评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

【句子】Well, I think Mike will calm down in a couple of days and come to his senses.  【Desperate Housewives S2E7】


【发音】/wel/ /aɪ/ /θɪŋk/ /maɪk/ /wɪl/ /kɑːm/ /daʊn/ /ɪn/ /ə/ /ˈkʌp.l/ /əv/ /deɪz/ /ənd/ /kʌm/ /tʊ/ /hɪz/ /ˈsensɪz/


【发音技巧】think Mike不完全爆破;in a连读;couple of连读;and come失去爆破;


【翻译】我认为不出几天,麦克就会消气,冷静下来恢复理智的。


【适用场合】


今天我们来学习一下这个短语:come to one's senses,可以理解成:to start thinking reasonably


“恢复理智/清醒;开始理智地思考”;


 


eg: I'm glad she finally came to her senses and decided against those hideous bridesmaids' dresses.


我很高兴她终于恢复了理智,决定不要那些丑得要死的伴娘的连衣裙了。


 


eg: Don't worry, Paul will come to his senses and agree to the terms of the contract.


别担心,保罗将会恢复理智,同意那份合同的条款的。


 


eg: He waited for Dora to come to her senses and return.


他等着朵拉恢复理智,回到他身边。


 


eg: I'm glad he finally came to his senses and went on to college.


我很高兴他终于恢复了理智,继续去上大学了。


 


eg: I wish you would come to your senses and look for a better job.


我真的希望你能清醒过来,找一份更好的工作。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 


As a realtor, part of your job is helping clients to come to their senses before they list their house for an unrealistic price. 

主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧