笔记:keep...in suspense 给......留悬念;卖关子 Don't keep us in suspense —what happened next? 别跟我们卖关子了—然后发生了什么? TV serials always keep you in suspense. 电视连续剧总是能够吊你胃口。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:heebie-jeebies 感到紧张、焦虑、焦躁 这两个词,heebie 和 jeebies 单独使用并没有任何含义,放在一起表示紧张焦虑,a feeling of nervous fear or worry. This place gives me the heebie-jeebies. 这个地方让我挺紧张的。 I can't stand spiders. They give me the heebie-jeebies. 我受不了蜘蛛,他们让我很焦虑。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:fall behind 落后;掉队 They are so afraid to fall behind. 他们害怕会掉队。 Move forward, or you'll fall behind. 不进则退。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:gold digger 傍大款的人 这个词组字面意思是挖金子的人,其实就是指 a woman who uses the fact that she is attractive to get money from men. You stole my inheritance, you gold digger! 你傍上我爸,偷了我该得的遗产! 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:suitor (女性的) 求婚者;追求者 Two male crane suitors have been found dead, with their bellies sliced open by her sharp claws. 已经有两只追求她的雄鹤死于她锋利的爪下。 My suitors are waiting in line from here to France. 追我的人从这里排到了法国。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:plummet v. 暴跌 在描述数据和幅度变化的时候,可以用到这个词,表示暴跌,速降,同义表达是 plunge. South Korea has the lowest birth rate in the world, and it continues to plummet, beating its own staggeringly low record year after year. 韩国的出生率是世界上最低的,而且还在持续下降,年复一年地打破了自己创下的惊人低纪录。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:big name 名人 household name 家喻户晓的人 She was one of the biggest names during the silent film age. 她是默片时代最有名的人之一。 She became a household name in the 1960s. 她在 20 世纪 60 年代成为家喻户晓的人物。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:Chinese People's Volunteers中国人民志愿军 The War to Resist U.S. Aggression and Aid Korea 抗美援朝 The movie is about the Chinese People's Volunteers in a battle during the War to Resist U.S. Aggression and Aid Korea. 这部电影是关于中国人民志愿军在抗美援朝战争中的战斗故事。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:yo-yo transformation 来回转变 yo-yo就是我们平常玩的悠悠球,甩下去又能自己升起来,来回摇摆,所以这个词组就是表示来回的转变。因为经常用到这个比喻意义,yo-yo还可以做个动词。 His weight has yo-yoed in recent years. 他的体重这些年来回变化。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:prominent重要的,著名的;显眼的 The department has many prominent alumni. 这个系出了许多杰出的校友。 He is known as one of Europe's most prominent actors and screen sex symbols from the 1960s and 1970s. 他是20世纪60年代和70年代欧洲最著名的演员和银幕性感象征之一。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:peaky adj. 憔悴的 这个词表示 you are ill or sick or pale. 尤其是指一个人脸色苍白、病怏怏的样子。搭配可以是to feel peaky,也可以是 to be peaky. I didn’t go to work yesterday as I was feeling a bit peaky. 我昨天感觉不太舒服,就没去上班了。 Lisa looked a bit peaky when she left. Is she OK? Lisa走的时候看起来有些憔悴。她还好吧? 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:sensation 轰动 Squid Game has become an instant sensation on the streaming service following its late September release. 《鱿鱼游戏》在 9 月下旬发布后立即引起了轰动。 Unless you've been living under a rock the past few weeks, odds are you've heard about Netflix's latest global sensation, Squid Game. 如果你没有与世隔绝的话,你很有可能听说过了奈飞最近轰动全球的电视剧《鱿鱼游戏》。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
与播客爱好者一起交流
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧