评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】Cards on the table, this is not your best work.
【ModernFamilyS3E09】
【发音】/kɑː(r)dz/ /ɒn/ /ɑːn/ /ðə/ /ˈteɪ.bl/ /ðɪs/ /ɪz/ /nɒt/ /nɑːt/ /jə(r)/ /best/ /wɜː(r)k/
【发音技巧】Cards on连读;this is连读;not your音的同化;best work类似不完全爆破的处理;
【翻译】坦诚讲,这不是你最好的作品。
【适用场合】
今天我们学的英文短语,跟打牌有关系。
什么叫cards on the table呢?
其实我们也经常说:put one’s cards on the table,或者lay one’s cards on the table;
to reveal something that one has kept hidden, such as one's motives, intentions, opinion, etc.
把某个之前被隐藏的东西暴露出来,比如说某个人的动机、计划或者观点等等。
这个动作就很像我们打牌的时候,把自己手里的牌都给对手们看一看。
eg: You deserve honesty, so I'm going to lay my cards on the table. I can't offer you this job, but we may have another position that you'd be good for.
你值得诚实以待,所以我就跟你实话说了吧。这份工作我不能给你,但是我们以后会给你找一个适合你的工作。

eg: Brian says he starts every relationship by laying his cards on the table—that way there are no secrets.
Brian说他开始每段关系的时候,都会坦诚以待,不对对方有所保留。

eg: All right. Let's lay our cards on the table and speak very candidly about this matter.
好的。我们打开天窗说亮话,坦诚地聊聊这个事情。

eg: Before we can talk further, you need to put all your cards on the table.
如果我们还想谈得更深入一点的话,你得没有保留,把你的底牌亮出来。

eg: Both sides need to put their cards on the table for any progress to be made.
要想(在谈判上)取得进展,双方必须坦诚相见。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
是时候摊牌,讲实话了。
主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧