【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Coldplay, a Viral Kiss Cam Moment—and a CEO’s Abrupt Resignation Schadenfreude played no small part in turning a video of two Astronome executives caught in a romantic moment into an online obsession 正文:Astronomer CEO Andy Byron is far from the only executive to step down after questionable public behavior. But he may be the first because of a viral “kiss-cam” moment at a Coldplay concert. Days after a video of Byron canoodling with the company’s HR chief nearly broke the internet, the company said Byron had resigned from his position. “Our leaders are expected to set the standard in both conduct and accountability, and recently, that standard was not met,” Astronomer said Saturday. Neither Byron nor Astronomer’s chief people officer, Kristin Cabot, responded to requests for comment, and both of their LinkedIn profiles have been taken down. 知识点:far from not at all; the opposite of. 远非;完全不 e.g. The movie was far from boring—it kept me on the edge of my seat. 这部电影一点也不无聊,它让我全程紧张不已。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题: In China, the master’s degree is the new bachelor’s degree College graduates are returning to school just to have a chance in a job market marred by China’s shaky post-pandemic recovery. 正文:As an undergraduate at Peking University, one of China’s most prestigious universities, Crystal knew she wanted to end up working at one of the country’s top tech or finance conglomerate s. Throughout college, Crystal, who spoke on the condition that only her first name be used for fear of reprisal from her employer for speaking to the press, did all she could to make herself hirable : she took part in case-study competitions from U.S. management consulting firm Bain & Company, eager to show versatility beyond her humanities degree, completed four internships at tech companies including ByteDance, the maker of TikTok, and RedNote, China’s version of Instagram, and ranked in the top 10 percent of her 2023 class. Yet her only realistic postgrad option was a master’s degree, delaying her entry into the workforce by two years. 知识点: undergraduate /ˌʌndəˈɡrædʒuət/,n. a student at a college or university who is studying for their first degree.(大学生;大学本科生) • She’s an undergraduate studying biology at Harvard.她是哈佛大学攻读生物学的本科生。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:What POTUS’s ‘Good English’Remark Really Reflects 正文:POTUS has yet to visit Africa as President. But he’s certainly left an impression. In his first term, POTUS angered the continent’s leaders and public when he reportedly referred to Haiti and African nations as “sh-thole countries.” Amid blowback, POTUS denied using the specific phrase, while Democratic Senator Dick Durbin of Illinois, who was present in the closed-door meeting where the remark was supposedly uttered, told media at the time that POTUS made “hate-filled, vile and racist” comments “and he said them repeatedly.” 知识点:champion v. /ˈtʃæmpiən/ to support or defend a cause or idea. 支持;捍卫 e.g. She champions women's rights in her community. 她在社区中倡导女性权利。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Freeze your brain if you want, but you won’t be you...even if they can ( thaw ) it out The chances of successfully cheating death by having your head cryogenically frozen remain ( sub-zero ) 正文:Perhaps inevitably in such ( turbulent ), uncertain times, there’s a renewed interest in cryonics: the freezing and storing of human ( remains ) so that they can be ( resurrected ) in the future when medical technology is ( sufficiently ) advanced. 知识点:250712-01 cryonics “起死回⽣”还可以咋说 The organization is hoping that future advancements in medicine can bring people back from the dead, 该机构希望未来医学的进步 能够让⼈们起死回⽣。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:How Long Can China Keep Propping Up Its Consumers With Subsidies? Shoppers are taking advantage of a $42 billion government trade-in program aimed at boosting spending. But in recent weeks, some cities have started to cut back on the subsidies. 正文:Browsing through the selection of Apple iPhones in an electronics store in Tianjin in eastern China, Zhan Demi rattled off the reasons she needed to upgrade her device. Photos and videos of her toddler were quickly eating up her phone’s storage. One of her children’s teachers asked her to download various apps, again straining the limits of her device. But the factor that ultimately brought her into the store was a government trade-in program aimed at stimulating stubbornly sluggish consumer spending in China. 知识点:browse through to look through something casually. 浏览;翻阅 e.g. He browsed through the magazine while waiting for his appointment. 他在等待预约时翻阅了杂志。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:China’s ecommerce giants battle for instant delivery crown JD.com and Alibaba are luring shoppers with discounts in a push to grab market share from rival Meituan 正文:Chinese ecommerce giants JD.com and Alibaba have ignited a battle for the country’s fast growing instant retail market, luring shoppers with huge discounts in a push to grab market share amid weak consumer spending. The two groups have launched rapid delivery offerings in recent months, supplying food and consumer staples within 30 minutes via their fleet of drivers. That has intensified competition in a sector that has largely been dominated by Beijing-based Meituan for the past few years. 知识点:staples /ˈsteɪplz/,n. things that are basic and necessary in life, especially food.(主食;必需品) • Rice and wheat are staples in many people s diets.大米和小麦是许多人的主食。 • Office staples like paper and pens are always in demand.纸和笔等办公室必需品需求一直很大。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题: Are You Experiencing Posting Ennui? 正文:The breakfast photo is the ur-text of the narcissistic internet, a bit of content that no one else is necessarily interested in but which the poster feels the need, or even the responsibility, to make public for anyone online to see. Posting a picture of what you ate on a given morning was something we did during the early years of Twitter and Instagram, and at the time it felt novel : suddenly, you could share the most mundane moments of your life with a crowd of waiting strangers who might just be excited to see them. In a way, the breakfast photo represented the utopian dream of social media: billions of average people could throw fragment s of their lives onto the internet with little mediation —their meals, their pets, their shower thoughts —and it would turn into something not only engaging but vital , a dynamic record of reality from the ground level . 知识点: ur-text n. /ˈɜː ˌtekst/ an original or earliest version of a text, often regarded as the most authoritative or influential 原始文本,最早的范本 • The myth of the hero’s journey is often seen as the ur-text of modern storytelling.英雄旅程的神话常被视为现代叙事的原始范本。 • That novel has become the ur-text for a generation of dystopian fiction.那部小说成了一代反乌托邦小说的原型文本。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Britain is cheap, and should learn to love it Workers and assets are on sale to the rest of the world for bargain-basement prices 正文:Panic is never far off. After Britain’s government capitulated to a backbench rebellion over welfare benefits earlier this month, bond vigilantes bared their teeth and the prime minister, Sir Keir Starmer, had to scramble to assure markets that he would not swap his chancellor for someone more spendy. Fears over the public finances had also struck in January, October and, most alarmingly, in 2022, when Liz Truss was in office. This week the Office for Budget Responsibility (OBR), a fiscal watchdog, warned that, as Britain becomes less able to deal with future shocks, it will face “daunting” risks. 知识点:panic n. /ˈpænɪk/ a sudden strong feeling of fear or nervousness. 恐慌 e.g. The news of the earthquake caused panic among the residents. 地震的消息在居民中引发了恐慌。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:‘Playing the Man’: Global Diplomacy in the Trump Era Is All About Flattery 正文:Prime Minister Benjamin Netanyahu of Israel handed a letter to President Trump nominating him for the Nobel Peace Prize. But it’s not clear whether stroking the president’s ego has long-lasting effects. The flattery was as obvious as it was seemingly effective. Seated at a dinner table in the Blue Room of the White House on Monday, Prime Minister Benjamin Netanyahu handed President Trump a piece of paper. “I want to present to you, Mr. President, the letter I sent to the Nobel Prize committee,” Mr. Netanyahu said, with news cameras rolling. “It’s nominating you for the Peace Prize. It’s well deserved, and you should get it.” Mr. Trump declared the gesture “very meaningful,” though he has long said he believes the Nobel committee would never give him the prize. 知识点:Israel /ˈɪzreɪl/,n. a country in the Middle East, known for its historical and religious significance.(以色列,中东国家,以其历史和宗教意义著称) • Israel is located in the Middle East.以色列位于中东地区。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Jeff Bezos 2.0: new wife, newish job, old vision The Amazon founder’s semi-retirement plan 正文:Jeff Bezos lives by a simple precept: limit the number of things you would wish you had done differently when you are 80. He calls it, with habitual nerdiness, the “regret-minimisation framework”. In 1994 it led him to forsake cushy work at a hedge fund to start Amazon. It is behind the big bets, from the Prime subscription service to AWS cloud computing, that have made the company into a technology titan valued at $2.3trn. It also explains why six years ago Mr. Bezos left his first wife of 25 years for a former TV presenter, Lauren Sánchez. And why he blew, on some estimates, $50m to rent out Venice for three days for their opulent nuptials starting on June 26th. 知识点:precept n. /ˈpriːsept/ a general rule intended to regulate behavior or thought. 准则;戒律 e.g. Honesty is a fundamental precept in many cultures. 诚实是许多文化中的基本准则。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Skin Cancer is (Trickier) Than You Think The disease can show up in unexpected ways on your body. Here’s what to (look for) 正文:“CAN I SHOW you one more thing?”I was at the dermatologist’s office for my semiannual skin check, and he’d just finished the exam. But something was still gnawing at me. But something was still gnawing at me.“I have this tiny (rough) spot on the bridge of my nose. If I scrub it off, it bleeds,” I said. 2.He looked at it under the magnifying light.“It could be ( precancerous )./ ˌpriːˈkænsərəs /Let’s freeze it and see if it comes back,” he said,spraying it with liquid nitrogen. / ˈnaɪtrədʒən / It did come back, twice, so I made an appointment for a ( biopsy ). I felt only a ( pinch ) of the needle ( numbing ) the area before the doctor ( numbing ) the area before the doctorshaved off a thin layer of skin for testing. 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Is Thailand heading for another coup? The generals would be mad to try 正文:Gridlock in Thai politics tends to end one way. Thailand is the only middle-income country in which the armed forces regularly seize power. There have been a dozen coups since the end of absolute monarchy in 1932, two of them in the past 20 years 知识点:gridlock n. /ˈɡrɪdlɒk/ a situation where no progress can be made, especially in politics. 僵局 e.g. The negotiations reached a gridlock due to conflicting demands. 由于需求冲突,谈判陷入僵局。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧