豚门已有4.3亿信徒,主打一个情绪稳定,在哪都能随便“活一活”。

英文小酒馆 LHH

欢迎来到英文小酒馆的迷你双语板块【Buzzword Mix】-新词特饮,短短几分钟,让不同段位的你掌握最新最地道的英文谈资! 关注公号【璐璐的英文小酒馆】,获取更多有趣节目内容和文稿哦~ In today's Buzzword Mix, our buzzword is Capybara. 今天的Buzzword里我们就来说说最近社交媒体上一个现象级的明星Capybara, 如果你没有听过这个词, then listen to this. 【Music】 即使你不知道Capybara这个词, 听到刚才那段音乐你是不是也悟了? Just 2 months ago, if you ask me anything about capybara, I would have said “Capywho”? 如果是两三个月前, 你跟我讲capybara, 我可能会一头雾水. But these days, I am knee-deep in saving cute capybara videos and searching for various capybara merch. 但现在我的手机里至少存了10段以上的可爱的capybara视频, 并且我的某宝搜索已经加车了不少capybara主题的周边. So what is capybara? Well, capybara is an animal. It's basically like a big guinea pig, Capybara就是被大家戏称为大耗子的水豚. And I'm sure not the only one addicted to these super chill animals. Videos containing the hashtag “capybara” have garnered over hundreds of millions of views on social media. 关于它的视频在全世界至少被播放了上亿次. How does it look like? Measuring about a meter long and weighing 50 kg on average, capybara has the barrel body shape of a pig, tiptoes around on its webbed feet, looks like an upsized guinea pig. Capybara水豚, 它一般有一米长, 大概50公斤左右的体重, 长得像一个筒形, 所以叫水豚嘛,因为有点像猪猪, 怎么看都怎么像一个大型的guinea pig, 就像一个大型的荷兰猪或者豚鼠. But what really sets it apart from other animals is that it exudes the nonchalance of a river stone. 但它最吸引人的是那种特别淡定, 处变不惊的气质, 英语里这个词nonchalance, 我觉得基本相对于我们说的一种 “死了活着都无所谓的气质”. Now I'm sure you've seen all these cute videos about capybara, but let me share with you some of the fun facts about the animal. 接下来就跟大家分享几个关于水豚的热知识. Fact one, capybaras are the largest rodents on earth. 它们是世界上最大的啮齿动物. On average, they weigh about 50kg, however, the biggest capybara ever recorded weighed a whopping 91kg. That's definitely comparable to a fully grown human being. So they're probably larger than you in measure. Fact two, they're pretty much the Semi-aquatic jack of all trades. Native to South America, capybaras like to be close to the water, hence can mainly be found near lake, swamps or rivers like the Amazon. 水豚是属于Semi-aquatic animals它们属于半水生的动物, 所以经常是在水域旁边出现. 这种来自南美洲的动物, they are well adapted to stay both on land and in water. And on land, these furry creatures are surprisingly fast. They can reach a speed of up to 35 kilometers per hour.

9分钟
99+
2年前

《闲话英伦》-“老钱风”着装教科书,有钱人现在都这么穿?

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Hi everyone, and welcome back to Britain Under The Microscope. 欢迎回来【闲话英伦】Hi, 安澜. Hi, Lulu, hi, everyone. So 安澜, usually you would propose the topic, today let me propose one. Okay, that sounds rather dangerous. I think it's something that you do have some knowledge of, not a lot, but some knowledge of. Okay. Let's talk about fashion and clothing in the UK. You are right. I don't have much knowledge on that at all. But I can vouch for 安澜, I think he's got a pretty good sense of style. Oh, thank you. Now first things first, when people think of your fashion or clothing in the UK, I think perhaps a lot of our Chinese listeners would have certain stereotypes from old movies, period dramas, like Downtown Abbey for example. Yeah, there's a lot… I've noticed as well like for example when I buy clothes on 淘宝, it would say things like London style or kind of English style clothes, and I look at them and think well, yes, they were English style clothes but when my grandad was alive. I see, well, but retro, vintage. So first things first, let's start with the fact that you don't really have “national dress”. Right?Like for us, you think about 旗袍 or for Japanese you think about kimono. Yeah, UK doesn't really have a national dress. Generally, the clothes that we wear are very similar to the clothes that worn in other parts of Europe, and also in America. Did you guys invent like suit就整个那种西服套装是… Yeah, we did. So obviously everyone knows a suit and many of our listeners probably own maybe one or two if not more suits. Originally it was a British invention, it was invented in the 18th century because before then people would dress in very colorful clothes, very intricate clothes you know that required lots layers, but actually a really famous British dandy called “Beau” Brummel invented a suit where the focus was it's gotta be simple, elegant, and how you show how rich you are or how wealthy you are is by the use of the fabric, it’s by the use of the quality.

12分钟
99+
2年前

《小酒馆·大世界》-移民之间还有鄙视链?搞小团体还是你们厉害

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ But having said about that, you also lived in South Korea, right? South Korea is an interesting one. So I lived in South Korea for about three... a bit over 3 years. So how are the communities different in China, the sense of community different in China, in Korea and also in New Zealand if you have to compare the three. So there's a few things which sort of come to mind. So in China, when you say sense of community, I think people dancing in the 广场in the square at nighttime. 广场舞。 Yeah. So when you say Chinese community that's what I think about. When you say Korea, I think having a good old protest about something, Koreans they love to protest and it's a really good opportunity to get out and have a sense...that's my... it's a sense of community there. I see. In New Zealand, the sense of community. It's probably for most like typical traditional Kiwis, a sense of community is around watching a rugby game or a sports event. Sports events. So it's not really on trading dear meat for crayfish. I mean the mainstream would probably be around rugby. Everything's around rugby. But New Zealand is becoming more multicultural. It's perhaps a bit more...it is fairly becoming more multicultural, so it's no longer just about rugby and shaving sheep. Let's not stereotype. I didn't do the stereotyping here. It’s interesting that you mentioned multicultural. So New Zealand obviously is an immigrant country. So do you see more multicultural elements over the years in the sort of local community in New Zealand? Hugely. So where I'm living now Hawk’s Bay region, in 2018, we had around 150 Korean permanent residents; today or this year is a census year, we've got over 600 Korean families living here permanently. Chinese numbers, I don't have exact data, but we would estimate maybe a three and a half four thousand Chinese live here. New Zealand like the projections, government projections would suggest that we by 2040, so it's still quite a few years away, but the 2040 we expect that 1/4 of our population, 26% of our population will be Asian. I see, it's certainly a very popular destination for people who want to emigrate. For example, I know quite a few friends who immigrated to New Zealand. When you talk about immigration, obviously you talk about assimilation. 这种融入当地文化的意思. Do you think new immigrants in New Zealand assimilate well? Is it easy or do they even want to assimilate based on your observation? So certainly the people immigrants they come to New Zealand, they want to assimilate, they want to become part of the mainstream community, in New Zealand, they can do it. I think overall while there is certainly racism in New Zealand, it’s racism in every country, I think generally speaking, your average Kiwi is quite open to people from other countries and other cultures. I have a number of Chinese friends that came to New Zealand and they were determined to assimilate, meet local people and effectively become a New Zealander. They could be Chinese New Zealanders, but they wanted to become a New Zealander. They wanted to understand the culture, they wanted to embrace it, and they very successfully did so. You also have a lot of migrants, and we see this with the Chinese community, with the Koreans, with the Vietnamese, with almost Americans are particularly bad at it to be honest, where they just want to transplant their culture from their home country and their prejudices from their home country and their problems from their home country and just replicate it here in New Zealand. Is it one of those sort of immigrants that they just become very insular? They just keep within their community and they also kind of are showing prejudice against the locals. That is a definite issue in my role as consul. I've been criticized, well, the embassy has received criticism because they asked an non Korean take on the role. I've experienced Chinese people in the local community complaining,

11分钟
99+
2年前

《小酒馆·大世界》-远亲不如近邻,也许就是community存在的意义

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Hi everyone, and welcome back to Global Village, 欢迎回来《小酒馆·大世界》. We have in our studio, our old friend Simon from New Zealand again, hi, Simon. Hey Kia Ora. 你好。 Kia Ora. So previous time we were talking about disaster relief, obviously you guys just been through a cyclone. Then you mentioned how the community came together and then to help out people who were running out of supply in a disaster that just sounds super nice. I just thought that we can explore the topic of community a little bit more. What do you think? Sure, sounds great. So like I said, if you didn't listen to the previous episode, Simon is a pillar in the community, as they say in English. Simon应该属于这个community的领袖人物, 因为既是business owner, 也是相当于等一下让Simon自己说他有各种各样的role. First of all, before we go into the topic itself, Simon, could you give us a general background of your roles right now, like your identity, I know you own your business or businesses, you have multiple business there. But what else, what other roles do you have in the community? Sure. So I'm a bit hyperactive when it comes to businesses. So my main business is a consulting company. I work with New Zealand local councils, local governments. I manage their international partnerships. For example, in China like a foreign affairs office in a local government, 外办, New Zealand, local governments usually do not have 外办. So my company provides that service. We also own a small trading company, so we export various products mostly to China, but also the wider East Asia. And we have a small school teaching migrants that live in New Zealand. And hopefully from next month onwards we will also be attracting international students. Aside from this, wow, I don't sleep much. Just let me quickly cut in. And 酒馆, we are hoping to build some collaborations or cooperation with Simon's business as well. So in the future, we might also connect with Simon in our live stream so that we can see more of New Zealand. But do continue you just finished about your business roles. What are the roles you have? So aside from the business, I am the executive director for the Korea, New Zealand business council, which is a partially government funded organization and we assist New Zealand businesses that are wanting to export, to trade with South Korea. If I remember correctly, Simon, you speak Korean right, fluently or adequately? Yeah, conversational Korean. It's okay, it's enough to get myself in trouble. (Simon showing off his Korean-kidding)

12分钟
99+
2年前

外网爆火的“生活趋势”:老子烂也要烂在床上!

英文小酒馆 LHH

"欢迎来到英文小酒馆的迷你双语板块【Buzzword Mix】-新词特饮,短短几分钟,让不同段位的你掌握最新最地道的英文谈资! 关注公号【璐璐的英文小酒馆】,获取更多有趣节目内容和文稿哦~" Hi everyone, and welcome back to Buzzword Mix. 欢迎回到我们的迷你双语板块【新词特饮】, 短短几分钟让不同段位的你掌握最新最地道的英文谈资. In today's Buzzword Mix, our Buzzword is Bed Rotting. This is a really, really new expression. Bed就是床, Rotting本意是腐烂, 所以如果直译就是在床上烂掉, it sounds pretty disgusting. But bed rotting is a new trend that is sweeping TikTok. It involves staying in bed for extended periods of time, not to sleep, but to do passive activities like eating snacks, watching TV and scrolling through devices. 虽然听起来有点恶心, 但是bed rotting它形容的这种状态, 相信大家都不陌生, 也就是 for extended periods of time, 很长的时间躺在床上, 无所事事, 只会干一些比如说吃零食、看电视、刷手机之类的passive activities. This trend is most popular with members of Gen Z, Gen Z is basically the equivalent to our 95后00后. So this trend is popular with Gen Z who may feel burnt out from work, school, family demands, or social engagements. 我愿意把它翻译成 “平躺摆烂”或者 “躺平摆烂”. On TikTok, bed rotting has more than 130 million views. So you get an idea of its popularity. Now people are talking about the benefits of bed rotting, it does have its perks in small doses. 如果适度的去躺平摆烂, 其实是对我们有好处的. Because it can calm the body and help ease stress and exhaustion, especially for people working long hours in a physically or mentally demanding role. 对于平时工作生活压力很大的人, 偶尔的bed rotting躺平摆烂其实是会让你的身体能够从压力和精疲力竭中修复过来. These individuals might use this practice to give themselves an opportunity to recharge their batteries. 中文里我们也说给自己充电, 英文里会说recharge your batteries. 这个意思主要是指的工作生活已经让你精疲力竭, 你需要一个时间修复充电.

9分钟
99+
2年前

《闲话英伦》-"老张"or"张总"?在外企我该怎么称呼上级?

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Britain under the Microscope – British Workplace Etiquette Power Distance oBosses are expected to be on first-name terms with their employees. oEasy access to managers is expected. oJunior staff members are also expected to give their opinions and suggestions. Dress Code oBusiness casual is now most common. Wearing shirt, shoes and trousers or skirts/trousers for women. Jeans aren’t worn in an office. Ties aren’t worn as much. Shorts, T shirts or trainers are generally not acceptable. Better to be overdressed rather than underdressed. Socialising oColleagues in many companies still go for drinks on a Friday evening. oImportant to buy a round or at least offer to buy them drinks. That brings us to a very interesting question you mentioned briefly earlier, the power distance. Now I taught cross cultural communication before. So this whole 权力距离 power distance is the distance between just like an entry level employee, for example, and the CEO, and the management, if the power distance is like shorter, that means you are more equal. It is longer, that means it’s more hierarchical. There are many layers. What would you say about British workplace? Is it more hierarchical or is it flatter? In the UK, it's very much low power distance. So bosses are expected to be on first name terms with their employees, and also the idea of easy access to managers is expected. So for example, if I was working for a British company, and even if I was like a really junior position, I would still expect that if I needed to, I would be able to speak to the CEO or the boss. Isn't that a bit idealistic though? It is a bit idealistic, but it's obviously you don't go up to the CEO and to say, hi, can you help me kind of with this? No. But it's the idea that it's expected that they cannot just say no, they'll think of an excuse maybe, but they can't just say no. I think the expectation is people who are actually in senior management position they should see themselves as part of the team instead of superior. Exactly. And with a low power distance, there’s a certain degree of personal charisma that comes into it. So bosses are expected to be leaders. They are expected to lead by example and they are also expected to be there for their employees as well. They don't just bark orders at people. They're supposed to be like the strong backing to support the team as well. A term that you might hear in English is first among equals. First among equals, I see. You do have a little bit more authority because of your position, but just relying on your position is not enough. You also need to work hard and you also need to set an example. You also need to have that personal charisma for people to respect you. Exactly. And part of that is listening to junior staff members. Because they are also expected to give their own opinions and suggestions. What about seniority? How do you regard seniority? If you, let's say there are two employees, A has worked with his company for 20 years and B has only worked here for a year. It's all based on performance. It's not an automatic seniority rules kind of thing, because A has 20 years of experience. It depends on the experience and it also depends on the performance as well. So it’s not something as automatically given. And this is a big thing in the UK around recruitment exercises. So when you recruit people, it's... you don't, for example, share things like age. Yeah, I think you get sued right, for age, discrimination for ages, but that's another, whole other topic. Moving away from this really heavy topic about hierarchy and power distance. By the way, what we're saying is the generalized version. Obviously, there are specific companies, there are specific industries that are very different.

10分钟
99+
2年前

《词源考古研究所》-英国人也信“鬼压床”?世界大同啊!

英文小酒馆 LHH

关注视频号【璐璐的英文小酒馆】,主页【商品橱窗】中进入购买即可,满满干货不要错过哦~ 1)Nightmare a.Comes from the Old English word mære. b.A mære or mare is an evil female spirit who visits sleeping people on a horse and sit on their chests to kill them. c.They also bring bad dreams and tangle up people’s hair. Hi, everyone. And welcome back to our new segment【It means what?】 Yeah!!! Stop it now. (kidding) Awh~ 欢迎回来, 我们的新板块【词源考古研究所】. Hi, 安澜. Hi, Lulu, hi, everyone. In the segment, we are sharing with you interesting origin, stories, words and phrases. So what is our word for today? Today's word is nightmare. Nightmare就是噩梦. Bad dreams, UMM. Yes, we do say bad dreams in English as well, but nightmare as a word is even older. It comes from somewhere that's even scarier. I sometimes wondered, I know ‘night’, but where does the word ‘mare’ come from? Mare nowadays in English means a horse, a female horse. Mare现在是有母马的意思, but I'm pretty sure the origin has nothing to do with horses. It's got something to do with horses, okay?But this particular ‘mare’ comes from an old English word ‘mære’. Now a mære is actually an evil female spirit. 就是恶灵这种感觉. So this spirit visit sleeping people on a horse and sits on their chest to try and kill them. Yeah, when you say old English, I’m guessing because I am a fanatic of folklore, most of our listeners know this. Now if you say old English lore that most likely this folklore or this whole evil spirit, it comes from Scandinavia? Yeah, Germany, Scandinavia, Nordic countries. We shared a very similar religious belief system. Especially old English is very Germanic. Very very Germanic. 日耳曼系或者说是Scandinavian就北欧的这些传说里面, they have this evil spirit mare. So it's the whole idea of sleep paralysis when you’re sleeping and you wake up but can't move. You know we have the exact word in Chinese, alright, it's called ‘鬼压床’, literally translates into ghost or spirit crushes you in your bed. Yeah, we have exactly the same in English. And this whole mare what you said visits sleeping people and sits on their chest to kill them or to crush them, this whole idea is basically it's a very vivid, very graphic imagery. You can actually see it in some of the artworks. Yeah. It all comes down to that very common phenomenon of sleep paralysis. I think everybody at one time or another, they feel that they've woken up in the night, but they can't move. I think a lot of this obviously has medical explanations behind it, but let's say, people in the olden days they couldn't explain with science, or like medical science. So they could only explain this with the idea of an evil spirit. Exactly. And actually I did some research. So in Norwegian and Danish, in these two northern European languages, the words for nightmare can be directly translated as ‘mare ride’. 所以在挪语和丹麦语里 nightmare这个词直译 ‘mare ride’, basically a mare this evil spirit is riding on you, scary. It is terrifying. In old English, we believe that they used to bring bad dreams and also quite strangely, they used to tangle up people's hair. So they messed people's hair. So when you wake up in the morning and your hair is all over the place, it's not because you were tossing and turning bed. It was because an evil spirit came and played with your hair.

6分钟
99+
2年前

《闲话英伦》-英国人的职场礼仪,去外企必看!

英文小酒馆 LHH

关注视频号【璐璐的英文小酒馆】,主页【商品橱窗】中进入购买即可,满满干货不要错过哦~ Hi, everyone and welcome back to Britain Under the Microscope. 欢迎回来【闲话英伦】. Hi, 安澜. Hi Lulu, hi everyone. So what is the topic for today? Well, I thought today based on some of the comments that we've been receiving and also some of the people that would be meeting, events, I thought today we can talk about the workplace. The workplace. In particular, British workplace etiquette. Etiquette basically means manners, right? Yeah. 就是这种职场的礼仪. I would imagine British workplace etiquette is going to be quite different from the Chinese one. Very different. Very, very, very different. I have so many questions to ask. I mean, I worked with British people before, but I haven't really worked in the full on British environment. It is quite different. It's also a little bit different from America as well. So let's get started with introducing yourself. So you go to the office, first time there, what do you do? To be honest, I think that is one of those questions that is so common but most people don't even think about it. So let's just say we're in Britain first day in the office. I've been here for years and you are the newcomer. Am I to initiate contact or are you gonna come in as new guy and say, hi, I'm the new guy. You would be expected to start the contact. I would say, I haven’t seen you around, are you new here? that sort of thing. And these type of introductions are still relatively formal. So for example, handshakes are still used and also small talk as well. You would be expected to engage a little bit of small talk, which I know for a fact that you really hate. We can talk about small talk in a bit because that is basically an entire topic on its own. Let's talk about the handshakes. So British people don't kiss, don't do the social kissing. No, certainly not in a workplace environment. I think I've seen people doing that, but probably because they also friends? Very close friends probably, but for the first time you don't kiss or hug. What about women and men like, so for example, I've been working here for ages and you are the newcomer. Shall I extend my hand first? You probably extend your hands at the same time. I see and say, nice to meet you. Yeah, nice to meet you. I see. And to talk about ‘small talk’, I absolutely hate the British small talk. I know you do. I don't mind if it's like getting to know each other. But sometimes you know this person very well already, you work with them for ages, and you really have some urgent business or tasks to talk about, but when you get them on the phone or see them in person, you still do a little bit of small talk first. Well, yeah, it's still important to do that. But ironically, in meetings, we don't really engage in that much small talk. But if it's one on one, you do small talk. You do. But how to address people? In Chinese we say 王总,张部长. In the UK, it's all first names.

10分钟
99+
2年前

《小酒馆·大世界》-外国人打架也兴“摇人”?

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Let's talk about the differences. Would you say there are some differences in the not just mentality but personality like this sort of national psyche? There's a difference between your average Aussie and average Kiwi in terms of personality. I think it’s a general rule. New Zealand is very concerned about being polite. We don't like confrontation. Most kiwis hate confrontation. We're very indirect which can be quite annoying, I think for many people; Australians, I found they are a lot more decisive, a lot more direct, a lot more self confident. Sometimes can be even a bit aggressive Australians. It's quite interesting. So even you look at our national foreign policies, so how do our two countries interact globally? New Zealand will always just try and get along with everyone when we make foreign policy decisions, it's usually based on the united nations. Just trying to figuring out what is the right thing to do and sticking to it. We hate being told what to do, America. Australia, on the other hand, is obviously quite staunchly American. They're the big country in the Pacific. They know they're the big country in the Pacific. They expect other people to follow what they say. For lack of a better word, it's kind of like a bully mentality, isn't it? Yeah, they're the United States of the Pacific. It's like the original bully kind of idea. But this is just, I'm saying for lack of a better word, again, we're not trying to make over generalizations in that sense. You're more than welcome to share your opinion in the comment section if you disagree with us. Now coming back to this, the other difference that is quite obvious is that the fact the native people are different, right? The native people in Australia, they're called aboriginal people. And then in New Zealand is obviously Maori. Would you say that Maori people play a much bigger role in New Zealand compared with aboriginal people, aborigines in Australia? Yeah, I think so. I would say the Maori population that certainly had a very terrible time at the hands of British colonialism. There is certainly a much greater recognition of Maori culture in wider society than perhaps of aboriginal culture in Australian society. I knew the New Zealand government has... it's over the last 20 years been trying to work with the various Maori tribes, the Iwi, to recognize them to and to try and provide some some support for... an assistance, for the terrible things that happened to them. Australia, the Australian government, I think is now beginning to look at this. But I think while in New Zealand, the main like most New Zealanders accept the importance of Maori culture and Maori and Maori language. I would say that still there are a lot of Australians that would not have the same attitude towards the aboriginal people. I think this is something that most of our audience know very little about. So it's... if you're interested, look into it, at least that's what I feel like from an outsider. I could definitely see Maori people have more of a presence in New Zealand compared with aboriginal people in Australia, but I could be mistaken. Now let us talk about, well, moving away from these very, very heavy topics about history. Let us talk about something a bit more lighthearted. What is or what are some of the things or topics that are going to or are likely to provoke a fight between Aussies and Kiwis, or are there any? No, there's really not that much. Of course we joke about rugby. I won the rugby. No, you won the rugby, cricket, who's got the better beer, 啤酒, 非常重要, but no, there's really not much, people to people, New Zealanders and Australians usually get on pretty well.

11分钟
99+
2年前

《词源考古研究所》-“muscle”"mussel"傻傻分不清楚?嗯,跟老鼠有关

英文小酒馆 LHH

《词源考古研究所》-“muscle”"mussel"傻傻分不清楚?嗯,跟老鼠有关! a.Comes from the Latin word ‘musculus’ which means little mouse. b.The Romans believed that when you flex your muscles, it looks like little mice running under the skin. c.The Romans also thought that mussels looked like little mice (remember the Romans used to eat mice) so that’s why mussels are also called mussels. Hi everyone. And welcome back to our new segment It Means What. Yeah. It’s nice to see you as well. 欢迎大家回来我们的新板块【词源考古研究所】, hi, 安澜. Hi. Lulu, hi, everyone. So 安澜you have been working out a lot, doing a lot of exercises. I've been exercising a bit. So let's talk about the word muscle 肌肉. Okay. So for those of you who know me and see me, that I'm incredibly muscular. Not. I am. I’ve got one muscle. So where does this word come from? Is it from the ancient Greeks where they like to rub themselves with olive oil and then they basically run around naked? No. Okay. It comes from Latin, and it comes from a Latin word ‘musculus’ . Which means? little mouse, 小老鼠. That's because the Romans believe that when you flex your muscles, it looks like little mice running under your skin. You know what I've actually heard that expression in Chinese, I think ages go, I don't know if it's a direct translation from the English etymology, but some people do call, I think it's old fashioned, but they did call muscle 小老鼠. They say I have 小老鼠, I have little mouse. Really? So this is when you're trying to flex your muscle, you're trying to show your muscle, then it looks like a little mouse running around. You can kind of see that, can't you? I think it’s a vivid imagery however not really friendly to people who really are terrified of mice. I like mice, I think they're really cute, but there's also another word in English that comes from ‘musculus’ and probably you can see and guess what it is. It's a type of seafood. I know, mussels就是青口贝, because it sounds exactly the same, muscles, mussels. The pronunciation is Complete the same, the spelling though is different. It's m-u-s-s-e-l-s, and that's because the Romans thought that mussels, i.e. the seafood look like little mice. Again? That's because remember, the Romans used to eat mice. They used to eat mice with honey, it was a delicacy. Okay, for them it's food anyways, so muscles, the seafood looked like another food they ate, which was the mice. I like the muscles, the physical muscles better. I do actually like mussels the seafood as well though. I love mussels, but now you're saying the origin of this word is little mice. I probably have to think twice. Yeah, don't think about it so much.

5分钟
99+
2年前

《小酒馆·大世界》-卷不动了?“意式躺平”了解一下。

英文小酒馆 LHH

CAMPAGNA FINANZIATA AI SENSI DEL REG. UE N. 1308/2013 CAMPAIGN FINANCED ACCORDING TO UE REGULATION NO.1308/2013 可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Since you're talking about Prosecco, now let's bring the topic back to Prosecco. Now, Mikelino, I know that Prosecco is one of your best selling items, right? Or you only do Prosecco, you do other wine as well? No, no. I do also sell wines or other kind of wines, but Prosecco is my king. Yeah. But why do you think it's so popular? Like compared with some of the other products that you sell? Easiest answer is because it's super adaptable, super versatile to so many occasions, and we go from a formal dinner, a formal welcoming drink for a dinner to the craziest party that we can have in the nightlife places. This is a 360° of versatility found for such a wine. Prosecco DOC, it's the most exported wine that we have in Italy and this is the reason can use it. I mean, everybody is like every different kind of client there if you're talking to the B to B so from our restaurants to a bar to a club to private event, it's definitely my best selling item to around the 30% of my sales is out of Prosecco DOC. Oh. So adaptability and versatility. Yeah, and also it's very easy to drink, very easy to drink. It goes into cocktails. You can drink it by itself, as a serving style because it could be sweeter or drier according to your preference. So it's really something that find the highest level of applications and the highest number of consumers, not only women or a certain kind but everybody. Yeah. I mean, I totally agree with the versatility and adaptability part, and especially think about my community, I have a community of over 1 million followers. A lot of them, they would probably, like 70% are women, they would like to try some sort of wine, but they can't get into the heavy wine. I mean, we've held some really, really professional big wine sort of wine tasting. And then it seems like people find those very, very hard to accept because they haven't developed their palate so to speak, but Prosecco is just so friendly to beginners in wine tasting. Totally, yes. Yeah. Yes, I agree. Also I was surprised once we, I mean, talking about ourselves, when we started the cooperation with the Revolucion, I was kind of surprised because like nightlife club, I'm open to any kind of clients and Santi was saying, no, we have a very differentiated clientele and we do need the Prosecco, it is not just all about cocktails, despite that as we told before, now the mixology is an important part for Prosecco. This kind of wine is really a different than wine drinking. It's Prosecco drinking. It's a category per se, we could say. It's very different. So I'm gonna ask Santi actually, since Mikelino was saying that you guys were talking about your clientele, their drinking habits, so I'm going to ask is Presecco or sparkling wine in general a popular choice for your customers? OK, as we were talking before concerning the market, a different order from our shops. It's different because the network is different, but in some city, especially Shanghai like we sell a lot of spritz. also because I'm half Italian half Albanian. So in every shop I have a part of Italian community in everywhere. So it's also for that, but not only for that, but in the end, people stay with me say oh I like these, can I try? It's such a great experience drinking Spritz on summer's day and just to remind our… Do you like it? I love it. Just to remind our listeners, Spritz, I hope I'm getting this correct. So Spritz is a sparkling wine like Prosecco, for example Prosecco and some other form of alcohol like for example I drink Aperol Spritz sometimes, so that is Aperol and Prosecco. And I want to say soda, like sparkling water, soda water? And orange slice. Totally right, yes. Yeah. You can be our new bartender. Thank you.

14分钟
99+
2年前

《小酒馆·大世界》-明明是邻居,咋总说别人是“坐监”的

英文小酒馆 LHH

可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Hi everyone, and welcome back to Global Village. 欢迎回来【小酒馆·大世界】. We're very happy to get Simon back, Simon from New Zealand. Hi, Simon. Hey Kia ora, how’s going? Kia ora, it's going well. And I would like to propose a topic today that I'm not sure if it's sensitive or not. There are not a lot of sensitive topics when it comes to New Zealand, but this one just might be, it's New Zealand versus Australia. Don't get me started. You know the thing is, neighbors, if you look at the world, neighbors or neighboring countries usually have somewhat of a love hate, a really strange, subtle, nuanced relationship from the UK I’ve talked to 安澜about their relationship with the French; I've talked to James from America... talked to their American relationship with Canadians. So with you, I thought we talk about New Zealand and Australia. So do you think New Zealand and Australia have that kind of nuanced love hate relationship. I mean we talk about a bit of a friendly rivalry, but personally I think we're not too dissimilar. We often joke about New Zealand is better at rugby, Australia, won at the cricket, nothing but.... Usually sports based. Usually sports based, they steal our celebrities. A lot of Kiwis, perhaps Kiwis a little bit older than me. There used to be a really famous New Zealand band called Split Enz. They grew up in New Zealand, they started in New Zealand. But the Australians all say that they're an Australian band, that makes people upset. It's the origin story. New Zealand is claiming Russell Crowe as a New Zealander, Australian say he's Australian, so Australians are pretty good at stealing our stuff. Okay, you just said there's no love hate relationship, yet you accuse them of stealing. Because they're “bad people”. For all my friends out there who are Australians or living in Australia, no offense. Like it's Simon's opinion, doesn't represent the opinion of the show, I need to have this disclaimer here. Alright, but jokes aside, I think to, before we get into this topic, let's give our audience a general idea. How far is New Zealand from Australia? How far are these two countries apart? I know most people obviously know if you have a little bit of geographical knowledge, you know that these countries are very close together, but exactly how close. So it's quite deceptive.

9分钟
99+
2年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧