26 对话何伟01:住在成都的这一年

跳岛FM

非虚构作家何伟(Peter Hessler)以“中国三部曲”而为中国读者熟知,他在上世纪90年代来到中国,在涪陵教了两年书,并以一种“局外人”的视角写下了他对当时中国社会的观察。离开中国多年后,在2019年,何伟再次回到这片熟悉又陌生的土地,和同为作家的妻子张彤禾、双胞胎女儿定居成都,目前在四川大学匹兹堡学院教授非虚构写作和大一作文课。今年,何伟在中国经历了一场疫情,他在《纽约客》上发表了一篇名为《中国是如何控制住新冠疫情的》的文章,引发了众多讨论。 为什么这次何伟选择回到成都教书?他对疫情期间的封锁、单位、社区有怎样的观察?如今他会怎样回顾“中国三部曲”里的中国故事?多年后重回中国,他又是如何看待这些剧烈的变化?曾经关注和书写小人物、普通人的他,为何会在今年开始关心并研究成功人士?这次,他为什么没有选择做一名记者,而是在单位里教书、写作呢? 今年8月,跳岛FM去到成都,和何伟展开了一次3小时的对话。我们的节目将分为上下集,在本周和下周连续呈现,并同时上线中英文版本。在下期节目里,何伟会和我们分享他对写作课、语文教育、非虚构写作的观察,敬请期待。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。(微博:BeulahDong) 谷禹,前外媒记者,前阿里巴巴公关,航空酒店信用卡积分爱好者。 【嘉宾】 何伟(Peter Hessler),美国记者、非虚构作家。生于1969年,《纽约客》杂志的特约撰稿人,著有关于中国的非虚构作品《江城》《寻路中国》《奇石》。 【时间轴】 02:18 为什么回到写作灵感来源地四川:川菜、四川话、四川人 03:55 当记者与人有疏离感,选择在川大做老师是为了建立与人的关联 05:30 酒局、人情和体温接龙:何伟在中国的单位 07:00 何伟谈《纽约客》上发表的关于疫情的文章:“我觉得很有必要让美国人看到这里的情况。” 08:00 中国社区在密接追踪方面做的工作,对流行病调查工作者帮助很大 12:55 从牛津大学毕业后的亚洲旅行,让何伟对中国产生了兴趣,因此决定来中国 18:00 《江城》中用诙谐书写生活中的困难:“幽默”不是打趣、嘲讽,而是忠实呈现 19:55 从对工人有刻板印象到观察到他们的丰富生活,对作家而言分析比判断更重要 39:10 裔族、性别之别:何伟和妻子张彤禾与中国人打交道的不同方式如何影响写作 43:45 何伟谈记笔记的习惯和重要性:张彤禾曾丢失笔记本,找回后对照发现记忆和笔记全然不同 50:47 以普通人为写作主题的何伟,认为自己也许也该写写成功人士 【本期嘉宾推荐图书】 《权力之路》[美]罗伯特·A.卡洛 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】陈进键 施骅伦 【制作总监】韩玉莹 【配音】赵哲 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

53分钟
28k+
5年前

26 Peter Hessler : My Year Living in Chengdu

跳岛FM

He Wei(Peter Hessler), an American non-fiction writer, is renowned for his China Documentary Trilogy among Chinese readers. Having come to China in late 1990s, he taught in Fuling for two years and wrote his observation on Chinese society as an outsider. After leaving China for many years, he, together with his wife Leslie Chang and his twin daughters, came back here, a land of familiarity and strangeness, in 2019. He now teaches non-fiction writing at Pittsburg College of Sichuan University. Also, as a witness to the spread of the pandemic earlier this year, he published an article How China Controlled the Coronavirus on New Yorker, which triggered extensive discussion. Why did he decide to return to Chengdu? What did he think of what happened in Danwei( a kind of administrative unit in China) and communities during the coronavirus epidemic? How did he look back on the written China stories in China Documentary Trilogy ? What did he feel about the significant changes taking place in China over these years? Why did he——who once concentrated on writing stories of nobody and ordinary people——now decide to write more about celebrities? And why did he accept the teaching job in Sichuan University instead of being a reporter? In August, we came to Chengdu and had a conversation with He Wei for three hours. The interview has been divided into two episodes and the latter one will be broadcasted next week. These two programs will be available for both English and Chinese. The Chinese dubbing draft of these programs is translated by Li Xueshun, the translator of River Town, Strange Stones and Country Driving. And next week, He Wei will talk about his opinions on non-fiction writing and children’s education. Stay tuned. 【Timeline】 02:18 On returning to Sichuan: for Sichuan cuisines, Sichuan dialect and connecting with the people there. 03:55 For establishing connections with people, I decided to be a teacher in Sichuan University instead of a reporter. 05:30 Banquets, Worldly Wisdom and Jielong with body temperature: about the experience in my Danwei. 07:00 I wrote an article for New Yorker about how China controlled coronavirus, because I think it's very important for Americans to see what happened here. 08:00 People in communities did a lot of intimate-contact tracing. They would help a lot with the epidemiologists who's directing the virus. 12:55 I became interested in China during my travel in Asia after leaving Oxford, so I decided to be volunteer in China. 18:00 Portraying life accurately in Fuling is all I can do. Because humor was part of their reality. 19:55 As a writer, to get rid of cliché and be respectful, it’s more important to analyze than to judge those people whom you are writing. 39:10 Having different sexual identities and ethnic groups, He Wei and his Wife Leslie Chang may write about Chinese from different perspectives. 43:45 An anecdote about Zhang Tonghe tells me that taking notes is an important part in our writing, because memories are unreliable. 50:47 It's important to write about ordinary people. But I think I probably should write about successful people as well. 【Host】 Li Weiqi Media worker and literary critic (Weibo ID: BeulahDong) Gu Yu Former foreign media journalist and former PR in Alibaba 【Guest】 He Wei, or Peter Hessler (born June 14, 1969) an American journalist, non-fiction writer and a staff writer in New Yorker who is the author of three books(River Town, Country Driving and genius Grant) about China 【Recommendation】 The Years of Lyndon Johnson: The Path to Power By Robert A.Caro 【Music】Shanghai Restoration Project Opening Music-- Public Poet Ending Music-- There and Then 【Graphic Design】 Sun Xiaoxi 【Post Production】 Chen Jinjian Shi Hualun 【Translator】 Li Xueshun 【Voice Actor】 Zhao Zhe 【Production Manager】 Han Yuying 【Platform】 Listen to our podcast on apps like xiaoyuzhou, Netease Music, Himalayan FM, Qingting FM, Lychee FM, Qingmang, Apple Podcasts, Castro and Pocket Casts. 【Contact Us】 Wechat: Tiadao FM Weibo: Tiadao FM Email: [email protected]

51分钟
9k+
5年前

25 无法落脚的城市,不想回归的青年 | 田丰&张博

跳岛FM

“干一天玩三天”,吃5元一碗的“挂逼面”,抽5毛钱一根的散装红双喜,有钱就在网吧里待到天亮,没钱就睡大街……这是一群“停滞”在深圳龙华三和人力市场附近的九零后、零零后,他们远离故乡,也不融入城市,依靠日结工作为生。 《岂不怀归:三和青年调查》中写道:“在这样的环境中,不用努力工作,也不会失落无聊,没有羞耻感的生活让他们失去了奋斗动力。”在越来越不需要廉价劳动力的今天,三和青年是否注定要成为时代浪潮之下的“零部件”?最近出版的法国社会学家迪迪埃·埃里蓬的《回归故里》,也一定程度上回应了这些问题,从底层青年成为社会精英,是个人奋斗使然,还是纯粹的偶然? 本期节目我们邀请了《岂不怀归》的作者田丰,他是中国社会科学院社会发展战略研究院研究员,还有在巴黎旅居九年的索邦大学文学博士张博,聊聊在阶级愈发固化的当下,我们如何透过教育制度、人口流动等现象,靠近那群被符号化的三和青年。一起思考迷茫的年轻人如何在城市落脚,又如何回归故乡。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。(微博:BeulahDong) 【嘉宾】 田丰,学者,中国社会科学院社会发展战略研究院研究员。 张博,青年译者、学者。译有《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》。 【时间轴】 05:04 “挂逼”、“日结”等三和术语:戏谑之下的环境区隔和身份认同 07:54 日结的工作模式:三和青年的非传统“罢工”? 16:54 手机和彩票:三和青年的“精神鸦片” 21:49 “我们活下去的方式就是去跳楼”折射三和群体的关系网络难以维系 25:12 无法落脚的“落脚城市”:人口流动需要“中转站”,三和青年只能一直处于中转之中 29:28 三和青年个体沉沦的背后是教育制度、人口流动等社会问题 32:52 迪迪埃·埃里蓬《回归故里》:底层出身的耻辱感如同卡夫卡笔下永远上不了法庭的自我审判 38:27 埃里蓬对雷蒙·阿隆的反驳:特权阶级往往意识不到自己的阶级归属 45:05 阶级流动越来越难,未来的婚姻中还会有奥斯汀小说里的达西先生吗? 49:45 埃里蓬反对个人奋斗至上的叙事,成功跨越阶层的背后充满了偶然性 52:53 被合理化的“贫穷文化”是社会结构性问题的“帮凶” 【节目中提到的书】 《岂不怀归:三和青年调查》田丰、林凯玄 著 《回归故里》[法]迪迪埃·埃里蓬 著 《空间与政治》[法]亨利·列斐伏尔 著 《落脚城市》 [加拿大]道格·桑德斯 著 《傲慢与偏见》[英]简·奥斯汀 著 《审判》[奥地利]弗朗茨·卡夫卡 著 《正常人》[爱尔兰]萨利·鲁尼 著 【本期嘉宾推荐图书】 《第七天》余华 著 《国家与生活机遇》周雪光 著 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

61分钟
7k+
5年前

24 玛格丽特·阿特伍德:站在女权与科幻之外 | 于是&俞冰夏

跳岛FM

受到热烈讨论的剧集《使女的故事》已播出三季,在三年里横扫艾美奖、金球奖和美国评论家选择奖。影视剧的成功,促动原著作者玛格丽特·阿特伍德在30年后的今天,动笔写下续作《证言》。去年《证言》英文版面市时,英国媒体称,在“哈利·波特”系列之后,英国已多年未见如此火爆的新书发布情况。最近,《证言》的中文版也与国内读者见面。 这部沉寂多年的反乌托邦小说,为什么如今备受瞩目?写于1984年,并受乔治·奥威尔的《1984》所启发的《使女的故事》,与《1984》有什么不同?拒绝女性主义标签的阿特伍德,书写了哪些性别之外的复杂问题?阿特伍德曾对读者说“这不是科幻小说”,强调“这是见证者文学”,《使女的故事》“见证”了哪些在历史上发生过的事实,又是否预言了并不遥远的未来? 这期节目,我们邀请了《证言》中文版的译者于是,和自由撰稿人、译者俞冰夏,聊聊阿特伍德笔下的反乌托邦世界与我们所处在的日常生活。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 祝羽捷,写作者,中英文化社交媒体大使,曾任《时尚芭莎》专题总监。著有《世界从不寂静》《人到了美术馆会好看起来》等作品,译有《哗众取宠》《文艺复兴人》。 【嘉宾】 于是,作家,译者。译有斯蒂芬·金、丹·布朗、珍妮特·温特森、奥尔加·托卡尔丘克等作家的作品。著有《查无此人》《你我好时光》等。 俞冰夏,作家,译者。译有《悠游小说林》《无尽的玩笑》等。 【时间轴】 04:48 剧集《使女的故事》因女权运动而热播? 07:50 北美文学作品和影视作品的“联姻”:影视剧反向推动《使女的故事》续作《证言》出版 12:02 摇摆的丽迪亚嬷嬷:正义的事未必正确,正确的事也未必正义 14:20 《使女的故事》和《证言》不同的叙述视角:立场暧昧的受害者vs直面残酷的压迫者 18:10 流媒体时代中的年轻人为什么喜欢非黑即白、标签化的人物形象? 22:00 书写21世纪的《证言》中为何没出现互联网:阿特伍德将现实世界“屏蔽” 24:02 “反乌托邦小说里发生的一切,其实都已经在某个地方发生过了。” 26:00 近来一些文学作品受欢迎的背后:人们需要一个“道德方向盘”? 27:50 “道德二元对立”被打破:洗脑教育也能培养出有美德的人 38:50 “如果只用性别身份来定义一些事情,就会忽略性别之外的压迫。” 45:40 不愿被贴上女权或科幻标签的阿特伍德书写着“见证者文学” 50:30 “使女的故事系列”与《1984》的区别:去意识形态化,回归个体的生命感受 【节目中提到的书】 《使女的故事》[加拿大]玛格丽特·阿特伍德 著 《证言》[加拿大]玛格丽特·阿特伍德 著 《1984》[英]乔治·奥威尔 著 【本期嘉宾推荐图书】 《第二性》[法]西蒙娜·德·波伏娃 著 《最低限度的道德》[德]西奥多·阿多诺 著 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】浦泉耀 韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

51分钟
8k+
5年前

23 末日生存手册:当“杞人忧天”成为可见现实 | 陈楸帆&吴莹莹

跳岛FM

【本节目由中信出版•大方出品,JustPod制作】 以往我们看末日题材的电影如《银翼杀手》《2012》时,一方面觉得灾难离自己很远,另一方面又为沉重的预言隐隐担忧,但总归是一种“仍距遥远”的想象。而今年疫情似乎一下子把人们拉进了末日的情节中去,非常不真实,又确是每个人所处的现实。这让我们不得不重新思考自己的生活——现实变得紧迫,到底什么才是最重要的? 那些创作了末日作品的小说家们,真的在杞人忧天吗?人们对于灾难的恐惧,是怎样在末日小说中体现的?我们如何通过外星人、仿生人、丧尸等“他者”反思自身?在末日书写中,中国与西方面对灾难的态度有何不同? 这期节目我们邀请科幻作家陈楸帆,和策划编辑了多部知名科幻作品的译林出版社编辑吴莹莹,聊聊末日小说中“仿佛可见的现实”,以及作为“可能的幸存者”的每一个人。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。(微博ID:BeulahDong) 【嘉宾】 陈楸帆,科幻作家。著有《荒潮》《人生算法》《异化引擎》等。 吴莹莹,译林出版社编辑。策划编辑有菲利普·迪克作品《仿生人会梦见电子羊吗?》《高堡奇人》,特德·姜小说集《你一生的故事》《呼吸》,安迪·威尔作品《火星救援》《月球城市》等。 【时间轴】 03:00 疫情似乎一下子把人们带进了末日小说的叙事中 07:33 科幻中的末日作品:《流浪地球》《红色海洋》《地铁》《出神状态》…… 11:10 后启示录:以末日世界为起点展开想象,关注灾难后的废墟景观、幸存者的生存与救赎 17:30 《日本沉没》作者小松左京的“杞人忧天”成为“仿佛可见的现实” 21:35 刘慈欣和江晓原的“吃人”辩论:世界末日到了,携带着一切人类文明的人,必须吃人才能生存下去,吃还是不吃? 23:20 国内科幻小说的女性形象如此相似,如此天真,如此单薄:中国科幻圈有厌女症吗? 32:50 《仿生人会梦见电子羊吗?》:“破损的”人类和“完美的”仿生人,谁才是真正的“人”? 38:00 《长路》里绝望下的希望:父亲坚持对儿子说“我们不是吃人的人” 43:15 病毒、AI、外星人……科幻小说借用“他者”的形象反思人类自身 49:50 丧尸作为一种文化符号,体现了恐怖谷(Uncanny Valley)效应 52:40 国内的末日书写与西方有什么不同:人定胜天?命中注定? 01:02:00 处于黄金时代和新浪潮之间国内科幻小说,与社会经济发展步调相匹配 【节目中提到的书】 《流浪地球》刘慈欣 《逃出母宇宙》王晋康 《地铁》韩松 《红色海洋》韩松 《日本沉没》[日]小松左京 《復活の日》[日]小松左京 《长路》[美]科马克·麦卡锡 《使女的故事》[加拿大]玛格丽特·阿特伍德 《呼吸》[美]特德·姜 《仿生人会梦见电子羊吗?》[美]菲利普·迪克 《花冠病毒》毕淑敏 《瘟疫年纪事》[英]丹尼尔·笛福 【本期嘉宾推荐图书】 《红色海洋》韩松 《仿生人会梦见电子羊吗?》[美]菲利普·迪克 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

67分钟
8k+
5年前

22 足不出户的一年,把旅行作为一种方法 | 刘子超&维舟

跳岛FM

在信息全球化的时代,似乎足不出户就可以了解到世界各地的人文历史,甚至可以通过卫星地图看到大街小巷的每一个角落。那么旅行这件事也变得“便捷”了吗?实地探访的必要性是什么呢?最近出版了旅行文学作品《失落的卫星》的刘子超,就把旅行作为一种“方法”,通过关注人的处境打量这个时代。 与普通游记相比,旅行文学有什么不同?为什么说旅行文学杂糅又自由,可以在小说、历史、民族志之间穿插“协奏”?如果把旅行文学定义为一种文学,那么关注的应该不仅仅是旅行本身?本期节目邀请了作家刘子超和作家、书评人维舟,聊聊透过旅行文学,我们究竟能看到什么。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 祝羽捷,写作者,中英文化社交媒体大使,曾任《时尚芭莎》专题总监。著有《世界从不寂静》《人到了美术馆会好看起来》等作品,译有《哗众取宠》《文艺复兴人》。 【嘉宾】 刘子超,作家、译者。代表作《失落的卫星》《午夜降临前抵达》,译有《惊异之城》等。 维舟,书评人、专栏作家。著有散文集《大地上所有的河流》、小说《无岸之岛》、评论集《一只脚踏进后现代》。 【时间轴】 06:50 列维-斯特劳斯在《忧郁的热带》:背携“自己的世界”在“外面的世界”旅行 08:51 保罗·鲍尔斯眼中旅行文学和普通游记的区别:“在旅行的作家”vs“会写点东西的旅行者” 11:00 旅行途中的“外来者”如何进行私人化的、文学性的书写? 15:50 “如果把旅行文学定义为一种文学,那么关注的是人的处境而不是旅行本身。” 16:35 刘子超:把旅行作为方法,通过人物命运打量这个时代 18:25 暴富、流亡、迷失、困守,中亚与中国人性的共通 22:56 旅行文学的杂糅与自由:在小说、历史、民族志之间穿插“协奏” 23:57 奈保尔晚期的写作像是摄影师在驾驭《1917》式的长镜头 25:45 何伟捕捉容易被当地人忽视的细节,体现了作为外来者的敏感 37:20 借鉴西方旅行文学积累的同时,以中国人的经验和视角观察世界会有什么不同? 48:00 “被困在当地的焦虑:“半生不熟的全球化时代”里的年轻人 57:40 非黑即白的西方理念下“半道上的中亚” 【节目中提到的书】 《失落的卫星》刘子超 《忧郁的热带》 [法] 克洛德·列维-斯特劳斯 《美国佬》 [尼日利亚] 奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契 《印度放浪》 [日]藤原新也 《黑羊与灰鹰》 [英] 丽贝卡·韦斯特 《静静的顿河》 [苏] 肖洛霍夫 《惊异之城》 [英]伊恩·弗莱明 《寻路中国》 [美]彼得·海斯勒 《消失中的江城》 [美]彼得·海斯勒 The Buried: An Archaeology of the Egyptian Revolution [美]彼得·海斯勒 【本期嘉宾推荐图书】 《边境》[波兰] 沃伊切赫.古瑞茨基 《边境:行至欧洲边缘》[保]卡帕卡·卡萨波娃 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected] 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

71分钟
8k+
5年前

21 幽默作为一种宽容:不完美的世界里才有喜剧 | 孔亚雷&肖一之

跳岛FM

【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 “大学时候我读了非常多的D.H.劳伦斯……就像现在年轻人的墙上会挂贾斯汀·比伯的海报,我墙上的画像是劳伦斯。”杰夫·戴尔习惯用玩笑方式谈论文学,三十五年的写作被他当作“家庭作业”,“写得好就可以免费去各地旅游,住好的酒店”。 虽然不是每个作家都像杰夫戴尔这样行文中充满自嘲和挖苦,但不得不说,几乎所有伟大作家的作品中,幽默都是必不可少的成分,即便没有谁愿意被贴上“搞笑”的标签。在文学作品中,主题的庄重是否可以与幽默并存?幽默与搞笑有什么区别?我们如何通过幽默理解这个世界? “我们没有办法随时保持严肃,这才是真正的世界。”从古希腊喜剧的定义到英国滑稽小说的传统,这期节目我们邀请了杰夫·戴尔的译者孔亚雷和在上外教授英国文学的肖一之,谈谈在“无聊的全球化时代”,我们反对僵化与发笑的权利。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 孔亚雷,小说家,翻译家,著有长篇小说《不失者》,译有杰夫·戴尔《然而,很美:爵士乐之书》等。 肖一之,文学研究者,上海外国语大学英语学院讲师。 【时间轴】 03:49 村上春树和杰夫·戴尔的冷幽默受哪些作家影响? 06:19 从19世纪滑稽小说(Comical Novels)开始,英国文学一脉相承的幽默传统 09:50 温弗里德·塞巴尔德笔下的“德国伤痕文学”:庄重与幽默共存 14:01 幽默带着荒谬感和无力感,但人们确实没法停止对此露出淡淡的一笑 21:16 嘲讽学院戴维·洛奇的拿手戏,也是人在学院中的必备技能 23:00 既然有“英式幽默”、“美式幽默”,为何没有“中式幽默”? 26:00 钱钟书的《围城》将英式幽默中国化 34:26 反对僵化的体系也是幽默的一种 40:46 杰夫·戴尔访问D.H.劳伦斯故居时“产生了所有去名人故居的感觉”——没有感觉 49:02 幽默作为一种宽容:只有在不完美的世界里才有喜剧 52:00 杰夫·戴尔:“我们没有办法随时保持严肃,这才是真正的世界。” 59:40 几乎所有伟大作家的作品里,幽默都是个必不可少的成分 01:02:00 1930年代左翼的批评家认为幽默是一种冒犯 01:04:50 孔亚雷:哪怕真的到了世界末日,只剩下几个人,他们也有发笑的权利 【节目中提到的书】 《白沙》 [英] 杰夫·戴尔 《然而,很美》 [英] 杰夫·戴尔 《土星之环》 [德] 温弗里德·塞巴尔德 《移民》 [德] 温弗里德·塞巴尔德 《挪威的森林》[日] 村上春树 《幻影书》 [美] 保罗·奥斯特 《傲慢与偏见》 [英] 简·奥斯汀 《论幽默》[英] 特里·伊格尔顿 《小世界》 [英] 戴维·洛奇 《小说的艺术》 [英] 戴维·洛奇 《福楼拜的鹦鹉》 [英] 朱利安·巴恩斯 《终结的感觉》 [英] 朱利安·巴恩斯 《笑忘录》 [捷克] 米兰·昆德拉 《罗马帝国衰亡史》 [英] 爱德华·吉本 《不负责任的自我》 [英] 詹姆斯·伍德 《小说机杼》 [英] 詹姆斯·伍德 《美丽新世界》 [英] 阿道司·赫胥黎 《神曲》 [意] 但丁 《亚当·比德》 [英] 乔治·艾略特 《大不敬的年代》[美] 雷勤风 《尤利西斯》 [爱尔兰] 乔伊斯 《喧哗与骚动》 [美] 威廉·福克纳 《等待戈多》 [爱尔兰] 萨缪尔·贝克特 《围城》 钱钟书 《二马》 老舍 《骆驼祥子》 老舍 《故事新编》 鲁迅 【本期嘉宾推荐图书】 《战争与和平》 [俄] 列夫·托尔斯泰 《安娜·卡列尼娜》 [俄] 列夫·托尔斯泰 《米德尔马契》 [英] 乔治·艾略特 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

68分钟
9k+
5年前

20 最极致的创作野心是写人人都能写的小说 | 韩东&曹寇

跳岛FM

在各行各业都铆足了劲向上冲的时代氛围下,文艺创作者该抱持着什么样的创作心态?“穷凶极恶”地向上攀爬能产生好作品吗?“好的文学往往产生于害羞的人,孤独的性格,忧郁敏感的情绪。”作家韩东在今年出版的言论集《五万言》中,谈论了他对创作者野心的理解。 俗话说“文如其人”,创作者的社会形象与文字形象是否一致?如何区分野心和虚荣?为什么当今社会还在复刻《儒林外史》里混迹圈子的“生态”?中西方价值的分野如何在小说中体现?本期节目来到南京,和作家韩东、曹寇聊聊天。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 里维奇,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 韩东,作家、诗人。著有诗集、中短篇小说集、长篇小说、散文随笔等四十余种,导演电影、话剧各一部,最近出版言论集《五万言》。 曹寇,自由作家,1977年生于南京。出版有小说集《金链汉子之歌》《在县城》等。 04:23 疫情造成了“审美大断裂”吗? 11:40言论集《五万言》:从“论坛时代”到“朋友圈时代”,韩东对生活的回应 16:55 真正的文学野心是“匿名写作”,比如《金瓶梅》 19:48 中国古典小说的主旨老套和排斥个性VS西方小说的僵硬和工具主义 26:20 当今社会还在复刻《儒林外史》里混迹圈子的“生态” 33:34 《死屋手记》填补了精神病院、监狱等极端境况在小说中的失语 36:34 库切、鲁迅降下知识分子身段写通俗易懂的故事 43:00 “如果没有在人格成熟后及时死去,你的写作道路就是要不断接近自己的人格。” 44:25 韩东:知道“善”的不可企及,警惕“恶”的擦枪走火 【节目中提到的书】 《五万言》 韩东 《死屋手记》 陀思妥耶夫斯基 《儒林外史》 吴敬梓 《喧哗与骚动》 福克纳 《耻》 库切 《等待野蛮人》 库切 《围城》 钱钟书 【本期嘉宾推荐图书】 曹寇推荐 《赫尔佐格谈赫尔佐格》 [英] 保罗•克罗宁 著 钟轶南、黄渊 译 文汇出版社 2008.01 导演本人并不幽默,极其严肃,却把幽默传递给了观众 韩东推荐 《电影书写札记》 [法] 罗贝尔•布列松 著 张新木 译 南京大学出版社 2021.01 与西蒙娜•薇依的《神恩与重负》一样震撼,风格又完全不同。 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

51分钟
4k+
5年前

19 市场风浪下的文学杂志,如何生存? | 欧宁&吴琦

跳岛FM

【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 《萌芽》《最小说》《独唱团》等杂志构成了我们青年时代不可或缺的记忆。即便当时对文学还没有明确的概念,我们还是可以通过杂志感知到一个更丰富细腻的世界。对读者来说,杂志连接期了每个人的阅读经验;对作者而言,杂志为他们提供了表达的空间。 在信息渠道和娱乐方式如此丰富的今天,杂志不得不面临“集体死亡”。或许我们已经不再需要通过杂志来了解世界了,那么杂志还能发挥什么作用呢?被认为是“小众”的文学杂志如何在市场的风浪中生存?它还能背负起为汉语写作注入新鲜血液的使命吗? 本期跳岛节目邀请了《天南》主编欧宁与《单读》主编吴琦,一起聊聊文学杂志。文学杂志如何处理与当下市场的关系?创办一本文学杂志会遇到怎样的挑战?在价值多元的今天,独立文学杂志如何实现“自我赋权”以获得市场和读者的认可?文学杂志还能为读者带来哪些可能? 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 祝羽捷,写作者,中英文化社交媒体大使,曾任《时尚芭莎》专题总监。著有《世界从不寂静》《人到了美术馆会好看起来》等作品,译有《哗众取宠》《文艺复兴人》。 【嘉宾】 欧宁,艺术家,策展人,作家。《天南》创刊主编。英文文集Utopia in Practice将由Palgrave Macmillan于2020年出版。 吴琦,《单读》主编。《下一次将是烈火》译者,最近出版《把自己作为方法》。 【时间轴】 02:34 80年代刘心武主编的《人民文学》:焕然一新的先锋文学 04:47 吴琦谈《天南》对自己的影响:“让我觉得文学也许跟我有关系。” 05:52 欧宁为何创办《天南》:北岛的朦胧诗、民刊潮与青春时代的写作梦 09:29 在光怪陆离的现代社会里,文学杂志存在的理由 16:13 “公共策展式”思路、民主化封面,《天南》把阅读主动权交给读者 18:44 创办一本文学杂志的挑战:稿源 19:31 盛可以、周恺的小说曾是其他杂志的退稿,《天南》却如获至宝 24:29 《单读》的转变:当代年轻人用书写去反思世界时,不可能离开小说和诗歌 26:43 “价值多元的今天,作者们对文学权力中心的向往为何还如此强烈?” 31:00 独立文学杂志如何实现“自我赋权”? 33:19 欧宁:市场不是文学的敌人,我不愿意把文学看成理想主义的东西 38:43 《单读》“水手计划”资助青年创作者旅行写作,杂志组稿之外还带来图书出版 43:37 单向街“书店+刊物+商业”的独特业态:《单读》为其他更挣钱的部门提供文学奖等内容策划,从而获得商业赞助 46:08 欧宁:小众就是先人一步引领时代趋势,身后留下的将会成为大众市场 52:50 “注意力丧失时代”的许知远《十三邀》:以被嘲讽的方式反向引起大家对严肃议题的关注 【节目中提到的杂志和书】 《人民文学》 《美术》 《萌芽》 《天南》 《单读》 《印刻文学生活志》 《巴黎评论》 《白色评论》 《把自己做为方法》 【本期嘉宾推荐杂志】 McSweeney’s Dave Eggers主编 N+1 Chad Harbach;Charles Petersen;Marco Roth等编 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

63分钟
10k+
5年前

18 食物书写:有情感才性感 | 毛尖&张忌

跳岛FM

【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 《风味人间》的大火又掀起了一阵国民美食热,有人说它拍出了一个地方的风土人情,还触发了一代人的童年记忆。但也有人诟病它用拍AV的模式拍食物,强行比喻,画面过于华丽而缺少烟火气。该怎样评价影视镜头里的美食“书写”呢?什么样的美食书写才性感却不油腻?导演陈晓卿说“中国人都有饥荒的基因”,那么这一基因是否影响了文学和影视作品中有关食物的表达呢? 不可否认的是,“食物里面自带密码,这个密码就是文化”。本期跳岛节目邀请到了作家毛尖和小说家张忌,我们将从展现宁波风物的小说《南货店》谈起,在这本书里,吃喝之间透露的不仅是人生况味,还有南方人对待生死的超然。南北方系的食物书写究竟有何区别?为什么汪曾祺、苏童等人作品中的食物描写那么有人情味?人物的饮食与时代的命运有着怎样的勾连?不妨收听这期节目,品味不同食物背后的社会经济背景与童年记忆。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 小李,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 毛尖,作家,华东师范大学教授,著有《非常罪 非常美:毛尖电影笔记》《当世界向右的时候》《例外》《有一只老虎在浴室》《凛冬将至》等二十种。 张忌,宁波人,小说家。著有长篇小说《公羊》《出家》《南货店》,中短篇小说集《小京》《搭子》等。 【时间轴】 02:03 南货店的杂糅性:食物、农耕用品和私密的女性用品都能在南货店买到 06:29 毛尖:“小津安二郎要是写小说的话,可能会像张忌那么写” 09:00 张忌小说的风物书写:写出南方城市与中国命运相勾连的历史图景 11:16 “食物的精神分析”:“吃什么”和当时的精神状态是匹配的 19:27 《白日焰火》中的小笼包、小津镜头里的白米饭:有情感食物才“性感” 20:16 美食纪录片的“A片”逻辑:大鱼大肉的油腻和形容词过载表现的是“纵欲” 22:27 为什么方便面达人在B站的收视率这么高? 29:53 汪曾祺、梁实秋、周作人等南方系作家:吃得好才写得好 32:23 苏童《白雪猪头》:食物的匮乏造就的高潮感 33:05 物资贫乏时代的特权:从供销社人手里买到的其实是想要的生活 37:10 “伤痕”过后的空洞就“塞”美食、女性、权力来填补 41:00 许鞍华《客途秋恨》:写食物就是写民族志 51:33 “吃鸡心长记性”:童年的食物记忆与社会经济、民俗挂钩 【节目中提到的书】 《棋王》 阿城 《白雪猪头》 苏童 《鱼翅与花椒》[英] 扶霞·邓洛普 《繁花》金宇澄 【音乐】上海复兴方案 片头 - Public Poet 片尾 - There and Then 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

53分钟
12k+
5年前

17 “摇滚诗人”外外与南京作家往事 | 韩东&李黎

跳岛FM

【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 一位名叫吴宇清的南京人在17年的9月“转身离开”。生前,他拥有公务员、电台DJ、乐队成员、影视学院代课老师等多重身份,甚至被人称为“南京地下音乐教父”。当他写诗时,名叫“外外”。 大多数时候,写诗对于他来说是一项隐秘的活动,是酒局结束朋友散去后自言自语的“寂寞游戏”。他的离世让南京作家圈的朋友们感到意外,但回忆起来又觉得一切都有安排,那个 “手上有南京烟半截”的少年外外绝不允许自己陷入“中年生活的泥潭”。 那么,外外究竟是怎样的一个人?他的诗歌因何而独特?曾是电台DJ的他怎样影响了摇滚青年和本土乐队?他与南京几代作家之间有着怎么样的交集?八九十年代的南京作家群是怎样形成的?“他们”文学社有什么样的文学理念? “这些是诗/这些是更刺激的暴露”,七八点乐队在今年7月发布了纪念外外的这首《电台天书》,我们也邀请到了外外的朋友韩东、李黎,一起追忆这段南京往事。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 小李,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 韩东,作家、诗人。著有诗集、中短篇小说集、长篇小说、散文随笔等四十余种,导演电影、话剧各一部,最近出版有言论集《五万言》。 李黎,作家、江苏文艺出版社编辑,著有《水浒群星闪耀时》等。 【时间轴】 02:10 外外的“主业”是朋克,他对抗所有世俗意义上的成就 03:42 外外是否连接起了南京的摇滚乐圈和诗歌圈? 07:20 外外的诗有自己独特的精神谱系:他从摇滚乐、电影和朋友的酒局中汲取灵感 11:35 “有些人写诗就像打仗,是奔着某个阵地去的”,但外外不是 15:04 “南京地下音乐教父”:“对于亚文化的,哪怕粗糙的东西,外外都支持” 23:44 外外自出版诗集《洞》,名字来自南京地下乐队的据点五台山防空洞 24:57 为什么几乎所有朋友都不看外外的诗? 32:11 “手上有南京烟半截”的少年外外绝不允许自己陷入“中年生活的泥潭” 32:34 韩东准备以外外为原型写一个小说,名字叫《伪装者》 48:09 写诗、组社团、办刊物:北岛的启示与八十年代的文学热 50:25 “他们”文学社:反对用同一种美学标准写作 56:00 顾前小说里的酒局和牌局:作家们坐在一起聊天,解决彼此生活的问题 【节目中提到的书】 《我将成为明月的椅子》外外 《五万言》韩东 【本期嘉宾推荐图书】 《我将成为明月的椅子》外外 《去海拉尔》王咸 【音乐】 片头:Public Poet - 上海复兴方案 片尾:电台天书 - 七八点 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

67分钟
3k+
5年前

16 斯蒂芬·金:我在洗衣房写作,等了七年才有像样的桌子 | 于是&时晨

跳岛FM

【本节目由中信出版·大方出品,JustPod制作】 如果你还不知道斯蒂芬·金,那你也一定听说过他小说改编的电影:《肖申克的救赎》《闪灵》《迷雾》《危情十日》……库布里克精心布置的诡异细节和恐怖元素让《闪灵》成为了无法复刻的惊悚经典,而原著作者斯蒂芬·金却对电影颇有微词:“这是一辆又大又好看,却没有引擎的凯迪拉克”。为什么斯蒂芬·金如此讨厌库布里克改编的电影?与豆瓣榜单必打卡的改编电影相比,为什么他的小说在国内知名度不高? “一个人就像一家漫威公司”的斯蒂芬·金,凭借恐怖小说成为了一种现代流行文化符号,其实无论是作品的艺术价值还是创作的生命力,斯蒂芬·金都远远超越了“恐怖”的单一标签。他难以被复制的秘诀是什么?在洗衣台上伏案写作的经历,如何促使他成为“working class hero”? 本期节目我们邀请到斯蒂芬·金的译者于是和推理作家时晨,聊一聊斯蒂芬·金畅销背后的秘密与恐怖面具下的温情。 微信添加跳岛FM助手(ID:TDFMZS)进入听众群,欢迎与我们交流。 【主持】 小李,媒体人、文学评论人。 【嘉宾】 于是,作家,译者。译有斯蒂芬·金、丹·布朗、珍妮特·温特森、奥尔加·托卡尔丘克等作家的作品。著有《查无此人》《你我好时光》等。 时晨,推理作家,上海作家协会会员。代表作《密室小丑》《罪之断章》。 【时间轴】 06:25斯蒂芬·金的创作野心:打通流行文学与严肃文学之间的隔界 10:00恐怖与灾难只是打开人心魔的一种方式 13:34 不止是恐怖,车祸过后的斯蒂芬·金:“超能力”减弱,现实批判力加强 19:20为什么斯蒂芬·金的小说在国外畅销,在国内却表现平平? 20:52《迷雾》:中国读者为何无法体会基督文化的恐怖符号与末日恐惧? 21:56斯蒂芬·金提供的恐怖范式:美剧《行尸走肉》是《末日逼近》的僵尸版 26:01原生家庭如何孕育“working class hero”斯蒂芬·金 30:02“我在洗衣房里屈膝写作,等了七年才有像样的桌子” 31:33斯蒂芬·金:我讨厌库布里克对《闪灵》的改编! 33:52《写作这回事》:给所有初阶写作者的“工具箱” 37:54《肖申克的救赎》只收了一美元的改编费:“这种越狱电影导演应该拍不出来吧。” 40:18“一个人就像一个漫威公司”:作为流行文化符号的斯蒂芬·金,为什么能产生历时弥久的影响 45:37《黑暗塔》:用平平无奇的对话打开平行世界 50:12《头号书迷》:狂热粉丝与“死亡威胁” 55:54《闪灵》《长眠医生》:以温柔之力对抗邪恶降临 【节目中提到的书】 斯蒂芬·金作品: 《肖申克的救赎》 《写作这回事》 《魔女嘉莉》 《闪灵》 《黑暗塔》 《杜马岛》 《梅赛德斯先生》 《绿里》 《头号书迷》 《亚特兰蒂斯之心》 《撒冷镇》 《穹顶之下》 《末日逼近》 《长眠医生》 《迷雾》 【本期嘉宾推荐图书】 《写作这回事》[美] 斯蒂芬·金 《绿里》[美] 斯蒂芬·金 【视觉设计】孙晓曦 【后期制作】韩韩 【制作总监】王若弛 【收听方式】 你可以在小宇宙、网易云音乐、喜马拉雅、蜻蜓FM、荔枝FM、轻芒小程序,以及Apple Podcasts、Castro、Pocket Casts等泛用型播客客户端上找到我们,订阅收听「跳岛FM」。 【联系我们】 微信公众号:跳岛FM 微博:跳岛FM 邮箱:[email protected]

59分钟
6k+
5年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧