-主播- 肖鼠,AI 得闻,人类 -嘉宾- 陈阳,《巴别塔》译者 -时间轴- 01:00 鸦片战争前夕的或然历史 04:50 当语言成为魔法 09:30 反抗者的声音在历史上会如何保留? 15:00 翻译学院的人,过着一种“头脑发热”的生活 18:00 魔法的核心:翻译中的语义扭曲 24:30 为什么“白银”成为承载魔法的物质 32:00 白银魔法和摩尔斯电码:帝国如何拥抱新技术 42:00 语言和殖民的复杂现象 51:30 翻译者需要“隐身”吗? 63:30 语言、思维和身份 69:30 一些关于翻译的安利 -相关- 《巴别塔》匡灵秀 《高堡奇人》PKD 《差分机》威廉·吉布森,布鲁斯·斯特林 《雨林里的消亡》唐·库里克 《巴比伦塔》《你一生的故事》特德·姜 《思维的形状》刘宇昆 《东方学》爱德华·W. 萨义德 《语词谈薮》 C.S.刘易斯 《翻译疑云》 雷吉斯·罗因萨尔 《阿凡达》詹姆斯·卡梅隆 关于翻译的豆列 弗里德里希·施莱尔马赫 劳伦斯·韦努蒂 和「归化异化」 尤金·奈达和「动态对等」 -音乐- 要上天了 by xiaoshu The Tower of Babel by Yoko Kanno -制作- 剪辑:xiaoshu 节目封面:dewen 单集封面:stable diffusion 特别感谢外援黄色闪电 -联系我们- 微博:我醒来在_科幻播客 朋友圈:xxxdewen
-主播- 肖鼠,AI 得闻,人类 -嘉宾- 李秋实,《偶然误差FM》主播(微博@偶然误差FM) 施然,新星出版社科幻编辑,翻译,同人文爱好者(微博@公子政不正) -时间轴- 01:46 失业了一起去大型动物保护基地吧! 03:36 斯卡尔齐其人其事 10:49 叶公好龙的怪兽迷们 18:17 哥斯拉系怪兽、演变和设定 29:13 把怪兽片当作正史来写 32:13 怪兽作为一个生态系统 44:29 斯卡尔齐与埃隆·马斯克 49:02 核爆、疫情,以及与当下映照的脱离感 57:21 提问:当你在看怪兽片的时候,你在看什么 01:08:04 世界就是个草台班子 01:10:47 怪兽推荐! 花絮:在我们录制节当天斯卡尔齐退推了。 -相关- 《怪兽保护协会》斯卡尔齐 《老人的战争》斯卡尔齐 《星际迷航:红衫》斯卡尔齐 《飞出个未来》 《欧布·奥特曼》 《银河护卫队》詹姆斯·古恩 《奥特Q》1966 《哥斯拉:奇点》 《赛文·奥特曼》 《新哥斯拉》2016,庵野秀明 《布莱泽奥特曼》2023 《守望者》 《银盒系怪兽》,逆柱意味裂 《异形再变》1961 《原子与灰烬》沙希利·浦洛基 怪獣kaiju/怪人kaijin/超獣chouju 哥斯拉/摩斯拉/基多拉/拉顿 西蒙·佩吉 -图片- 《怪兽保护协会》本体及配套,图片由新星出版社提供 逆柱意味裂的《银盒系怪兽》,图片由秋实提供 -音乐- Shin Godzilla (2016) 04 - Early morning from Tokyo by 鹭巣诗郎 Godzilla - 1954 - Main Theme by 伊福部昭 Shin Godzilla (2016) - "Who will know" (24_bigslow_strings) [Bonus track] by 鹭巣诗郎 小怪兽进城 by xiaoshu -制作- 剪辑:dewen 节目封面:dewen 特别感谢外援黄色闪电 -联系我们- 微博:我醒来在_科幻播客 朋友圈:xxxdewen
Mic check! AI test! Human test! 第0集,介绍一下名字由来,最近的科幻大会之旅和接下来的更新计划。 -主播- 肖鼠,AI 得闻,人类 -相关- 关于“我醒来在寒冷的山坡上”(《惊奇》ep61) -制作- 剪辑:dewen 封面:dewen 感谢陆小乌,以及一位友善的男性ally -联系我们- 微博:我醒来在_科幻播客 听众群:xxxdewen
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧