评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】It's no problem. I'm just hanging around. 【ModernFamilyS3E15】
【发音】/ɪts/ /nəʊ/ /ˈprɒb.ləm/ /ˈprɑː.bləm/ /aɪm/ /dʒʌst/ /'hæŋɪŋ/ /əˈraʊnd/
【发音技巧】just hanging around不完全爆破+连读;
【翻译】没问题,反正我也没啥事儿。
【适用场合】
今天学习一个短语:hang around,
熟悉我们节目的朋友可能知道,像hang out这种,大家应该都很熟悉了。那么hang around呢?
可以用来表示:“闲逛;悠闲地消磨时间;瞎转悠;厮混”,
我们来看看对应的英文解释:
to linger some place without doing anything productive
你也可以在这个短语后面加上with sb.,那么这个短语的意思就是:“跟某个人一起闲逛、瞎转悠,并没有做什么事儿”
to spend time with someone

eg: There are always kids hanging around the diner after school.
放学以后,总有孩子在那个小餐馆附近转悠。

eg: John hangs around with Bill a lot.
约翰经常和比尔一起出去瞎转悠。

eg: Why are you hanging around my office?
你为啥在我办公室附近晃悠?

eg: Every afternoon they could be found hanging around the mall.
每天下午,人们都会看到他们在商场四处闲逛。

eg: Helen used to hang around with the boys.
海伦以前常和那些男孩们厮混。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Don't just hang around. Get busy with something.
主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧