了那个家伙,是他把我们给忽悠了。
【适用场合】
今天我们来学习一下rip off这个短语的意思。
重点学习两个用法和意思:
1. If someone rips you off, they cheat you by charging you too much money for something or by selling you something that is broken or damaged.
敲某个人的竹杠;敲诈某个人;讹某个人的钱

eg: The Consumer Federation claims banks are ripping you off by not passing along savings on interest rates.
消费者联合会声称,银行没有把存款的利息给你的行为,是在欺诈你。

eg: This is a false advertising campaign that ripped off a great many consumers.
这是一个欺骗了很多消费者的虚假广告活动。

eg: The agency really ripped us off.
那位代理商狠狠地敲了我们一笔。

2. 偷窃,盗取
to steal sth.
eg: Somebody had come in and ripped off the TV and the stereo.
有人进来了,偷走了那台电视机和那台音响。

eg: She ripped off a leather jacket while trying on clothes.
她在试衣服的时候偷了一件皮夹克。

eg: Cars get ripped off all the time around here.
这里的车经常被偷。

这个短语其实在日常生活中还有其他的意思,大家听完今天的节目之后可以做做功课哦。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
那些游客们担心自己会被宰。
主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧