笔记:marry v. 嫁,娶 要注意介词搭配,后面用 to,搭配通常是 get married to sb, be married to sb. 后面还可以直接加职业,表示和什么职业的人结婚了,marry a doctor or marry a lawyer 就是表示和医生或者律师结婚了。 He got married to his wife Bella when he was 19. 他19岁的时候和老婆贝拉结婚了。 He married his college sweetheart. 他和大学女朋友结婚了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:hanfu grandma 汉服奶奶 internet celebrity 网红 Do you know there is a 'hanfu grandma" who went viral on the internet? 你知道有一位“汉服奶奶”在网上走红了吗? A collection of pictures of her in hanfu made her an internet celebrity. 一组她穿汉服的照片使她成为了网络名人。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:inappropriate 不适当,不恰当的 Their child clothing lines from its sub-brand were found to contain inappropriate and horrific printings. 他们的子品牌的童装系列被发现包含不恰当和恐怖的图案印花。 Many kids' clothes here are printed with inappropriate English words. 这里很多童装都印有不恰当的英文单词。 His comments were wholly inappropriate on such a solemn occasion. 在这样一个庄严的场合,他的评论是完全不恰当的。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:pass with flying colors 以优异的成绩通过 这个词组表达的意思和考试相关,高分通过,to describe a situation where you have passed a test. I hope she can pass it with flying colors. 我希望她可以顺利通过考试。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:cut to the chase get straight to the point 开门见山,直切主题 Let's cut to the chase. How much is it going to cost? 咱们开门见山吧。这要多少钱? There are two main things that could be done and I'll get straight to the point. 有两件主要的事情可以做,我直接说我的观点。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:age difference 年龄差 如果要表示显著的年龄差,前面的形容词也可以用 notable,也可以说 considerable. There are several key points of interest when it comes to the relationship between “Larcus.” One is that there’s a notable age difference between them, with Marcus Jordan being 33 and Larsa Pippen being 49. 谈到“Larcus”之间的关系,有几个关键点值得关注。 一是他们之间存在显著的年龄差,马库斯·乔丹 33 岁,拉尔萨·皮蓬 49 岁。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:steady/ˈstɛdɪ/ adj. 稳定的;镇定的 She gave her speech in a steady way. 她十分镇定地做完了演讲。 She is heartbroken, but her voice stays steady. 她心都碎了,但是声音还是保持着镇定。 * (as) steady as a rock 稳如磐石,其实就是形容非常稳定、十分可靠 *steady也可以做动词使用,steady oneself 使自己镇定下来。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:pull out 退出 字面意思是拔出来,拉出来,所以就表示退出,离开,或者还有撤资这个意思,to decide not to do something that you had intended to do or started to do. The buyers of the house pulled out at the last minute. 房子买家在最后一刻退出了。 Before the company went bankrupt, he pulled out. 他在公司破产之前离开了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:get on board 上船,上车;加入(团队),入伙 Let's get on board quickly! 我们快上船吧! In order for an investigation to proceed, House Republicans would have to get on board. 为了发起调查,必须要众议院共和党参与。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:devious 不诚实的;狡诈的 lick 偷窃 He got rich by devious means. 他不择手段大发横财。 Teens are stealing things from school for the devious lick trend. 青少年纷纷参加偷东西挑战,从学校里偷东西。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:burglarize /ˈbɜːrɡləraɪz/ v. 入室行窃 burglary /ˈbɜːrɡləri/ n. 入室盗窃(罪) To enter a building illegally and steal things. 表示入室行窃。 When they got back from their vacation they found that their home had been burglarized. 当他们度假回来后,发现家里被盗了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:stunning 极好的 炫目的 She looked absolutely stunning in Victoria's Secret show. 她在维多利亚的秘密秀中看起来绝对惊艳。 You look really stunning in that dress! 你穿那件衣服真的很漂亮! 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
与播客爱好者一起交流
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧