数学天才韦东奕再登顶刊,网友呼吁关注其健康 | OpenAI年收入突破百亿美元,软银成最大投资方

英语万花筒 | 英语精讲

Math Prodigy Wei Dongyi Publishes in Top Journal, Public Urges Support for His Health 数学天才韦东奕再登顶刊,网友呼吁关注其健康 Assistant Professor Wei Dongyi from Peking University's School of Mathematical Sciences recently published a major paper in Forum of Mathematics, Pi. 北京大学数学科学学院助理教授韦东奕近日在《Forum of Mathematics, Pi》上发表重要论文。 The study explores blow-up phenomena in defocusing nonlinear wave equations and proves the existence of smooth complex-valued solutions under certain conditions. 该研究探讨散焦非线性波动方程的爆破现象,并证明在特定条件下存在光滑复值解。 The academic community is paying close attention to this groundbreaking work. 这项突破性成果引发了学术界的高度关注。 Wei also launched his first personal social media account, which has already attracted over 24 million followers. 韦东奕首次开通个人社交账号,目前粉丝已超过2400万。 While many admire his research, netizens also expressed concern about his oral health. 在支持其科研成果的同时,网友们也表达了对其口腔健康的关注。 OpenAI Surpasses $10 Billion in Annual Revenue, SoftBank Becomes Top Investor OpenAI年收入突破百亿美元,软银成最大投资方 OpenAI has reached an annual recurring revenue (ARR) of $10 billion, marking an 80% increase from last year's $5.8 billion. OpenAI年化经常性收入已达100亿美元,同比增长近80%。 Since the launch of ChatGPT, the platform has attracted 3 million paying business users. 自ChatGPT推出以来,该平台已吸引300万付费商业用户。 The company recently completed a $40 billion funding round—the largest in private tech history. 公司近日完成高达400亿美元的融资案,刷新私营科技公司融资纪录。 Japanese firm SoftBank has emerged as the new major investor, gradually replacing Microsoft. 日本软银成为新的主要投资者,逐步取代微软的主导地位。 Despite a $5 billion loss last year, investors remain highly optimistic about OpenAI’s future. 尽管OpenAI去年亏损50亿美元,投资者对其未来前景依然充满信心。 Suzhou Embraces “AI + Soccer” to Boost Team Performance with Smart Tech 苏州推进“AI+足球”,智能科技助力绿茵赛场 The Suzhou Artificial Intelligence Industry Association is soliciting AI technologies to enhance the city’s football training and performance. 苏州市人工智能行业协会正征集AI技术,以提升本地足球队的训练和比赛表现。 The initiative focuses on smart training, athlete health management, and tactical optimization. 项目聚焦智能训练、健康管理与战术优化等领域。 Key technologies include pose analysis, data collection, training program generation, and injury risk prediction. 涵盖的技术包括姿态分析、数据采集、训练方案生成与损伤风险预测。 The goal is to achieve better results in the 2025 Jiangsu Provincial City Football League. 目标是在2025年江苏省城市足球联赛中取得佳绩。 National sports authorities are forming working groups to promote the integration of AI into the sports industry. 国家体育总局正成立工作组,推动人工智能在体育产业中的广泛应用。 “Chang’an’s Lychee” Spurs Public Interest in Freshness Tips and Eating Habits 《长安的荔枝》带火荔枝保鲜法,专家建议每日不超15颗 The hit drama Chang’an’s Lychee has sparked public interest in lychee preservation and consumption methods. 热播剧《长安的荔枝》引发大众对荔枝保鲜与食用方式的广泛关注。 When buying lychees, look for bright skin, moderate firmness, and a fresh fragrance. 选购荔枝时应挑选表皮鲜艳、有适度弹性和清香气味的果实。 Advanced freezing techniques like “deep-sleep preservation” can prolong freshness. “荔枝冻眠锁鲜”等低温速冻技术可以有效延长保鲜期。 At home, lychees can be preserved by cutting off stems, soaking in salt water, air-drying, or using vacuum cold storage. 家庭保鲜方法包括剪去梗条、盐水浸泡、风干和真空低温保存。 Experts advise eating no more than 15 lychees per day and avoiding consumption on an empty stomach. 专家建议每日食用量不超过15颗,且避免空腹食用。

3分钟
99+
6个月前

中国深空探测最新技术突破 | AirPods将支持AI实时翻译

英语万花筒 | 英语精讲

Tianwen-2 Flies Over 3 Million Kilometers in Deep-Space Mission 中国天问二号飞越300万公里,奔赴深空主带彗星 The Tianwen-2 probe has been in orbit for over eight days and is now more than 3 million kilometers away from Earth. 天问二号探测器已经在轨运行超过8天,目前距离地球超过300万千米。To meet power needs on its journey to a main-belt comet about 375 million kilometers from the Sun, it is equipped with a circular flexible solar wing. 为了适应远距离飞行中的能源需求,它配备了高效的圆形柔性太阳翼。The mission targets a comet located deep within the asteroid belt. 该探测任务的目标是一颗位于约3.75亿千米远的主带彗星。This marks a new technological milestone in China’s deep-space exploration. 此次任务展现了中国在深空探测领域的最新技术突破。Tianwen-2 demonstrates China’s growing ambitions and capabilities in outer space. 天问二号的表现彰显了中国探索宇宙的决心和航天实力。 AirPods to Feature Real-Time AI Translation in iOS 26 AirPods将支持AI实时翻译,iOS 26引入重磅新功能 Apple analyst Mark Gurman revealed that future AirPods will support real-time translation powered by Apple Intelligence. 苹果分析师古尔曼透露,未来AirPods将引入由Apple Intelligence驱动的实时翻译功能。The new feature is expected to debut in iOS 26, allowing users to hear translated speech directly through their earbuds. 该功能将在iOS 26系统中推出,用户可通过耳机听到即时翻译的语音内容。It will significantly enhance communication in multilingual settings like travel and business. 这项技术预计将极大便利跨语言交流,尤其适用于旅游、商务等多语言场景。While detailed information has yet to be released, the feature aligns with Apple’s broader AI strategy. 目前功能细节尚未公布,但苹果的AI战略正持续推进语言理解能力。AirPods are evolving from music accessories to smart communication tools. AirPods将从听音乐工具,进一步演变为智能交流助手。 Principal Zhang Guimei Leads Students in Song to Cheer for Gaokao 张桂梅15年送考不间断,丽江女高唱响《万疆》为考生加油 On the first day of China’s college entrance exams, Principal Zhang Guimei led students in singing the patriotic song “Wàn Jiāng.” 在2025年高考首日,丽江华坪女高的张桂梅校长再度带领学生合唱《万疆》。This marks her 15th consecutive year supporting graduating students on exam day. 这已经是她连续第15年为高三学子送考打气。Her dedication embodies deep care for students and a strong commitment to education. 张校长用实际行动诠释了对教育的热爱和对学生的深切关怀。The tradition has become a source of emotional strength for many families. 她的坚持不仅温暖了无数家庭,也成为高考前的一种精神力量。This inspiring gesture strengthens the bond between teachers and students and motivates exam takers. 这一传统活动已成为激励学生迎接人生挑战的重要仪式。 Fudan Scientists Help Blind Animals ‘See’ Infrared Using Brain-Computer Interface 复旦科学家实现失明动物“看见红外”,脑机接口突破视觉边界 Researchers at Fudan University published a groundbreaking study in Science on restoring vision in blind animals using brain-computer interfaces. 复旦大学研究团队在《科学》杂志发布重磅成果:用脑机接口帮助失明动物恢复视力。The new visual prosthetic allows not only visible light perception but also the recognition of infrared patterns. 新开发的视觉假体不仅可感知可见光,还能识别红外图案,实现“功能拓展”。The system uses tellurium nanowire technology and works without any external devices. 该技术采用碲纳米线材料,无需外接设备运行,展现了高集成化潜力。No immune rejection was observed in the implanted animals over six months. 实验显示,受试动物半年内未出现排异,为未来临床应用奠定基础。This innovative approach combining restoration and enhancement offers hope to people with vision loss. 这项研究被视为“仿生+增强”的创新探索,为失明患者带来希望。

2分钟
99+
6个月前

巴黎圣日耳曼横扫国际米兰,首夺欧冠成就三冠王伟业 | 中国U16男足击败澳大利亚,勇夺呼和浩特锦标赛冠军

英语万花筒 | 英语精讲

Paris Saint-Germain Crushes Inter Milan to Win First-Ever Champions League Title and Achieve Historic Treble 巴黎圣日耳曼横扫国际米兰,首夺欧冠成就三冠王伟业Paris Saint-Germain defeated Inter Milan 5-0 in the 2024-2025 UEFA Champions League final to claim their first title. 巴黎圣日耳曼在2024-2025赛季欧洲冠军联赛决赛中以5比0战胜国际米兰,首次捧起欧冠奖杯。 This marked PSG’s third appearance in the final, after falling short in the previous two attempts. 这是巴黎第三次闯入欧冠决赛,前两次均未能夺冠。 The team delivered a flawless performance in both attack and defense. 球队攻防俱佳,表现堪称完美。 With this victory, they completed the treble by winning Ligue 1, the French Cup, and the Champions League. 这场胜利让他们加冕法甲、法国杯和欧冠的三冠王。 The head coach declared, “Our time has finally come.” 主帅赛后表示:“我们终于等到属于自己的时代。” China U16 Beats Australia to Win Hohhot Youth Football Championship 中国U16男足击败澳大利亚,勇夺呼和浩特锦标赛冠军China’s U16 team defeated Australia 5-2 to win the Hohhot International Youth Football Championship. 在呼和浩特国际足球锦标赛中,中国U16男足以5比2战胜澳大利亚U16队,荣膺冠军。 Australia scored just two minutes in, but China equalized through Wan Xiang and took the lead with Shuai Weihao’s goal. 澳大利亚开场即破门,但中国队由万项扳平比分,帅惟浩随后进球反超。 In the second half, Liang Shiyu and Zhang Bolin added goals, and despite an own goal by Li Junpeng, Xie Jin sealed the win. 下半场梁仕宇和张伯霖再入两球,尽管李钧鹏自摆乌龙,謝晋的进球锁定胜局。 The tournament featured teams from China, Australia, Saudi Arabia, and Vietnam. 本次赛事共有中国、澳大利亚、沙特和越南四支队伍参赛。 China finished with two wins and one draw to secure the championship. 中国队以2胜1平的佳绩夺得冠军。 Trade-In Programs Drive Over 1 Trillion Yuan in Sales, Five Key Sectors Lead the Boom 消费品以旧换新突破万亿元,五大类目引领消费热潮China’s trade-in programs for consumer goods have surpassed 1 trillion yuan in sales this year. 2025年消费品以旧换新活动已带动销售额突破1万亿元大关。 Cars, home appliances, digital devices, e-bikes, and home renovations accounted for 1.1 trillion yuan in total. 车辆、家电、数码产品、电动自行车和家装厨卫五大品类合计贡献约1.1万亿元。 The government has issued about 175 million subsidies to boost spending. 政府为促进消费发放了约1.75亿份补贴。 This policy has effectively driven consumer demand and revitalized the market. 这一政策有效拉动内需,推动了市场回升。 Experts believe this wave of replacement will become a new engine for economic growth. 专家认为,这轮更新换代将成为推动经济增长的新引擎。 Actress Yang Juan Supports Mountain Children for Two Decades, Over 70,000 Beneficiaries 演员杨娟捐资助学近二十载,7万名山区儿童受益Actress Yang Juan held a scholarship ceremony at Sunjia’an Primary School in Enshi, Hubei, honoring her years of educational charity. 演员杨娟在湖北恩施利川的孙家庵小学举行“杨娟奖学金”颁奖仪式,纪念她多年来的公益助学。 Since 2006, she has supported left-behind children, now reaching over 70,000 beneficiaries. 自2006年起,她关注并资助留守儿童,目前已惠及超过7万人。 She has distributed nearly 1 million yuan in scholarships and donated books worth 1.8 million yuan. 累计发放奖学金近百万元,并捐赠图书价值约180万元。 Yang has incorporated intangible cultural heritage into her programs to inspire the children. 近年来她将非遗文化融入助学活动,激发孩子们的自信与传承意识。 She called on the public to join in supporting children's dreams. 她呼吁更多人投身公益,共同守护孩子们的未来梦想。

2分钟
99+
6个月前

小米收入利润双创新高,汽车业务崭露头角 | 错峰出游正当时,机票酒店价格“腰斩”

英语万花筒 | 英语精讲

Xiaomi Hits Record Highs in Revenue and Profit, EV Business Shines 小米收入利润双创新高,汽车业务崭露头角 Xiaomi reported a record-breaking Q1 2025, with revenue reaching RMB 111.3 billion, up 47.4% year-on-year, and net profit surpassing RMB 10 billion for the first time. 小米公布2025年第一季度创纪录的业绩,收入达1113亿元,同比增长47.4%,净利润首次突破百亿元。 The smartphone and AIoT business contributed RMB 92.7 billion, while new businesses including electric vehicles and AI generated RMB 18.6 billion. 手机与AIoT业务贡献927亿元,智能电动汽车及AI等新兴业务收入达186亿元。 Smartphone shipments reached 41.8 million units, with revenue rising 8.9%. 智能手机出货量达4180万台,收入同比增长8.9%。 Smart home appliances revenue surged by 113.8%, reflecting success in product diversification. 智能大家电收入激增113.8%,显示出产品多元化战略奏效。 R&D investment rose to RMB 6.7 billion, with over 21,731 engineers, highlighting Xiaomi’s commitment to innovation. 研发投入增至67亿元,研发人员突破21731人,彰显小米对创新的坚定投入。 Travel Now or Pay More Later: Airfares and Hotels at Deep Discounts 错峰出游正当时,机票酒店价格“腰斩” Travel costs across China have plunged, with airfares dropping to as low as 13% of regular prices and hotel rates slashed by nearly half. 中国多地旅游成本大幅下降,机票低至1.3折,酒店价格几乎腰斩。 Flights from Guangzhou to popular cities like Kunming, Shanghai, and Wuhan now average around RMB 300. 从广州出发飞往昆明、上海、武汉等热门城市的机票均价约300元。 Dragon Boat Festival prices remain relatively stable, offering opportunities for budget-conscious travelers. 端午假期票价波动不大,是注重性价比出行者的好时机。 Off-season travel is gaining popularity as people look to avoid summer holiday crowds. 为了避开暑期人潮,淡季出游越来越受欢迎。 Travel insiders recommend seizing this low-price window before peak season arrives. 旅游业内人士建议抓住当前的低价机会,出行成本仅为平日的一半。 Musk’s Robotaxi Ambitions Take Off with June Test Launch 马斯克加码Robotaxi,自动驾驶步入爆发期 Elon Musk announced Tesla will begin testing its autonomous Robotaxi service in Austin, Texas, by the end of June. 马斯克宣布,特斯拉将于6月底前在得州奥斯汀测试自动驾驶Robotaxi服务。 An initial fleet of 10 vehicles will expand to 1,000 within months and possibly over 1 million by the end of next year. 首批部署10辆自动驾驶汽车,几个月内扩展至1000辆,预计明年底超过100万辆。 Despite safety concerns from regulators, Musk is fully focused on advancing the technology. 尽管面临监管机构的安全质疑,马斯克依然全力推进技术发展。 The news boosted Robotaxi-related stocks, with several hitting daily price limits. 该消息推动Robotaxi概念股大涨,多只相关股票涨停。 Musk also revealed plans to ramp up production of Tesla’s humanoid robot, Optimus. 马斯克还计划大幅提高特斯拉人形机器人Optimus的产量。 12-Year-Old Swimming Prodigy Becomes Youngest Champion 12岁泳坛新星横空出世,于子迪三项夺牌 Yu Zidi, just 12 years old, stunned the nation by qualifying for the World Championships A standard at the National Swimming Championships. 年仅12岁的于子迪在全国游泳冠军赛上脱颖而出,成为最年轻的世锦赛A标选手。 She won silver in the women’s 200m individual medley with a time of 2:10.63. 她在女子200米混合泳中游出2分10秒63,摘得银牌。 Then she set a new personal best and won gold in the 200m butterfly with 2:06.83. 随后她在200米蝶泳中刷新个人最佳成绩,以2分06秒83夺得金牌。 Yu also claimed the title in the 400m individual medley, showcasing her versatility. 她还在女子400米混合泳中夺冠,展现全面实力。 Starting swimming at six, Yu has become a rising star admired by top athletes and coaches. 自6岁开始游泳的于子迪,如今已被众多泳坛名将和教练称赞为冉冉升起的新星。

3分钟
99+
6个月前

国产手机逆袭!华为小米出货量齐飞,市占率并列第一 | 比特币破11万美元大关,跻身全球第五大资产

英语万花筒 | 英语精讲

Domestic Brands Soar: Huawei and Xiaomi Tie for No.1 in Smartphone Market 国产手机逆袭!华为小米出货量齐飞,市占率并列第一 CounterPoint, a market research firm, reported that China's smartphone shipments grew 5% year-on-year in Q1 2025. 市场调研公司CounterPoint报告称,2025年第一季度中国手机出货量同比增长5%。 Driven by national subsidies, Huawei and Xiaomi stood out with shipment increases of 18% and 40%, respectively. 在国补政策推动下,华为和小米表现尤为亮眼,出货量分别增长18%和40%。 Both brands achieved a 19% market share, tying for the top spot for the first time. 两家公司市占率均为19%,首次并列市场第一。 Apple, in contrast, saw a 3% decline in shipments, mainly because its products exceed subsidy thresholds. 相比之下,苹果出货量下降3%,主要由于其产品价格高于补贴标准。 With subsidies now covering models priced above 6000 yuan, iPhone sales may rebound in coming quarters. 随着补贴政策扩展至6000元以上机型,iPhone销量有望在后续季度回升。 Bitcoin Breaks $110,000: Now World’s Fifth-Largest Asset by Market Cap 比特币破11万美元大关,跻身全球第五大资产 Bitcoin surged 2.2%, surpassing $110,000 for the first time and reaching a market cap of $2.2 trillion. 比特币上涨2.2%,首次突破11万美元,总市值达2.2万亿美元。 This milestone makes it the fifth most valuable asset in the world. 这一成就使其跻身全球市值第五大资产。 Analysts say this rally reflects rising recognition of Bitcoin as a store of value. 分析师表示,这轮上涨反映出比特币“储值资产”角色的认知增强。 Macroeconomic uncertainty and inflation fears are pushing more investors toward crypto. 宏观经济不确定性和抗通胀需求,正吸引更多投资者投向加密资产。 Bitcoin’s growing momentum highlights its increasing influence in global finance. 比特币的强劲走势凸显其在全球金融体系中的影响力正在增强。 Golden Trio: Wang Chuqin and Sun Yingsha Clinch Third Straight Mixed Doubles Title 莎头组合三连冠!王楚钦孙颖莎再夺世乒赛混双金牌 Wang Chuqin and Sun Yingsha defeated Japan’s Yoshimura Maharu and Otomo Satsuki 3-1 in the mixed doubles final. 王楚钦与孙颖莎在混双决赛中以3比1击败日本选手吉村真晴和大藤沙月。 This marks their third consecutive World Table Tennis Championships mixed doubles title. 这对组合已连续第三届获得世乒赛混双冠军。 They sailed through earlier rounds, only facing real pressure in the quarterfinals. 他们一路过关斩将,仅在四分之一决赛中遇到较大挑战。 Despite Japan pulling one game back in the final, the Chinese duo held firm with grit and synergy. 尽管日本组合在决赛中扳回一局,中国组合凭借默契配合与斗志赢得胜利。 This is Team China's first gold of the tournament and a reaffirmation of the pair's dominance. 这不仅是国乒本届赛事首枚金牌,也巩固了“莎头组合”的霸主地位。 Historic Win: Wuhan Women’s Team Crowned First AFC Women’s Champions League Winner 中国女足创历史!武汉车谷江大首夺亚冠冠军 Wuhan Jiangda drew 1-1 with Melbourne City and won 5-4 on penalties in the final. 武汉车谷江大女足与墨尔本城战成1比1,最终点球大战以5比4获胜。 It was the inaugural AFC Women’s Champions League, making Wuhan the first-ever champion. 这场比赛是首届亚足联女子冠军联赛,武汉队成为首个冠军。 The match was held at Wuhan Sports Center and drew wide attention. 比赛在武汉体育中心举行,吸引了广泛关注。 The team’s steady performance marked a milestone for Chinese women's club football. 球队稳定发挥,为中国女足俱乐部赛事写下重要一笔。 This historic win not only brought glory to Wuhan, but also to Chinese women’s football. 这场历史性胜利不仅为武汉争光,也为中国女足增添荣耀。

2分钟
99+
6个月前

逐句讲解 | 华为发布两款新型鸿蒙电脑,国产操作系统迎来突破

英语万花筒 | 英语精讲

Huawei Releases Two New HarmonyOS Laptops, Marking a Breakthrough in Domestic Operating Systems 华为发布两款新型鸿蒙电脑,国产操作系统迎来突破 Huawei officially launched two new HarmonyOS laptops in Chengdu: the Huawei MateBook Fold Extraordinary Master and Huawei MateBook Pro, both equipped with the latest HarmonyOS 5. 华为在成都正式发布了两款新型鸿蒙电脑,分别是华为MateBook Fold非凡大师和华为MateBook Pro,均搭载最新的HarmonyOS 5系统。 The MateBook Fold starts at 23,999 yuan, and the MateBook Pro starts at 7,999 yuan, marking a significant breakthrough for domestic operating systems in the personal computer sector. MateBook Fold的起售价为23999元,MateBook Pro的起售价为7999元,这标志着国产操作系统在个人电脑领域的实现了重要突破。 The release not only strengthens the competitiveness of domestic operating systems but also demonstrates Huawei's ongoing efforts in technological innovation. 此次发布不仅提升了国产操作系统的市场竞争力,也展现了华为在技术创新方面的持续努力。 With Huawei's technological advancements and product innovations, China's tech industry is gradually taking a more prominent position in the global market. 随着华为的技术进步和产品创新,中国的科技行业逐渐在全球市场上占据越来越重要的地位,迈向国际化。

6分钟
99+
6个月前

华为发布两款新型鸿蒙电脑,国产操作系统迎来突破 | 脑机接口大突破,浙江大学医院成功实施首例闭环脊髓神经接口手术

英语万花筒 | 英语精讲

Zhejiang University Hospital Successfully Performs First Closed-Loop Spinal Nerve Interface Surgery, Bringing Hope to Paraplegic Patients 浙江大学医院成功实施首例闭环脊髓神经接口手术,为截瘫患者带来希望Zhejiang University School of Medicine's Second Affiliated Hospital successfully performed the first-ever closed-loop spinal nerve interface implant surgery in China, helping a 61-year-old paraplegic patient, Mr. Jin, regain the ability to walk autonomously. 浙江大学医学院附属第二医院成功进行了全国首例闭环脊髓神经接口植入手术,帮助61岁的截瘫患者金大叔重新实现自主行走。The surgery utilized self-developed neural interface products, including spinal cord stimulation electrodes, a wireless charging controller, and an electromyography signal acquisition device, forming a closed-loop system capable of precisely activating muscle groups. 这项手术采用了自主研发的神经接口产品,包括脊髓刺激电极、无线充电控制器和肌电信号采集装置,形成了闭环系统,能够精准激活肌肉群。Post-surgery, Mr. Jin was able to gradually walk again and significantly improved his quality of life. 术后,金大叔能够逐步恢复行走能力,并明显改善了生活质量。This technology brings hope to nearly 4 million spinal cord injury patients and marks a significant breakthrough in the field of spinal nerve recovery. 这项技术为近400万脊髓损伤患者带来了新的希望,标志着脊髓神经恢复领域的重要突破。The success of this surgery introduces a new direction for medical research and practice. 手术的成功为医学界带来了全新的研究方向和实践范式。 Huawei Releases Two New HarmonyOS Laptops, Marking a Breakthrough in Domestic Operating Systems 华为发布两款新型鸿蒙电脑,国产操作系统迎来突破Huawei officially launched two new HarmonyOS laptops in Chengdu: the Huawei MateBook Fold Extraordinary Master and Huawei MateBook Pro, both equipped with the latest HarmonyOS 5. 华为在成都正式发布了两款新型鸿蒙电脑,分别是华为MateBook Fold非凡大师和华为MateBook Pro,均搭载最新的HarmonyOS 5系统。The MateBook Fold starts at 23,999 yuan, and the MateBook Pro starts at 7,999 yuan, marking a significant breakthrough for domestic operating systems in the personal computer sector. MateBook Fold的起售价为23999元,MateBook Pro的起售价为7999元,这标志着国产操作系统在个人电脑领域的实现了重要突破。The release not only strengthens the competitiveness of domestic operating systems but also demonstrates Huawei's ongoing efforts in technological innovation. 此次发布不仅提升了国产操作系统的市场竞争力,也展现了华为在技术创新方面的持续努力。With Huawei's technological advancements and product innovations, China's tech industry is gradually taking a more prominent position in the global market. 随着华为的技术进步和产品创新,中国的科技行业逐渐在全球市场上占据越来越重要的地位,迈向国际化。 Xiaomi Unveils 3nm Processor, Becoming the Fourth Company in the World to Do So 小米发布3nm处理器,成为全球第四家推出该技术的公司Xiaomi Group Chairman Lei Jun announced on Weibo that Xiaomi's new Xuanjie O1 mobile processor uses second-generation 3nm process technology, making Xiaomi the fourth company in the world to release a self-developed 3nm processor. 小米集团董事长雷军在微博上宣布,小米新推出的玄戒O1手机处理器采用第二代3nm工艺制程,成为全球第四家发布自主研发3nm处理器的公司。Lei Jun stated that the project has accumulated over 13.5 billion yuan in investment so far, with more than 2,500 researchers involved, and expects the research and development investment to exceed 6 billion yuan this year. 雷军表示,项目至今累计投入超过135亿元,研发团队人数已超过2500人,预计今年的研发投入将突破60亿元。This marks a significant breakthrough in Xiaomi's chip research and development design, demonstrating China's potential in technological innovation. 这标志着小米在芯片研发设计上的显著突破,证明了中国企业在技术创新方面的强大潜力。Despite these achievements, Lei Jun admitted that Xiaomi is still in the early stages of chip design, but this success lays a solid foundation for future development. 尽管如此,雷军也坦言,小米在芯片设计方面仍处于初步阶段,但这项成就为未来的发展奠定了坚实的基础。 Sihuan Pharmaceutical Signs Landmark Licensing Agreement with Pfizer for Innovative Antibody, Boosting International Market Presence 三生制药与辉瑞签署创新药物许可协议,推动中国药企国际化Sihuan Pharmaceutical has signed a major licensing agreement with Pfizer, granting exclusive rights for its self-developed PD-1/VEGF bispecific antibody "SSGJ-707" in markets outside of China. 三生制药与辉瑞签署了一项重要的许可协议,将其自研的PD-1/VEGF双特异性抗体“SSGJ-707”独家授权给辉瑞,覆盖全球市场(除中国)。Sihuan will receive an upfront payment of 1.25 billion USD, with the total potential value of the deal reaching 6.05 billion USD (approximately 43 billion yuan). 这项交易为三生制药带来了12.5亿美元的首付款,总潜在金额可达到60.5亿美元(约430亿元人民币)。This deal sets a record for the highest upfront payment ever received for a Chinese innovative drug, reflecting the rapid rise of Chinese pharmaceutical companies. 此次交易创下了国产创新药最高首付款的纪录,反映了中国在创新药领域的快速崛起。Experts note that Chinese pharmaceutical companies with core technologies and strong clinical data are increasingly competitive in the international market. 专家指出,中国拥有核心技术和优质临床数据的创新药物正日益增强其国际市场的竞争力。Despite complex Sino-US trade relations, cooperation between the two nations in the field of innovative pharmaceuticals remains vibrant. 尽管中美贸易关系复杂,双方在创新药领域的合作仍充满活力,展现了中国企业在全球医药市场的崭新面貌。

4分钟
99+
6个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧