No.109 Spring Equinox 春分
英语话中国China Story
本期文本
春分是二十四节气中的第四个节气。
Spring Equinox is the fourth of the 24 solar terms.
人们常说:“春分至,蛋儿竖。”
People often say, "When the Spring Equinox arrives, eggs stand still."
这一天,昼夜平分,阴阳平衡。
On this day, day and night are equal, and yin and yang are balanced.
古人认为,此时天地之气最为稳定,就连鸡蛋也能轻易立起。
The ancients believe that at this time, the energy between heaven and earth is most stable, so even eggs can stand up easily.
对农民来说,春分就像是忙碌的号角。
For farmers, the Spring Equinox is like a call to get busy.
冻土完全解冻,雨水也日渐增多。
The frozen soil has softened completely and rain is becoming more frequent.
这正是播种希望的最佳时节。农民弯腰将种子埋进温暖湿润的泥土里,静静等待秋日的丰收。
It's the perfect time to sow seeds of hope. Farmers bend down and bury the seeds in the warm, moist soil, waiting quietly for the harvest in autumn.
春分是一年中最美的节气之一。
The Spring Equinox is one of the most beautiful solar terms of the year.
它提醒我们调整身心,与自然和谐共处,享受春日之美。
It reminds us to adjust our body and mind, live in harmony with nature and enjoy the beauty of spring.