《怦然心动》:斯人若彩虹,遇上方知有

八点英语-双语分享电影&音乐

今天我们一起来重温一部很有童趣,很温馨的电影《怦然心动》Flipped. 开篇小女孩儿Juli Baker就说了:The first day I met Bryce Loski, I flipped. flipped在这里是突然为了某个人感到心潮澎湃的意思,所以影片翻译成了“怦然心动”。Flip for sb.是为某人心动的意思。 【节目中英文全文可以关注微信公众号Zoey八点英语 回复 怦然心动 获取】 The movie is based on the novel Flipped. It tells the story of two eight-graders who start to have feelings for each other despite being totally different. Probably what most people enjoyed about this movie was that the events that happened in the movie might as well have been their realities. Many people have also experienced a real crush. 或许很多人能从这部影片里看到曾经懵懂的自己,还有那份很单纯的心动,能找到共鸣。小时候看只觉得男女主挺浪漫的,现在重温才发现,这部影片也记录了他们在家人的引导下的成长。 Juli的爸爸教会了她,观察一个人,整体是大于部分的。 在Juli迷恋Bryce的时候,她提到了好几次:It was those eyes, something in those dazzling eyes. 他的眼睛让我晕眩,深陷其中。 So when Juli’s dad asks her what she likes about Bryce, Juli says, “I guess it's something about his eyes or maybe his smile.” Juli对爸爸说她喜欢Bryce或许是因为他的眼睛,或是笑容。 爸爸却反问他:“And what about HIM?” 那你喜欢 他 什么呢?Juli就被问懵了。 Her dad says, You have to look at the whole landscape. 你应该看一整个全局。 A painting is more than the sum of it's parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun picking through the trees, is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic. 一幅画的整体效果远比局部重要。一头牛只是一头牛,一片草地本身只是长满了花和草,穿过树丛的阳光仅仅只是一束光线,但是当你把他们组合在一起,它可以变成奇迹。 也正是爸爸的这段话才启发了Juli,让她意识到仅仅因为局部就认定了一个人是不够的。就像我们还小的时候可能也很容易因为对方好看的笑容、眼睛、背影,甚至只是刚好哪天ta穿了身好看的衣服就被吸引,长大后才发现评定一个人要观察的东西还有很多很多。 Juli’s father also teaches her how to say goodbye to something she really loves. Juli loves climbing up on a large sycamore[ˈsɪkəmɔː(r)] tree to see the view of the whole world. She can even stays there a whole day long. But then one day, the tree is cut down by a group of landscapers so a house can be built there. Juli一直很喜欢爬到那棵梧桐树上,享受那种能看到全世界的感觉。她甚至可以在上面呆一整天。可后来建筑工却把它砍了,因为那块地要建房子。 在树被砍的那天,Juli待在上面不肯下来。爸爸爬上来告诉她说:It’s time, Juli, it’s time. 到时候了。Nothing is worth risking my daughter’s safety. Later he gives Juli a painting of the tree. 爸爸没有像其他人一样恐吓她下来,而是说,没有什么值得让我女儿的安全有风险。还亲手画了一幅梧桐树的画,送给女儿。 后来每每Juli心情不好就会看着那副画,回忆当时看到的整个世界。 Sometimes you have to say goodbye, because just like Juli’s father says, “it’s time.” But the memories between you and your beloved ones will last forever. 就像我们也总有需要和喜欢的事物或人告别的时候,有时候不得不,但记忆会是永存的。 而和率真果敢的Juli性格完全相反的Bryce,总是不敢表达内心真实的想法。 明明厌恶Juli曾经一直缠着自己,却从不拒绝;明明不会吃Juli送的鸡蛋,却不敢告诉她而选择偷偷丢掉;明明很气愤朋友嘲笑Juli的智障叔叔,却只能笑着附和。 Bryce is always afraid of offending other people, so he doesn’t dare to speak out the truth. Until one day, his grandfather comes to him and says, You know, Bryce... one's character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back. 直到某天他外公跟他说,一个人的个性往往是在很小的时候就成型了。我不想看到你在错误的方向远游了出去,回不了头。 Bryce不理解。爷爷继续解释道: It's about honesty, son. Sometimes a little discomfort in the beginning...can save a whole lot of pain down the road. 有时开始的一点不舒服,能够避免未来充满痛苦的道路。 听完外公这段话,Bryce才开始改变自己,开始勇敢跟Juli示爱,开始敢为了维护Juli跟兄弟翻脸,敢追到Juli家敲窗户,甚至敢在他们家草坪种下了一颗小梧桐树。 也正是很想念自己已故妻子的外公,让Bryce知道,遇到了对的人,就不应该错过。 那段很经典的台词就是外公说的: Some of us get dipped in flat some in satin some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent. And when you do nothing will ever compare. 有的人是浅色的,有的人是缎色的,有的人是带光泽的,但偶尔,你会发现彩虹般的人,这时候,什么也比不过她。 韩寒后来的翻译也很经典: 有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。 《怦然心动》的原著也很好看。下周一六一儿童节我准备在微信公众号Zoey八点英语抽奖,送你们英语和中文两个版本的《怦然心动》的原著,可以关注公众号Zoey八点英语在下周一的推送噢。

7分钟
99+
5年前

《隐藏人物》:NASA杰出女性告诉你,什么是真正的女权

八点英语-双语分享电影&音乐

最近Papi酱孩子没有随母性被批不是女权的热搜想必大家都有了解了,今天我们也来聊聊什么是女权Feminism。有一部经典电影《隐藏人物》Hidden Figures很好地诠释了这一点。 【节目中英文全文可以关注微信公众号Zoey八点英语查看】 【英语文本参考】 The movie Hidden Figures is based on true stories. It tells the story of three brilliant African-American women, Katherine G. Johnson, Dorothy Vaughan, and Mary Jackson, working at NASA. They served as the brains behind one of the greatest operations in history: the launch of an astronaut into orbit and guaranteeing his safe return. 影片讲的是发生在20世纪60年代的真实故事。三位黑人女性和种族、性别偏见作斗争,最终在航人飞行载人火箭中出色完成任务,最后实现了各自的理想的故事。 故事背景和《绿皮书》是同一时期,绿皮书的黑人男主也有参演。 故事中的Katherine是从小天赋异禀的数学家。 She works as a computer at NASA. But the majority there are white men, and they do not respect her at all, just like other white people in the society. 而不光是他们,在当时社会的其他男性,甚至对她有仰慕之情、后来成了丈夫的Colonel Johnson,一开始对Katherine这样一位在NASA工作的女性也有歧视。 When Johnson asks Katherine what she does at NASA, Katherine says, “we calculate the mathematics necessary to enable launch and landing for the space program.” But Johnson is shocked. He says, “That’s pretty heady stuff. They let women handle that sort of..” Hearing this, Katherine gets angry, and replies: I will have you know I was the first Negro female student at West Virginia University Graduate School. On any given day, I analyze the manometer levels for air displacement, friction, and velocity, and compute over ten thousand calculations by cosine[ˈkəʊsaɪn] , square root, and lately, Analytic Geometry[dʒiˈɒmətri] , by hand. 我希望你知道,我是西弗吉尼亚大学研究生院的第一位黑人女学生。每天我都会分析压力计的空气位移,摩擦力和速度,并通过余弦,平方根以及最近的“解析几何”手动计算一万多次。 There are twenty bright, highly capable Negro women in the West Computing Group, and we’re proud to be doing our part for the country. So, yes, they let women do some things at NASA, Mr. Johnson, and it’s not because we wear skirts. It’s because we wear glasses. 我们组里有20名聪明的黑人妇女,我们为能为国家做出自己的贡献感到自豪。 所以,是的,他们让女性在NASA做些事情,这不是因为我们穿裙子。 而是因为我们戴眼镜。 言下之意自己是在用智力、努力,而不是样貌,赢得了自己的应得的东西。 She is also the first woman to attend the briefings at NASA. Her evil colleague Paul Stafford tells her that, “There is no protocol for women attending a briefing.” --由《生活大爆炸》里的谢耳朵饰演的反派同事告诉Katherine说,NASA从来没有过让女性参加简报会议的协定。 但Katherine却回答说There’s no protocol for a man circling the Earth either, sir. 男性能飞上太空也没有相关的草拟协定啊,也是第一例。并通过说服大boss为自己赢得了机会。 最后也是Katherine在关键时刻为保障宇航员安全返回提供了数据,成为了NASA一名杰出的计算师。 NASA后来甚至建了一座以她的名字命名的大楼表彰她的突出贡献。 影片中另一位很擅长数学的女性是Mary Jackson。 In the movie, Mary Jackson is another African American woman who has superb mathematic skills, and dreams to be an engineer. But it seems impossible for a black woman to be an engineer at NASA at that time. Mary says, “every time we have a chance to get ahead, they move the finish line.” 每回当她觉得梦想就要近一步了,别人就会把终点线移走。似乎对于一个黑人女性来说,成为NASA工程师是一件不可能的事。 直到后来在同事Karl的鼓励下,她决定通过打官司为自己赢得去一个全都是白人男性学生的课程的学习机会,以此通过了NASA工程师的准入门槛。 She says to the judge at the court: Before Alan Shepard sat on top of a rocket, no other American had ever touched space. And now, he will forever be remembered as the US Navy man from New Hampshire, the first to touch the stars. And I, sir, I plan on being an engineer at NASA, but I can’t do that without taking classes at that all-white high school, and I can’t change the color of my skin. So I have no choice but to be the first. 我没有选择,只能成为第一个。就像在Alan Shepard登上太空之前,也没有人相信会有人类可以登上太空。--I have no choice but to be the first. 最后Mary成为了NASA第一位黑人女性工程师。 Mary和Katherine的好姐妹Dorothy Vaughan,也通过抗争成为了NASA第一位黑人女性主管。 They are fighting so hard to earn the respect from men. So, going back to the question, what is feminism? According to wikipedia, feminism is a range of social movements, political movements, and ideologies that aim to define, establish, and achieve the political, economic, personal, and social equality of the sexes. 维基百科上说,女权主义是一系列旨在界定,建立和实现性别平等的政治运动和意识形态。 就像影片里的三位女性,通过自己的努力,赢得了没有因性别而被区别对待的权利,也赢得了尊重。这才是女权,而不在于非要强调具体表现形式。 就像印度电影《他和她的故事》Ki&Ka里面,男主因为梦想做家庭主妇就被遭到歧视,可谁规定了女性做家庭主妇就不违和,男性就一定违和?这些都只是表现形式,只要在男女双方彼此尊重的前提下,都是值得尊重的。 So quite simply, feminism is about all genders having equal rights and opportunities, but not about commanding women or men to do certain things. Do you agree? Share your opinions with us.

8分钟
76
5年前

《弱点》:你的一个善举,可能就改变了别人的一生

八点英语-双语分享电影&音乐

今天和你们分享一部很温暖、励志的由真人故事改编的电影--《弱点》,英文原名是The Blind Side,其实翻译成”盲区“或许更合适。 【节目全文可以关注微信公众号Zoey八点英语 回复 弱点 获取】 The movie is a biographical drama film, based on the book The Blind Side: Evolution of a Game by Michael Lewis. The main character is Michael Oher, who is now a football star at the National Football League. He was an African-American homeless, and a white family adopted him. Thanks to the family, they boy finds love, the possibility to study and the great opportunity to start his football career. 影片主角是如今的橄榄球巨星Michael Oher。他的童年是灰暗的。妈妈吸毒,爸爸没怎么见过他,屡次从几个寄养家庭里逃走. 后来他遇到了陶西一家,由Sandra Bullock饰演的Leigh Anne夫人收养了他。这个温暖的家庭让他重新找回了信心,也找到了人生方向. It was Leigh Anne who first found Michael picking up leftover food from other students. One night, she saw Michael walking alone on the road in the rain, and shivering without adequate clothing. When she learned that he planed to spend the night outside the closed school gym, she offered to let him sleep on the couch in their home. Leigh Anne treats Michael like her own son. Unlike Michael’s teachers who only keep complaining that he knows nothing, Leigh Anne kept observing him and found that he has a strong protective instinct, and later guided him to use his advantage to play football. Leigh Anne: Look, here's the deal, I don't need y'all to approve my choices alright, but I do ask that you respect them. You have no idea what this boy has been through and if this becomes some running diatribe, I can find overpriced salad a lot closer to home. Michael says, Courage is a hard thing to figure. You can have courage based on a dumb idea or mistake, but you're not supposed to question adults, or your coach or your teacher, because they make the rules. Maybe they know best, but maybe they don't. It all depends on who you are, where you come from. Should you always do what others tell you to do? Sometimes you might not even know why you're doing something. I mean any fool can have courage. But honor, that's the real reason for you either do something or you don't. It's who you are and maybe who you want to be...You should hope for courage and try for honor. 就像原著里说: “He was ignorant, but a lot of people mistook ignorance for stupidity, and knowingness for intelligence.” 很多人总是把被忽视当成是愚蠢,把了解知道一些事情就当做是智慧。 可有时候你的一句关切的话语,一个善意的举动,可能就影响了这个被忽视的人的一生。 背景音乐:Chances

9分钟
39
5年前

豆瓣Top250《人工智能》:如果爱变得无条件,你还会珍惜吗?

八点英语-双语分享电影&音乐

今天和你们分享一部很经典的关于人工智能的电影Artificial Intelligence. 【节目全文可以关注 微信公众号 zoey八点英语 回复 人工智能 获取】 【英文参考】 Those were the years when the icecaps melted due to the greenhouse gases and the oceans had risen and drowned so many cities along all the shorelines of the world. Amsterdam, Venice, New York forever lost. Millions of people were displaced. Climate became chaotic. Hundreds of millions of people starved in poorer countries. Elsewhere a high degree of prosperity survived when most governments in the developed world introduced legal sanctions to license pregnancies. Which was why robots, who were never hungry and did not consume resources beyond those of their first manufacture were so essential an economic link in the chain mail society. One of the robot-producing companies builds David, an artificial kid which is the first to have real feelings, and can run a programming code of love. When their real son returns home after a cure is discovered, David’s life changes dramatically. David is dumped. Then he starts to try so hard to find ways to become a “real” person, hoping to regain the love of his human mom. David always loves his human mom. But does his mom love him? Sadly, no, she doesn’t. Just like what the Lover Robot Gigolo Joe says, “She loves what you do for her, as my customers love what it is I do for them. But she does not love you David, she cannot love you. You are neither flesh, nor blood. You are not a dog, a cat, or a canary.” Dear Mommy, I‘m your little boy, and so is Martin, but not Teddy. But when David is caught in a “flesh fair” held by humans and in great danger, Teddy insists on asking other people to help find David, though Teddy himself may be killed. Teddy even had kept Monica’s hair that was chopped off by David for 2000 years, cuz he genuinely believes with the hair, he can also become a real person and gain the love of Monica. It isn't just a question of creating a robot that can love. Isn't the real conundrum [kəˈnʌndrəm], can you get a human to love them back? 真正的难题不是是否机器人可以有爱的能力,而是如果机器人可以爱人类,人类有能力爱回他们吗? conundrum [kəˈnʌndrəm] 难题; So she asks, if a robot could genuinely love a person what responsibility does that person hold toward the robot in return? It's a moral question, isn't it? “If you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.”

9分钟
58
5年前

《穿着条纹睡衣的男孩》:围栏内外,是平等的我们

八点英语-双语分享电影&音乐

今天我们来聊聊最近有好几位听友推荐的电影,《穿着条纹睡衣的男孩》--The Boy in the Striped Pajamas. 【节目中英文全文 可关注微信公众号 Zoey八点英语 回复 穿着条纹睡衣的男孩 获取】 【英文参考】 It takes places in one of the cruelest and most shameful moments of human history, the Holocaust. [ˈhoʊləkɔːst大屠杀 ] A young boy named Bruno lives in Berlin, in Nazi Germany. His father is promoted, and relocates their family to Poland. Living without neighbors, Bruno becomes lonely and bored. One day, he spots people working on what he thinks is a farm in the distance – actually it is a concentration camp (集中营). He sneaks into the woods, arriving at a wire fence surrounding the camp. There, he befriends a Jewish boy named Shmuel. In the end, tragically, both of them have died. The film ends by showing the closed door of the silent gas chamber, indicating that all prisoners, including Bruno and Shmuel, are dead. The movie is based on the novel of the same name published in 2006. In the book version, we see how Shmuel and Bruno were born on the exact same day. And yet their lives are completely different. How ironic. “The people I see from my window. In the huts, in the distance. They're all dressed the same.” Ah, those people...well, they're not people at all, Bruno. Bruno once asked Shmuel, “Why do you wear pajamas all day?” Shmuel: The soldiers. They took all our clothes away. Bruno: My dad's a soldier, but not the sort that takes people's clothes away. ” We're not supposed to be friends, you and me. We're meant to be enemies. Did you know that? But before Bruno knows he needs to leave the town with his family, he sneaks out again to find Shmuel, and holds Shumel’s tiny hand in his tightly and says, "You're my best friend, Shmuel. My best friend for life.” …… And then the room went very dark and somehow, despite the chaos that followed, Bruno found that he was still holding Shmuel's hand in his own and nothing in the world would have persuaded him to let it go. “Only the victims and survivors can truly comprehend the awfulness of that time and place; the rest of us live on the other side of the fence, staring through from our own comfortable place, trying in our own clumsy ways to make sense of it all.” In war-torn regions like Syria, we see millions of people fighting for the very freedoms we all take for granted. We may not be aware of the other person’s suffering until we become the other person. Complete equality might be impossible to achieve, but we can be more compassionate towards people who are suffering. 背景音乐: An odd discovery beyond the trees The boy’s plans, from night to day

7分钟
66
5年前

和新冠患者接触后,One Republic写下了这首歌

八点英语-双语分享电影&音乐

疫情宅在家的你们都做了些什么呢?One Republic共和乐队可是没闲着,今天和你们分享一首他们隔离期间写的歌Better Days。主唱Ryan Tedder还不小心和一位确诊患者一起吃了pizza,还一起呆了一个晚上…… 【节目全可以关注微信公众号Zoey八点英语 回复 better days 获取】 【英文参考】 Ryan Tedder recalled the first time he decided to go into isolation was when he learned that his friend whom he shared pizza with and spent an entire night with, tested positive for COVID-19. His friend texted him from the hospital about his condition. "He's like, 'Mate, I'm so sorry but you need to go straight to a doctor, you need to get tested. I have coronavirus and it sucks. I'm in the hospital.'" When Tedder learned about his friend’s condition, he immediately called his doctor and was told not to go home to his wife and kids but head straight to his studio. "And then on the third day, I snapped and I was like, you know what, screw this, let's do live concerts every night for free, let's do a cooking show. I'm going to start quarantine cuisining every night. I love to cook and let's connect with the rest of the world." We were in the final week of our fifth album deadline when a global pandemic was declared by the WHO...With only two songs left to finish, one of them happened to be ‘Better Days.’ We write about real experiences and events that happen to us — this is what happens when you write a song during a crisis.” The song’s official music video is also very warmhearted. One Republic has asked their fans around the world to send them their social distancing and self-quarantining videos. I know that there'll be better days that sunshine about to come my way May we never ever shed another tear for today Cause' I know that there'll be better days

4分钟
26
5年前

《爱在午夜降临前》:这就是生活,不完美,但很真实

八点英语-双语分享电影&音乐

最近又重温了电影《爱在午夜降临前》Before Midnight. 相信很多小伙伴都看过了这经典的爱在系列三部曲,第一部是《爱在黎明破晓前》Before Sunrise,第二部是《爱在日落黄昏时》Before Sunset。 …… 【节目全文可以关注微信公众号zoey八点英语 回复 爱在午夜 获取】 【英文参考】 Many of you may not know that actually the first movie Before Sunrise is based on the director’s true experience. In 1989, Director Richard Linklater met Amy Lehrhaup when he was visiting his sister in Philadelphia. They spent a night together that he never forgot. And since then, their encounter inspired Richard to conceive and direct Before Sunrise. Richard says he wanted to make a film about the feeling between them. But unfortunately, by the time that movie came out, Amy was dead. Unlike the first two films which are all about romance, the third film is about the main characters’ real life after getting married and having children. So it has been nine years after Jesse and Celine, the French-American couple met on a train in Vienna[vi'enə]. They now live in Paris and have their twin daughters. If you may recall, when Celine and Jesse first met back in 1995, they were in their 20s. And then nine years later, in 2004, they teamed up again for Before Sunset. That time, they were in their 30s and were more worried about careers and the future. Now in the third movie Before Midnight, they’re in their 40s. Director Richard says, "It's age appropriate for where they find themselves in life. In the first movie, they're unattached, and you see how easily they can get off a train. Now you see how difficult it is to manoeuvre through life with one other person. It's tough." They argue about many little things in Before Midnight, such as where to live, who should sacrifice for their long-distance relationship, and whether they’ve cheated on each other, etc. In the final scene, in order to make Celine happy, Jesse pretended that he traveled all the way from the future through the time machine. Dear Celiene, this young man, yes, young, and he will be your escort. God knows he has many problems, and he’s struggled his whole life connecting and being presence with those he loves the most. And for that, he’s deeply sorry. But you are his only hope. You’re just like the little girls and everybody else. You wanna live inside some fairy tale. I’m just trying to make things better here. I tell you that I love you unconditionally, I tell you that you’re beautiful...I’m trying to make you laugh. If you want true love, then this is it. This is real life. It’s not perfect, but it’s real. 节目全文可以关注微信公众号Zoey八点英语 回复 爱在午夜 获取 (4.14-4.21在公众号有送书活动噢~)

8分钟
99+
5年前

提名六项奥斯卡的《婚姻故事》:婚姻不能只有爱

八点英语-双语分享电影&音乐

前段时间提名了六项奥斯卡的电影《婚姻故事》很火,不知道你们去看了没有。 【节目全文可关注 微信公众号Zoey八点英语 回复 婚姻故事 获取】 A stage director Charlie and his actress wife Nicole are struggling through a divorce. 斯嘉丽饰演的女主Nicole说,"It's not as simple as not being in love anymore." 离婚并不只是我们不爱彼此了那么简单。相反,他们其实仍爱着对方。 So when Nicole was asked to describe her husband, she says, I fell in love with him just two seconds after I met him. And I will never stop loving him. Even though it doesn’t make sense anymore. Nicole回忆说自己当初对Charlie一见钟情,只花了两秒钟就爱上了他。而且永远不会停止爱他,尽管现在已经没有意义了。 而Charlie也是被动离婚,他一开始接到离婚通知书很惊讶,以为是开玩笑。 他们之间最大的问题,不是不够爱,而是不会沟通。 当Nicole被调解员要求描述她的丈夫,她说: He cries easily in movies. He’s very self-sufficient. He can darn a sock, and cook himself dinner, and iron a shirt. He rarely gets defeated, which I feel like I always do. Charlie takes all of my moods steadily. He doesn’t give in to them, or make me feel bad about them...He’s very competitive. He loves being a dad. He loves all the things you’re supposed to hate, like the tantrums, the waking up at night. It’s almost annoying how much he likes it, but then it’s mostly nice...He disappears into his own world. What I love about Charlie. Charlie is undaunted. He never lets other people’s opinions, or any setbacks keep him from what he wants to do. 她说了很多小细节,能看出他们十年的婚姻让彼此对彼此都很熟悉。但Nicole喜欢的Charlie身上的点,像他从来不让别人的观点影响自己的判断,他永远不被打倒,永远淡定,当Nicole向他吐露自己的糟糕情绪的时候,Charlie也总是“takes all her moods steadily, doesn’t give in to them.” 很淡定地面对她的发泄,或许很多是无视。 而当Charlie描述Nicole的时候,他说: What I love about Nicole. She makes people feel comfortable about even embarrassing things. She really listens when someone is talking. Sometimes she listens too much for too long. Nicole很擅长倾听,有时候听了太多太长时间。 Nicole gives great presents. She is a mother who plays, really plays. She never steps off playing, or says it’s too much. And it must be too much some of the time. She’s competitive. She’s amazing at opening jars because of her strong arms, which I’ve always found very sexy. She keeps the fridge over-full. No one is ever hungry in our house. She can drive a stick. After that movie, All Over The Girl, she could have stayed in LA and been a movie star, but she gave that up to do theater with me in New York. She’s brave. Charlie说Nicole是个很好的妈妈,会陪孩子玩,会用自己强有力的手臂拧开罐头,永远不会让家里人饿着。她本可以是个电影明星,但她为了我放弃了。She’s Brave. Charlie认为她很勇敢。 但Nicole却说,I got smaller. 我觉得自己变得更渺小了。He didn’t see me as separate from himself. 他没有把我和他分开。 Nicole: [to Nora] In the beginning, I was the actress, the star, and that felt like something, you know. People came to see me at first, but the farther away I got from that, and the more acclaim the theater company got, I had less and less weight. I just became, “Who?” “Well, you know, the actress that was in that thing that time.” And he was the draw. And that would’ve been fine, but I got smaller. I realized I didn’t ever really come alive for myself. I was just feeding his aliveness. Nicole却在这十年里丧失了自我。她曾经是最耀眼的那个演员,大家都涌过来看她。而到后来,因为时时配合丈夫的事业,he became the draw. Charlie成了焦点。 这让Nicole觉得非常有落差。 后来当Nicole重新开始演戏,她以为会迎来Charlie的支持,但并没有。 Nicole says to her lawyer Nora, And I was embarrassed about it in front of him, but it was also like, “Yeah, this is who I am, and this is what I’m worth.” And maybe it’s stupid, but at least it’s mine. And if he had just taken me into a big hug and said, “Baby, I’m so excited for your adventure. Of course I want you to have a piece of earth that’s yours.” Well, then, we might not be getting divorced. But he made fun of it, and was jealous like he is, and then he realized about the money. Nicole觉得自己终于找回了自己的一小片天地,she wants to have a piece of earth that’s hers. 但Charlie却只想着这让自己的戏院损失了多少钱。 如果当时Charlie给她的反应是oh baby,我太为你高兴了,你又重新做回了你自己。或许他们就不用离婚了。 也正是这些落差,彻底击垮了Nicole. 她决定离婚。 But is Charlie the only one to be blamed? I don’t think so. When Nicole explains that Charlie ruined her life, and that he tried to control her, he reminds her that she chose her life with him. You and I both know you chose this life. You wanted it until you didn’t. You liked this life until you decided you hated it. 曾经也是Nicole自己选择了这样的生活。只是后来后知后觉,她并不喜欢。 而她,也没有及时向Charlie表述自己的不满,自己想做出改变等等。直到要离婚,Charlie还很意外。 如此种种都是因为他们的沟通出现了问题。 Just like what Nicole says at the beginning, ”It's not as simple as not being in love anymore." They both know they deeply love each other. But they didn’t dare to face their problems until they file a divorce, and looking for lawyers to find the best solution. 这次的离婚,反而逼着他们撕破脸去直面婚姻里的问题,去坦诚地沟通。 这或许也是这部影片引起那么多人共鸣的原因。虽然不是大家都在经历婚姻经历离婚,但每个人每一天都在和别人做沟通,都遇到过误会。 倾听和沟通,不光在婚姻里是必需品,在日常生活中也一样。 Julian Treasure曾经在一个TED演讲里分享他的学会倾听的方法。其中最重要的总结是一个acronym,梵文的缩写RASA. which means essence, 本质。 Julian says, RASA stands for "Receive," which means paying attention to the person; "Appreciate," means making little noises like "hmm," "oh," "OK"; "Summarize" -- the word "so" is very important in communication; and "Ask," to ask questions afterwards. R意味着receive,接受。也就是要把注意力放在对方身上。A是appreciate,感激,要做出嗯,噢,好的之类的一些最起码的回应。S意味着So,总结。别人说完后帮着总结。最后一个A是ask,针对对方的内容提出问题。 RASA is a perfect rule for a good communication: to receive, to appreciate, to summarize, and to ask. 预祝大家周末愉快~

10分钟
71
5年前

宅在家有点闷?听听这首歌开心一下!

八点英语-双语分享电影&音乐

最近在家宅着的你是不是有点闷呢?今天和你们分享一首很洗脑、听了就很开心的歌,Fitz & the Tantrums乐队2016年发布的HandClap, 也是《神偷奶爸3》的电影宣传曲。 【节目全文可关注微信公众号Zoey八点英语 回复 handclap 获取】 【英文参考】 People come up and sing it to me. It’s kind of crazy. It’s sort of a party anthem. I guess that’s where we’re coming from on this record. We just want to make people feel good. There’s a lot of heavy vibes out there — in the world and the country, for sure. Just to come out and say, “We want to make your hands clap” may be a low-brow kind of thing, but that’s what people need. They just need to have fun, and that’s where we’re coming from. Babies generally start clapping before they are one year old, but without encouragement from parents, this tends to be a behavior that isn’t often used. And it certainly is not to show appreciation. The baby may simply discovers it can make a noise with its hands and then becomes fascinated by this. Actually, Greek audiences stamped their feet rather than clapping their hands to applaud. One theory is that the tradition of clapping dates back to 1473 amid an outbreak of cholera. Slapping your hands together was a signal to those around that you were infected. Eventually it became an expression of applause. Ancient Greek audiences expressed their emotions very boldly. They would even throw stones and food at performers they didn’t like. In contrast, happy or enthusiastic crowds often showed their feelings by shouting, stamping their feet and generally doing anything that made as much noise as possible. He says, "There's a moment in the song that speaks to just an innate /ɪˈneɪt/ sense of loneliness sometimes, and you wanna have that connection, you wanna have that love in your life." 这首歌就是很简单,希望你用最原始最简单的方式,表达欢乐,喊出欲望。 希望你听完歌也可以更开心~

5分钟
56
5年前

国际睡眠日:最近你睡得好吗?算过自己的睡眠周期吗?

八点英语-双语分享电影&音乐

明天就是321国际睡眠日了。最近看到“疫情期间人均睡眠时长超八小时”上了热搜,可很多人都说是晚睡晚起,睡眠质量并不高。 …… 【节目全文可关注 微信公众号Zoey八点英语 回复 睡眠 即可】 【英文参考】 Many people believe that good sleepers always fall asleep in a flash. But actually this attitude can trigger anxiety and further delay falling asleep. It’s “perfectly normal” to lie in bed for 10 or 20 minutes before you drift off. Regularly falling asleep in a moment or two is not a sign of being a good sleeper. In fact, it may be a symptom of excessive sleepiness and an underlying sleep disorder. So first thing first, don’t freak out. Don’t force yourself to fall asleep. I think this is a very important tip as many of us are too easy to get nervous when we can’t fall asleep quickly. And also, if you really find it hard to fall asleep, jut get out of your bed. Dr. Robin says, “The best practice involves going to bed only when one is feeling sleepy and getting out of bed if sleep doesn’t arrive in more than 30 minutes. Spending stretches of time in bed while struggling to sleep negatively conditions the bed for sleeplessness, which can cause future conditioned insomnia.” [ Insomnia /ɪnˈsɑːmniə/ 失眠 ] So if you notice that you have been in bed for 30 minutes or so and nothing is working, maybe you can get out of the bed and do something else, such as writing your journal, or reading a book. But remember, stay away from all your electronics. Using electronic devices late at night is terrible for our sleep. The US National Institutes of Health says, watching TV, playing video games, using a mobile phone and social networking can make it significantly harder for you to fall and stay asleep. And if you often feel groggy after you wake up, you may not have the right amount of sleep. A sleep circle is what your brain does when you’re sleeping. Each circle lasts around 90 minutes. During this time your brain is focusing on two sleep cycle categories, rapid-eye-movement sleep and non-rapid-eye-movement sleep. So maybe you can time your alarm to go off during your lightest sleeping period. And some sleep cycle calculator apps can help you with this. Also if you need to nap during your day time, give yourself a full sleep cycle (90 minutes) can help you recover from fatigue. And many experts say that a nap lasting around 5 to 20 minutes could be beneficial as well, since the farther along you are in your sleep circle, the harder it would be for you to wake up. 你们对于提高睡眠质量有什么妙招也欢迎留言和大家一起分享~ 祝大家今晚都能睡个好觉!

6分钟
51
5年前

阿米尔汗经典电影《我滴个神呐》:信仰不分对错,但分正邪

八点英语-双语分享电影&音乐

今天和你们分享一部很经典的印度影片,阿米尔汗主演的《我滴个神呐》。这名字听起来好像是个纯粹的喜剧片,其实它包含了很多东西…… 【节目全文可关注 微信公众号Zoey八点英语 回复 我滴个神呐】 【英文参考】 An alien played by Amir loses the only device he can use to communicate with his family and go back home. His innocent nature and child-like questions force the country to re-think about the impact of religions on its people. Which God should you worship? One religion tells you to fast on Monday, another religion tells you to fast on Tuesday; one religion says go to the temple without shoes on, but another says wear shoes inside the church; one religion says eat after sunset, one says eat before sunset…it is very confusing. AK: We respect all religions. All my Hindu friends have seen the film and they didn’t find anything hurtful in it. In fact, 99 percent of the crew was Hindu. I respect everyone’s viewpoints, their feelings and their opinions. There are a lot of genuine spiritual gurus who will make you feel better. They inspire and enrich you with ideas and they are great spiritual leaders. This film does not target them. It is for those who are corrupt and are trying to take advantage of you to sell their products. To pray, talk or communicate with God and share my feelings or troubles, I don’t need a mediator. [中介物/传递者] “There are two types of God. The first one created the Universe. He is loving, forgiving宽容的, omniscient/ɑːmˈnɪʃənt/无所不知的, protective and unprejudiced无偏见的. There is another God whom People created. He is forgetful健忘的, wrathful /ˈræθfl/愤怒的, prejudiced, and might punish you if you do not believe in Him. The first God encourages love, while the other God feeds on fear.” But actually there is no one “right” path. The path is always an individual journey. We shouldn’t follow people blindly. We can decide what is right and what is wrong. So when we find something outlandish, we should raise our voice to reject it, no matter who is endorsing it. “Never compromise with what you believe in and what makes you happy, it is too valuable. If you do not compromise during your worst times when you are up against the wall, you will never ever compromise with anything in life. Always stand for what you believe in. You might not always win but the respect you will have for yourself will be greater than any possible outcome.” “永远不要向你相信的东西和让你快乐的东西妥协,它太宝贵了。如果你在最困难的时候不妥协,你在生活中就永远不会妥协。永远坚持你的信仰。你可能不会总是赢,但你对自己的尊重会超过任何可能的结果。” 而对很多没有宗教信仰的我们,相信自己的理智判断,也是自己的信仰。

7分钟
57
5年前

《遇见你之前》真人版电影:把每天当作最后一天

八点英语-双语分享电影&音乐

今天和你们分享一部电影《一呼一吸》,英文名很简单,就是breathe, 呼吸。 …… 【节目全文可关注微信公众号Zoey八点英语 回复 呼吸 获取】 【英文参考】 The movie is based on a true story. Film producer Jonathan Cavendish made the film to honor his amazing parents. It tells the story of Jonathan’s father, Robin Cavendish, who was stricken with polio at age 28 but went on to live a rich life. And Robin’s wife is always there by his side. After Robin contracted polio, he was told by his doctors that he would live perhaps only three months. Then he was told that he would spend whatever time he had in a hospital bed. Hearing this, Robin wanted to die. But his wife told him he had to live to see their son grow up. So he went on living. His wife knew he wanted to escape from the hospital and be treated at home, and she did all she can to help him. So he left the hospital to live at home, helped develop a wheelchair with a respirator/ˈrespəreɪtər/ so he could leave the house. And he even very often traveled with his wife, Diana, and son, and lived for 36 more years. I’ve accepted the risk of dying. I don’t want to just survive. I want to truly live. “我接受可能会死的风险。我不想只是活着,我想真正地活着。” When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, some day you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "no" for too many days in a row, I know I need to change something.

6分钟
67
5年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧