节目

你喜欢的节目都在这里

释家春秋(13)鸠摩

付费
中国史话:颠覆性讲述真正的中国历史真相

大家好,我是枫落白衣,要想知道鸠摩罗什是如何影响中国士大夫阶层的,我们还要把他的故事讲完。 公元401年,取代前秦的后秦姚兴,出兵讨伐吕光,吕光打了败仗,于是,娶了媳妇儿生了娃的鸠摩罗什,又被当作战利品送到了长安。这一次可就不一样了,姚兴是一个喜欢佛教的家伙,对鸠摩罗什的大名也早就听说过,很快就给了他国师的待遇。只不过呢,姚兴这个人的信佛和其他君主有一点点差别,他对于神神叨叨的东西并不是十分感兴趣。俺老姚想吃蛇,后院厨子就能做,用不着大和尚光着膀子变出来,俺感兴趣的是佛教理论研究。他给了鸠摩罗什很多钱财,让他组建了一个庞大的译经团队,也允许他自由地到处讲经。就这样,从公元401年到达长安,一直到公元413去世,前后12年,鸠摩罗什对着无数人,讲了无数次经,也翻译了无数的经书。 最关键的是,此人对佛经的翻译,并不是以数量取胜的。 清朝末年,中国有个思想家叫严复,说翻译的最高境界是“信达雅”,也就是对原文的意思把握准确,使用的语句通顺,合理,言辞优美,可以准确地把原著内涵表达出来。我这里举个例子,英文电影《麦迪逊大桥》在翻译的时候,被译为《廊桥遗梦》,这就是真正的“信达雅”了,廊桥准确地反映了麦迪逊大桥的建筑特点,而“遗梦”二字,看过电影的都不得不惊叹,这两字表达之准确,意境之超群,一直到今天,还想不出其他的词语可以代替,确实厉害。 鸠摩罗什的佛经翻译也是如此。他不仅准确表达了佛祖想要表达的意思,同时又兼顾了中国人的文化特点,也正因为这样,在后来一千年多的历史长河里,他翻译的佛经是在神州大地上流传最广,影响最大的,连后来的唐僧都没法和他相比。而他翻译得最多的,恰恰就是般若类中观学派的经书,这其中就包括后来非常出名的《金刚经》和《心经》。 虽然《心经》被唐僧更进一步优化,精简,形成了今天流行的翻译版本,但《金刚经》却是一直都在使用鸠摩罗什翻译的版本,没办法,他翻译得实在太经典了,增一字就多余,减一字就少文,千百年来,无人能超越。就算是唐僧版的《心经》,很多句子唐僧也是直接使用鸠摩罗什的版本,比如“色即是空,空即是色”,或者“无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽”等等,都是人家鸠摩罗什先使用的句子。 史书上说鸠摩罗什这个人“为性率达,不厉小检”,就是不拘小节。这个呢,是比较客气的说法,我现在告诉你他做了什么,然后你再想想他是一个佛教徒,那你就知道,不拘小节这四个字真的是后人对他太宽容了。 前面说过,吕光曾经逼着他娶了龟兹国的公主,生了一个孩子,可让吕光也想不到的是,鸠摩罗什到了长安之后,又开始娶老婆,也是皇宫里的,只不过级别降下去了,是宫女,但儿子的数量上来了,这次生了俩,这还不算,他还接受了十个歌女,住的地方叫逍遥园,无论是名字,还是内容,那都不是和尚应该住的地方。当然,这事儿也可以理解,自己老婆女乐一大堆,和一群年轻和尚住在一起,那确实很不方便。 这种奢靡的生活,他自己都很不好意思,对弟子们曾经说过:“譬如臭泥中莲华,但采莲华,勿取臭泥。”你们学习我的佛教知识就是了,我不好的地方你们可别学,可谓是相当坦诚,相当实在,和齐宣王有得一拼,那货当年说过类似的话,“寡人有疾,寡人好色”。 关于鸠摩罗什娶老婆这件事,后来的佛教徒可能也不太满意,想替他遮掩一下,就有了这样一个传说,说他的弟子们看到老师这么干,也都纷纷想给自己找一个女人,搭伙过日子。鸠摩罗什就把大家召集来,拿出一碗参杂了很多钢针的面条,说,你们看我娶老婆就也想娶老婆,是吧?那好,我现在做的事情你们也必须照着做。说完,就稀里呼噜地把面条和里面的钢针一起吞到了肚子里,徒弟们一看就傻了,这事儿也太扯了,找老婆之后每天要吃带钢针的面条,那还找啥,一个个也就熄了这念头。这种事,估计台湾那个魔术师刘谦应该也能做到。 可他的徒弟们虽然不想娶媳妇儿了,但一转身,就开始当官儿,后秦的国主姚兴给他们的职位可谓是各种各样,五花八门,有“僧主”,“悦众”,还有“僧录”等等头衔,实质上就是管理国家僧尼的小官吏,政府给发工资。这就完全是有中国特色的佛教了,也为后来中国佛教定下了一个制度传统,大和尚们的头儿一般都由国家来任命。 娶媳妇,当大官,种地做买卖,鸠摩罗什和他的徒弟们可以说啥破事都干,可这一切,也丝毫没有妨碍后来中国佛教徒对他的崇拜,历代史学家评论他的时候,都要加上四个称呼,佛学家,思想家,哲学家和翻译家。这还不算,在中国佛教界,他被公认为“汉传佛教八宗之祖”,你要知道,中国佛教真正能算得上宗派的一共才十个,其中有八个,都可以和这位吃面条拌钢针的家伙扯上关系,这个荣誉在全世界佛教界,除了释迦牟尼,也就只有前面提到的印度龙树大师可以媲美。 有人可能困惑,为什么鸠摩罗什的地位这么高,难道只因为佛经翻译的信达雅?当然不仅仅如此,我这里用一个例子,加上一本论文集来解释一下,为啥后世佛教对他如此尊崇。 这个例子的主角是他的徒弟道生,此人曾经在一个叫青园寺的地方给别人讲课,那时候《涅槃经》只传到中国半本,还有另外的半本没到。在传过来的经书里,提到一阐提是不能成佛的,所谓的一阐提,就是那些不信佛,并且四处造谣,传谣,诋毁佛教,而且还一件好事都不做的人。 道生当时对着经书思索了一段时间说,这肯定是翻译错了,因为这和释迦牟尼老师的基本教义不符。换句话说,在道生看来,一阐提这种人也可以成佛。你都能想到,这小子很快就被周围一群大和尚群起而攻之,大家都说你还是不是佛教徒啊,那样的衰人,流氓都能成佛,那我们还天天修行个毛啊?结果就是,道生被赶出了青园寺,郁闷地收拾好铺盖卷滚蛋之后,一路南行的他,偶然到了苏州的虎丘山。 凉风习习,白云悠悠之下,道生在虎丘山坐在一堆石头中间,百无聊赖地说我给你们讲讲佛法吧,接着就bulabula地对着石头开始输出,当他讲到一阐提也能成佛时,顺口问那些石头,我所说的,和佛法是不是吻合呢?神奇的一幕出现了,那些石头纷纷开始点头,大哥,您说的太对了,这就是成语“顽石点头”的来历。再后来,另一位前面提过的僧人昙无谶把全本的《涅槃经》翻译出来并传回长安,众人打开一看,果然,释迦牟尼老师说了,一阐提也有佛性,也可以成佛。 在这个例子或者说故事中,我们去掉神话成分,单单就道生对释迦牟尼思想本质的把握,就令人惊叹,这绝不是死读经书能获得的学问,也不是念佛能念来的智慧,而是对佛教思想的全盘贯通和彻底领悟。多说一句,道生大师还有一个善不受报的理论,简单地说,他认为,在人世间做好事,并不一定能让你得到解脱这种回报,而秉持做好事而求回报这种心理,更是可能连人天小果都得不到,只有以慧得来的,那才是真正解脱,是成佛之因,这和善恶没有任何影响。他的这种思想,后来对禅宗影响很大。 第二个可以说明鸠摩罗什地位高的例子,是一本论文集,论文集的主角也是鸠摩罗什的弟子,名字叫僧肇,生于公元384年,是公认的鸠摩罗什门下最杰出、最有影响的弟子之一,也是众弟子中最年轻且极富有才华的一位,很可惜的是,天妒英才,他死得很早,死于414年,只活了31岁。 僧肇最杰出的贡献就是23岁那年写出的《肇论》,里面包括了四篇论文,是对大乘佛教般若思想的一个系统性总结发言。 这四篇论文可以说是中国古代佛教哲学史上的一座高山,一直到今天,还有很多中国和日本的学者在研究他的这四篇论文,并且不断有惊喜发现,这决不是胡说的,我仅仅给你说一点皮毛你就明白了。 比如释迦牟尼老师说诸行无常,也就是世界上万物都是变化的,永恒不变是没有的,所以得出的结论是,人生只在一呼一吸之间,通俗地讲,活在当下。而僧肇这位23岁的小伙子在学习了释迦牟尼的理论之后,给出了另一个角度,他说实际上,世界上万物都是永恒不变的,昨天的事情之所以不能改变了,是因为他们都还呆在昨天,今天的快乐也带不到明天去,是因为这些快乐永恒不变顽固地呆在今天,他把这个叫做真谛,也就是世界本来的样子,而事情总是在变化的说法是为了让普通人好理解,叫俗谛,也就是给一般的老百姓讲的。 很明显,僧肇的这个说法和释迦牟尼老师理论有异曲同工之妙,也可以推出人生只在一呼一吸之间这样的结论。但是,我们不得不说,他的这个说法用来解释因果却更加合理,也比释迦牟尼老师的解释更有逻辑性,感兴趣的,可以自己思考一下。 我举的这个例子仅仅是《肇论》的一点皮毛而已,他的整个论文完全围绕着佛教般若的性空思想,把他的哲学天才发挥到了极点。这样说吧,在他之前,中国的知识分子们为了争论般若思想已经形成了六家七宗,就在这些读书人七嘴八舌争得最厉害的时候,23岁的僧肇懒洋洋地把这本书扔了出来,所有声音都消失了,六家七宗也很快就散伙了,没办法,和这位23岁的小爷就不在一个高度上,只要他开口,那俺就只有静静听讲的份儿。 不仅如此,除了解释佛教般若和中观的学问,僧肇还把老子庄子的思想部分地从般若学中分离出来,这就改变了以前佛教理论要依附老庄的局面,为后来佛教独成一家打下了坚实的基础。 一个道生的“顽石点头”,一本僧肇的《肇论》,两个牛掰和尚的老师却都是鸠摩罗什大和尚,现在我问你,人家娶几个老婆,住什么园子是一件重要的事情吗?而且你要知道,他老人家可不止道生和僧肇这么两个弟子,他翻译的般若类经书可也不止《心经》和《金刚经》,无数的徒子徒孙,无数的典籍,以及无数的般若思想在他的笔下和口中,流入了中国的知识界。 总而言之,大乘佛教的般若学被龙树和提婆归纳整理,再被鸠摩罗什和他的弟子们引入到中国并且中国化之后,征服了原本缺少形而上学的中国知识分子们,从东晋十六国开始,佛教渐渐成为上至皇宫贵族,中有知识分子,下至黎民百姓各取所需的一种文化。 不过有意思的是,在这种文化里,被中国人很快接受,并且特别推崇的,却不是释迦牟尼老师,而是一个叫做菩萨的存在,那么,菩萨到底是什么?这个,我们下集再聊。

13分钟
87
2周前

Vol.24.《十三邀-托纳多雷》|每个人心里,都有一个西西里

剧中倒影

"芦苇啊,低下头吧,因为洪水正在经过。" ——托纳多雷引用的西西里方言谚语 这一期,我们聊的是《十三邀》第九季,许知远对谈意大利电影大师朱塞佩·托纳多雷。 《天堂电影院》《海上钢琴师》《西西里的美丽传说》——时空三部曲。Maggie看完采访才去看这三部电影;Krystal年轻时看过,重温后完全是另一种感受。同一场对谈,打开了两个人不同的入口。 托纳多雷为什么能拍出这样的电影?他的人生和作品之间有什么镜像关系?以及那个在时代洪流中越来越难记起的问题——你心里的西西里,还在吗? #托纳多雷 #天堂电影院 #十三邀 #艺术治愈 #许知远 一、许知远 × 托纳多雷——这场采访 00:14 开场,和采访伍迪艾伦的对比:为什么这次许知远更松弛 05:00 许知远的采访风格:跳跃背后的真实与好奇 07:41 《十三邀》的制作方式:上海电影节、录播厅、罗马、西西里——多维度呈现一个人 二、托纳多雷是谁——从人到作品 09:09 生于西西里,21岁拆了从小看电影的那家电影院:在废己里待了两天,埋下一颗种子 11:28 贫穷、战争、黑手党的年代,他选择用电影做精神抗抗 12:41 电影的使命:不只是揭露,也是给人心灵的保护壳 13:14 情绪完结:现实里太多情绪被中途打断,电影给了情绪一个充分发生的容器 17:00 创作方式:先情绪,再故事,再情节——情感是每部电影的基石 18:34 《天堂电影院》的惨败与逆转:撤档、剪辑、戞纳、奥斯卡 23:07 为什么说他的成功有某种必然:六七岁转头看放映机,之后遇见马尔克斯,酬酿11年动笔2个半月 28:11 成功与失败的边界很模糊——直面才是缩短痛苦最快的方法 30:57 芦苇谚语:允许万物穿过自己;越想抛弃一种情绪,那个情绪就越过不去 三、时空三部曲——各自的“西西里” 33:33 Krystal重看与初看完全不同的感受;为什么叫“时空三部曲” 36:45 《海上钢琴师》:纯真、心流、88个键 vs. 无限键盘——边界内的无限 38:18 上岸的诱惑:和今天我们说的“上岸”一模一样;1900走到船梯一半又转身的时刻 46:59 1900的孤独底色:没有身份,没有名字,只有音乐——只有少数人能理解 51:05 托纳多雷与莫里康内:先有音乐,再有画面——情绪先行,贯串整个创作 45:45 《天堂电影院》:ToTo成名之后并不开心——离开了,但从未真正离开 49:20 两部表面矛盾的电影,其实在说同一件事:你有没有找到自己心里想留的那个地方 四、面对AI和时代洪流 01:03:44 许知远问托纳多雷:面对AI和技术革新,你怎么看 01:05:01 拥抱它,而不是恐慌;恐慌让时间流失,你永远站在原来那艘船上 01:06:17 AI能取代导演吗?导演需要的是心理直觉、情感维度,这些是AI欠缺的 01:07:54 AI淘汰的是缺乏思想和创造力的人,而不是有审美的人 01:09:19 AI在反向训练我们:如何提一个好问题,如何下一个精准的指令 五、每个人心里,都有一个西西里 01:12:15 小ToTo的眼睛出了问题,他在采访里坦然说出——他已经接受了,回到了自己的西西里 01:14:09 每个人好像都有一个西西里,可能有些时候你离开了,其实你从来没有离开 【The End】 🎙 播客主介绍 Krystal托托:资深制片人,内容创意人,咖啡人 Maggie美格:资深心理学咨询师,人生体验者 📻 节目收听平台 小宇宙 · 荔枝FM · 苹果Podcast · 喜马拉雅 · QQ音乐 · 网易云音乐 · 豆瓣播客 · 四川观察 欢迎订阅、分享,评论区留言说出你的想法;也希望大家积极给我们豆瓣评分,感恩的心!

77分钟
99+
2周前

58: 为什么这届年轻人的鞋底越来越薄?

过敏allErgy

本期看点: 特别感谢adidas Originals对本期节目薄底鞋趋势观察的支持。 你有没有发现,身边穿薄底鞋的人越来越多了? 前几年满大街都是那种“老爹鞋”,厚底、夸张、走路像踩高跷。但这几年突然变了——Samba、Gazelle、薄底鞋,成了街头新宠。薄底鞋真的是“新潮流”吗?还是说,它只是回到了我们更熟悉的走路方式?我们小时候穿的白布鞋、 球鞋 ,不也是薄底? 本期过敏allErgy,我们借着上海时装周的各类热闹纷呈的活动和秀场契机,聊聊薄底鞋为什么回潮。从“存在感”到“松弛感”,从“穿给别人看”到“穿给自己走”——厚底鞋是怎么火的、为什么降温,也聊中国人穿鞋的集体记忆,以及一双新鞋“安福”“CHANGLE 常乐”背后的设计故事。 这是一期关于鞋的节目,但更是一期关于“我们怎么走路”的节目。 精彩剧透: 00:55 连女团演唱会都在Pick的趋势——Jennie香港演唱会穿三叶草薄底鞋! 03:32 谁还记得 2017-2018年,被老爹鞋统治的街头 ! 08:04 厚底鞋和薄底鞋的“来时路” 木屐、清朝花盆底、日本地雷系、辣妹“矮子乐”…… 赤足行走、 希腊运动会 10:09 现代薄底运动鞋是怎样诞生的? 14:03 从70后到00后谁还没有一双国民经典“小白鞋”? 15:41 解放鞋:《平凡的世界》里哥哥送给当老师的弟弟“面子货”,变身“潮牌”升价狂飙 27:52 T-toe vs 薄底鞋家族,终于分清了 ! 33:20 安福、CHANGLE:为中国设计的薄底鞋 38:31 Effortless Chic:70%经典基础单品 + 30%趋势单品= 不费力的时髦 42:44 薄底鞋怎么搭?来时装周抄作业了 46:25 让我们轻盈的踏入春日! 📕勘误:感谢听友对于解放鞋部分的指正!这里确实是我们表达上出了问题,非常抱歉让你听出了歧义🙏 我们的原意是:前面讲了抗美援朝时期美军称赞解放鞋的事,后面想感慨一句“如果当年红军长征时也有这样一双耐穿的鞋就好了”——但两句话连在一起说,没交代清楚时间线,听起来就像把解放鞋安到了长征时期。这是我们表达不严谨的问题,不是认知错误。 谢谢大家的细心指出,以后涉及历史内容会更注意时间线的清晰表达,避免再出现这种歧义 【一封邀请函】 过敏allErgy的听友群已成立! 欢迎添加代班调酒师魔法🪄wechat:winniecai3017,进群和我们一起畅谈时尚圈的一切,一起来杯“时髦”的。 主播简介: 蔡魔法:E和I之间反复横跳的骨灰级哈迷,想做时尚圈最有好奇心的搬砖人。温和的外表下有一针见血的犀利。梦想之一是去非洲看动物迁徙。 一颗钉子:摩羯水瓶座/现实的理想主义者,表面惜字如金,内心吐槽停不下来。喜欢“小时代”式浮夸精致的穿着,喜欢研究一切光鲜亮丽的事物。 墙墙:一个好人,身心还算健康的年轻女子,会为某些生活片段间歇疯狂。从想做的事情里暂时选择了时尚作为工作和生活的一部分,好奇的同时也对它保持审慎的观察距离。 如果你喜欢我们的节目,记得点赞、收藏、标记为喜欢,欢迎在评论区留言和我们探讨时尚圈,服装界的一切话题。谢谢大家的收听。

48分钟
31k+
2周前

释家春秋(12)无记

付费
中国史话:颠覆性讲述真正的中国历史真相

大家好,我是枫落白衣,上集聊到佛教在进入中国之后,靠着各种巫术咒语以及清水变出莲花的神通取得了统治阶级的认同,又凭着自身的宗教性在民间获得了广泛的传播。可问题是,你想靠这些东西走进中国的文化圈儿,那就有点不够看了,中国的文化人那是一定不买账的,会一脸嫌弃地说:“就这?”所以呢,佛教想要让中国知识分子接受,还需要一点儿别的东西,至于说是啥,还要从一本经书讲起。 这本经书叫做《箭喻经》,箭是射箭的箭,喻是比喻的喻,不是很出名,属于冷门和小众,但它却引出了一个大问题,啥问题呢?我们先来看看书上写了什么。 话说释迦牟尼老师有一天在给孤独园长篇大论,唾沫横飞地讲课的时候,一个学生突然在下面举手,小声地说,老师,俺有问题。老师当然是一脸和蔼地说那你就问吧,这位学生却马上一脸坏笑地站起来,可是问的不是一个问题,而是噼里啪啦地一口气问了十四个问题,比如说,世界的边缘在哪里?所谓的生命就是俺自己吗?“佛”这样的既不是人也是人的东西,死了还存在吗?等等等等。释迦牟尼老师当时咋想的不知道,但已经彻底觉悟了的他,也没有着急或者不耐烦,琢磨了一下,他对这十四个问题拒绝回答,但如果只是简单地拒绝回答,那肯定是有点丢脸,也就不会写在经书里了,实际上,释迦牟尼在拒绝之后,给出了自己的解释。 他说如果有一个人被射了一箭,箭上还有毒,当亲戚朋友都张罗着赶紧给他治疗时,他却说不忙,你们别忙活了,我们要先来看看射箭的这把弓是木头的还是牛角的,颜色是白的还是黑的,制作这把弓的工匠是高的还是矮的,胖的还是瘦子,还有这箭飞到我身体里用了几秒等等。结果很明显,把时间浪费在这些问题上,那等不到找到答案,这个中箭的人就没命了。所以,这位同学,你现在应该知道,我只教导你生命是苦的,以及如何解脱苦难的方法,也就是治疗你的箭伤,我们没有时间去讨论其他问题,你这十四个问题是既无意义,也不需要回答的。 这就是佛教史上著名的“十四无记”,在很多经书上也都有零星记载。像这样的事情,早期佛教经典四部《阿含经》并不避讳,也都记录了释迦牟尼老师说这类问题都是“非义饶益,非法饶益,非梵行饶益,非智非正觉,非正向涅槃”,他的意思就是,探讨这些问题,对解决人生的苦难和离苦得乐是没有任何帮助的。 但是,这些问题却都不是小问题,探讨人的生死,研究自身究竟为何物,都是哲学的根本问题,统称为形而上学的本体论问题,或者说“终极问题”。当然,你也别走到另一个极端,把他们想得太高大上了,本质上,就是我们老祖宗吃饱饭之后没事闲的,捧着个肚子仰望星空,苦苦琢磨“我到底是谁呢?”这类问题时带来的烦恼。 全世界的老祖宗们,包括中国传统的儒家以及道家其实都遇到了类似的问题,只不过孔老夫子和释迦牟尼老师一样聪明,或者说一样狡猾,他也不回答这类问题,著名的口号是“未知生焉知死”,表明了他对此一点兴趣都没有。孔子所创立的儒学体系是入世的,只讨论人与人的关系,他的口头禅就是,俺能把活着时候的事情搞明白了,那就烧高香了,死了之后的事儿和我半毛钱关系也没有。 而早期道家的老子和庄子干脆就用一个虚无的“道”字来解答所有这类问题,四个字也行,那就是“道法自然”,咱事事都讲究一个顺应天道,至于说咋顺应,那就要看个人的领悟力了,其实这也等于是没回答。而且庄子这家伙还在《齐物论》里说,“六合之外,圣人存而不论”,言下之意是古往今来牛掰的人,对这类问题都不讨论。至于说后来从老子庄子思想发展出来的道教,探索的那就不是死了之后咋办,而是怎么样才能不死的问题,用他们的话说,“羽化升仙”,也相当于绕过了这个问题。 总结一下就是,儒家研究人与人的世俗关系,道家研究如何自由自在活着的问题,两家是既不去触碰“我是谁,死了咋整”这些麻烦事,也没有发展出来研究这些事情的方法。 但佛教却稍有不同,就像上面所说,释迦牟尼老师本来也不想去触碰这些东西,但是他的四真谛,十二因缘,诸行无常,诸法无我这些伟大思想的本身,却非常适合去研究上面的终极问题。换句话说,无论是谁,看到释迦牟尼老师的这些理论,都忍不住会当做钥匙拿过来,对着终极问题比比划划,试图打开这把锁。 至于说研究的结果是啥,能不能真的打开这把锁,那一点都不重要,重要的是,在这个研究的过程中,一门新的学问在大乘佛教中诞生了,它就是般若学。前面说过,“般若”两个字就是印度语“智慧”的意思,但实际上,我们翻译为汉语的时候,不采用“智慧”,而采用音译的“般若”,是因为这个词的含义超过了汉语的“智慧”,《大智度论》上说:“般若定实相,甚深极重,智慧浅薄,是故不能称。”也就是不能用“智慧”来代替“般若”二字。 公元2世纪左右,从婆罗门教改信了佛教的龙树和他的弟子提婆横空出世,把般若学做了一个总结归纳,最终形成了一个叫中观学派的组织。 总的来说,中观学派的般若思想就是“性空假有”,按照释迦牟尼老师十二因缘的思想,万物因缘而起,所以万物都没有本性,是空的,这个性空的真理,简称“真谛”,但是,咱们大家既然在尘世里面混,吃着火锅唱着歌,那就还要给这些东西取名字,假装它们全都是“真实”存在的,这是世俗的道理,简称“俗谛”,或者说假有。 我们观察这个世界,必须在看到万物性空的一面,也要看到他们存在的一面,结论就是,你既不能说这个世界是空的,也不能说是实际存在的,这就是中观般若思想,最终被大乘佛教徒广泛接受,成为大乘佛教的核心思想。《大般若经》甚至指出:大乘即是般若,般若即是大乘。 顺便说一句,按照一些经书记载,给大乘佛教安装了一个“硬核”的龙树和提婆两位,也都是有神通的,而且也都不怎么遵守戒律,生活放浪不羁,热衷权势,最后全都死于政治斗争,所以,能说出般若,和能做到般若,那也是两个层次的。 言归正传,般若这个思想,最早的时候,是前文提到的支娄迦谶同学带到中国的,公元179年,他翻译了《道行般若经》,这本书后来也有叫《小品般若》的,系统地介绍了印度当时的般若学概念。 最关键的事情是,它引起了中国知识分子的极大兴趣。 你可以这样想像,一开始对佛教没啥兴趣的书生们正坐在家里喝茶,忽然听到敲门声,趴在猫眼上一看,原来是“般若”这个美女,他们的兴趣一下子就被提了起来。 那么,中国的知识分子为啥会对般若学感兴趣呢?这里面有两个因素,第一个就是刚刚提到的,传统的儒道两家对于世界和人生的终极思考是没有的。写出了《人间词话》的王国维大师就说过:“中国传统文化有两个严重的缺失,一是纯粹哲学即形而上学,对宇宙和人生终极真理的追问, 二是本土宗教。”后来陈寅恪更是指出:“佛教于形而上学独有深造,足以补救中国的缺失。”这两位大师总结得相当漂亮。这就好像是你心里有一些问题,你感觉到了,但是一直不知道缺什么,更不知道从何处下手去解决,直到有一天,你看见一个漂亮女人在敲门,当下开悟,恍然大悟,哦,我原来缺个媳妇儿啊,然后,对方的绝世容颜就印在了你的心里,你天天开始瞎琢磨,如何能把对方娶回家,脸上却往往还装作不在乎的样子,中国知识分子一开始看到般若这门学问,大致就是这样,虽然嘴上不承认心动了,甚至还批评佛教,但私下里,还是要偷偷翻翻经书,时不时赞叹两句。 第二个般若学可以吸引到中国知识分子的因素,就是它也来的恰是时候。从公元3世纪开始,一直到魏晋南北朝时期,在中国士大夫阶层,流行一种啥也不干,天天扯淡的风气,我们今天称之为清谈。其实,就是大家坐在一起瞎侃,一般都是聊老子、庄子和易经,叫做“三玄”。侃来侃去,有那些接触到了佛教般若学的家伙,把这个学问融汇到老庄的理论里和别人辩论,一下子就发现了,那是相当地好使,渐渐地,般若就成了知识分子必须了解的学问,否则瞎白话的时候,容易丢脸。 就这样,佛教般若学在中国知识界变成了一种时髦的学问,因为对般若的不同观点和认识,还形成了所谓的“六家七宗”,都是讲佛教般若,探讨生命本源的宗派。只不过呢,这些家伙的水平半斤八两,一个个唾沫横飞,谁也说服不了谁,这种情况一直持续到伟大的鸠摩罗什大和尚和他的弟子僧肇的出现。 鸠摩罗什这个人的祖籍是天竺,你要是说那不就是印度吗,那肯定是不准确的。我们在本书开头说唐僧偷越国境去天竺,实际上也并不是今天的印度,古人嘴里的天竺,指的是东南亚很多国家的一个集合体,是包括了今天印度在内的一大片区域,当时的印度在中国人嘴里有一个特定的称呼叫身毒。所以,当我们说鸠摩罗什来自天竺,等于说俺们也不知道他哪儿生的,就在那一片地区。不过这个不重要了,因为他爹在他很小的时候,就带着全家移民,来到了西域的龟兹国。 鸠摩罗什20岁就受戒出家,很快就以精湛的佛教理论在西域诸国是声名鹊起,《晋书》上说,国王们请他去讲经,经常是“长跪座侧,令罗什践而登焉”,白胡子的国王老头儿,自己往地上一趴,让鸠摩罗什这个年轻的和尚踩着他的背走上讲经的讲台,这放在今天,简直是不可思议,但由此也可以看出,当时西域各国的佛教,可谓鼎盛到了极点。顺便说一句,鸠摩罗什的姓到底是鸠摩,还是鸠摩罗,今天是有争议的,但有些史书上写他爹叫鸠摩罗炎,那这小子可能是姓鸠摩罗,如此一来,《晋书》上称呼其为“罗什”就是错的,不过,这个错误不影响历史,你自己选一个信即可。 公元382年,十六国里面的前秦大帝苻坚,派吕光率兵西伐,据说是就为了看看鸠摩罗什长啥样。吕光是不负厚望,两年之后,彻底攻陷了龟兹国,俘获了鸠摩罗什,但此人可能是心理比较阴暗,他看着鸠摩罗什光头下的那张小帅哥脸庞,居然强迫他入了洞房,洞房里的那个女孩子是龟兹国的公主。 我们既不知道那个晚上洞房里发生了什么,也不知道吕光这么做的原因,只知道一件事,吕光、鸠摩罗什,还有公主这些人回不去了,原因是苻坚在淝水之战被东晋的谢安打得大败而归,最后被姚苌所杀,前秦国内一片大乱。吕光一琢磨,回去也是一个吉凶未卜,打成一团,“王侯将相,宁有种乎?”干脆,俺自己留在这里称王算了,随后就占据了凉州,建立了十六国里面的后凉国。 在接下来近20年时光里,吕光既没有向鸠摩罗什学习佛法,也没有把他赶出城去,就像是忘了这位大和尚一样,鸠摩罗什每天也只能无所事事地刷抖音,不仅把汉语学得贼溜,还和龟兹国公主生了孩子。 到此为止,谁要是说这个四十多岁,破了戒的大和尚,中年吊丝大叔,是汉传佛教最重要的僧人之一,是中国佛教文化最重要的奠基人之一,那几乎是没人信的,但既然缘起,必落因果,此人身上的因果,注定要改天换地,这些故事,我们下集再聊。

14分钟
68
2周前

EP112 诡异英文品牌名大赏,哪些品牌的英文名让人脚趾抠地

英语冰美式

你有没有在逛商场时被某些品牌的英文名“冷”到?比如一串根本念不出来的辅音字母,或者一个听起来像在骂人的单词。 本期节目,我们从语言学和跨文化的专业视角出发,拆解品牌命名背后的“小心机”:为什么哈根达斯要假装北欧品牌?为什么高端品牌喜欢用那些“高冷”的发音?通过这期节目,你不仅能收获一堆品牌谈资,更能培养出一种敏锐的跨文化审美。 节目时间轴 00:00 开场:商场里的“乱码”大赏 * 逛商场时的直观感受:为什么满大街都是英文名,但有的却很诡异? * 核心案例:比音勒芬。那个用了21年的英文名 Biemlfdlkk 为什么直到出海前才改成 Biemlofen? 02:40 心理博弈:故意让你“读不准”的洋名 * Lululemon 的心机:为什么创始人要在名字里塞进三个 [L]?这其实是一个针对日本市场的语音陷阱。 * 哈根达斯 (Haagen-Dazs) 的骗局:一个地道的纽约品牌,如何通过生造“伪北欧拼写”让美国人觉得它来自丹麦? 06:15 声音象征主义 (Sound Symbolism):声音也有性格 * 元音的“胖瘦”感: [i]:小、轻、快(如 Fitbit)。 [o] / [a]:大、重、浓厚(如 Frosh 冰淇淋实验)。 * 辅音的“亲近”与“高冷”: 清脆感:/k/、/g/(如 Kodak 模仿快门声,Coca-Cola 模仿开瓶声)。 高冷感:奢侈品牌偏爱的摩擦音(如 Rolex、Gucci),为什么这些音能产生“距离感”? 09:50 文化翻译:当心你家品牌变成“白象” * 星巴克的取名秘辛:为了避开尴尬的 P 开头单词,他们最终在《白鲸记》里选了大副的名字。 * “白象”的英语悲剧:White Elephant 在英语里到底意味着什么?为什么送人“白象”其实是在诅咒对方? * Metersbonwe (美特斯邦威):一个典型的“缝合怪”命名,为什么它在构词法上毫无美感? 13:30 风险管理:不要在雷区里蹦迪 * 政治风险:特朗普与“传祺 (Trumpchi)”的尴尬撞车。 * 道德敏感:用盲人海伦·凯勒的名字卖眼镜,为什么这在西方是极大的冒犯? * 种族与历史阴影:从“黑人牙膏 (Darkie)”的更名,到“阿道夫 (Adolf)”洗发水的潜在隐患。 💡 本期核心干货:起好英文名的三条“生死线” 1. 语音线:一定要能读出来!利用声音象征(Sound Symbolism)对齐产品调性,而不是堆砌辅音。 2. 语义线:拒绝直译。务必检查名字在俚语、成语(如 White Elephant)中是否有负面含义。 3. 文化线:规避种族、宗教、政治及历史敏感人物。尊重目标市场的文化禁忌,是出海的第一步。 📖 相关词汇与概念 * Sound Symbolism (声音象征):语言学概念,指特定的声音能引发人类共同的心理联想。 * Pseudo-foreign Branding (伪异国品牌化):通过非本土拼写制造“进口货”幻觉的营销手段。 * White Elephant (白象):英语俚语,指昂贵、累赘、无用且难以处理的东西。 感谢收听《英语冰美式》! 如果你在生活中也发现了什么奇葩的英文名,欢迎在评论区留言吐槽。

16分钟
99+
2周前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧