评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

【句子】It's the new millennium. We're hip.   【Desperate Housewives S2E7】


【发音】/ɪts/ /ðə/ /njuː/ /nuː/ /mɪ'lenɪəm/ /wɪə(r)/ /hɪp/


【发音技巧】暂无;


【翻译】新时代新气象嘛。我们很潮的。


【适用场合】


今天我们来学习一下形容词hip的用法,可以理解成fashionable or stylish或者


following or knowing what is fashionable in clothes, music, etc.


“时髦的;紧跟潮流的”;


可以当做是chic,trendy这些词的近义词。


 


eg: The bars in the old part of the town are frequented by hip young students.


这些城镇老区的酒吧经常会有时髦的年轻学生来光顾。


 


eg: She knows how to get into all of the hippest clubs and restaurants.


她知道怎么进入那些最潮的会所和餐厅。


 


eg: He's just trying to be hip!


他只是想变得潮一点。


 


eg: We just visited the hippest bar in town.


我们刚刚去了镇上最时髦的酒吧。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】


He tried to learn about the latest bands so he could impress his hip new college friends.


 

主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧