Vol.07 你会读书么?读过叶圣陶这本,自己读的爽,还学会辅导语文

俗女来了

本期简介: 四月过的好快,这期是四月的影音书单推荐。电影平平无奇,读了一本有趣的工具书,叶圣陶先生的《好读书而求甚解》,没想到不但对普通大众有阅读方法的教育意义,也可以让中年孩爸孩妈,学会怎样辅导语文和阅读,中间有大量的国文举例,逐段解析。知己知彼,语文不再可怕! 时间轴 01:16 这本书实则是摘抄作品集,横跨半个月世纪的语文研究、国文教育方法汇总、阅读方法 02:42 本书四大板块:从为什么要读书、读书的难点、读书的方法、读物的选择 03:11 总结的两个精彩的章节:读书的态度;驱遣我们的想象力。 08:00 本期精彩重点:精读和略读 10:10 本书金句总结 制作团队 主播:宝女 剪辑:宝女 文案:宝女 音乐:《女人本色》 郑秀文 曲:谭志伟、史丹利 词:亚里安 树洞邮箱:[email protected] 听友群【中女葳蕤轩】添加 mybaonvvv 申请备注写“宝女开门”就会通过啦。 群内容包括女性成长、育儿、吐槽、女性互助内容,纯净无广。公众号【宝女不想闭嘴】 小红书【有有的阳台】宝女家居自媒体试验田; 小红书厚妈变美日记 宝女体态管理健身自媒体试验田。 中女日记播客频道你可以在小宇宙/Apple播客/豆瓣播客/网易云音乐/QQ音乐/B站收听到。

12分钟
81
7个月前

【愈场早知道】亲密爱人,你到底在哪里啊?

影时男女

《影时男女》就像我的一个秘密花园,一直处于非常缓慢、自由生长的状态。其实,收听这档播客的门槛挺高的。不仅需要大家对电影作品比较熟悉,还要对心理学有一定的兴趣。 当然,我也知道有很多朋友对电影不太感兴趣,订阅《影时男女》只是想听到更多关于心理学的专业性分享。今年,我另外制作了一档播客,满足这类听友的需求。 新播客叫《愈场》,顾名思义,就是疗愈的场域,也是自愈者的联盟。我致力于通过这档播客帮助100万人免费学会自我疗愈。 《愈场》已经在小宇宙上线,欢迎大家订阅。我非常需要你们的帮助,帮我把《愈场》这个宝藏播客,尽可能分享给更多人。因为在这样内卷的高压时代,在我们意想不到的某个地方,许多人正在饱受身心疾病的困扰。《愈场》可以专业、高效地,帮助他们走出困境,得到自我疗愈。关键,这完全是免费的资源。 《影时男女》会持续更新,我会继续陪伴你们。 幸福的心,向内去寻。祝大家生活愉快,身心喜乐。 视频学习通道点击 谊恒心灵♾️️空中课堂appg8bspltl7187.h5.xiaoeknow.com 【影时男女】现已建立听友群,您可以通过添加小助手的微信号:sorry_940,备注“进群”进入听友群,祝您收听愉快! 《影时男女》是一档用解读电影来分享内在成长的治愈陪伴类节目。分享者是定居清迈的谊恒老师。作为一名从业十年的心理咨询师和内在成长教练,谊恒老师通过趣味深度解析电影,让心理学简单直接落地。不但深具启发性和感受性,而且精准实用。幸福的心,向内去寻。你的时间如此宝贵,我们共同珍惜和相伴。让我们用电影疗愈身心。 每周一早上7点更新 微信:sorry_940 商务合作微信:YIDAN_PR8 邮箱:[email protected] 公众号:谊恒心灵机构

2分钟
31
7个月前

在“好学生不和坏孩子玩”的规则里,我们偷偷改了答案

爱情观察局

这是一个关于我和她接近十年的故事。 一个人,究竟要经历多长的岁月,才能模糊另一个人的面容,遗忘她的声音。我已找不回最初的自己,而她,也不再是她。 一期节目说不完我们的十年,故事共4集,本期节目为第2集:讲述了我在初中与沈研心的初次相遇,她是英语课代表,是短发的高冷御姐,也是闯进我世界的坏孩子,她说:你能留下来吗?我从全班倒数第六直接逆袭进前二十的奇迹,当歌声再次响起,我也慢慢地被她改变…… 我本以为我们的关系会止步不前,但事情出现了转机,明天早晨7:00,主播崔化剂继续说给你听。 (故事来源:微信公众号“青衣程蝶衣”) 《今日不宜恋爱》听友群隐藏福利大放送: ✅ 微信添加cc2025410(备注“今日不宜恋爱”)加入听友群 ✅听友群限时专属福利活动“回响计划”已上线,入群即可参与,惊喜好礼等你来拿 ✅ 与群友们进行最真实的情感八卦交流 ✅ 和主播们一起更多近距离互动 欢迎收听全网最叛逆、最特别的情感播客——《今日不宜恋爱》! 我们是一档日更都市情感类播客,每天7点准时更新。 这里没有粉红泡泡和鸡汤文学,只有三位主播带你在恋爱的修罗场里极限求生。每期用脱口秀式辛辣吐槽解构亲密关系迷思,现场拆解恋爱套路,更有全网征集的奇葩渣男渣女故事,让你笑着笑着就悟了:原来今天不宜恋爱,宜清醒。 友情提示:收听本播客可能导致戒断恋爱脑,请谨慎服用(狗头) 加入听友群/投稿/与主播建联:微信搜索cc2025410,添加好友。 -制作团队- 主播 | 崔化剂 京凯 高老师 制作人 | 崔化剂 声音设计 | 十七 文案编辑 | 京凯 视觉设计 | 崔化剂 社群运营 | 十七 节目发布 | 高老师 本节目由音浪创想制作,每个不宜恋爱的清晨,都藏着你必须知道的故事,明天早上7点,我们不见不散。

16分钟
2k+
7个月前

2025.05.01 | 阿拉伯语变音难题新解;深度推理模型能力增强

HuggingFace 每日AI论文速递

本期的 14 篇论文如下: [00:21] 🗣 Sadeed: Advancing Arabic Diacritization Through Small Language Model(Sadeed:通过小型语言模型推进阿拉伯语变音) [01:05] 🔎 WebThinker: Empowering Large Reasoning Models with Deep Research Capability(WebThinker:利用深度研究能力增强大型推理模型) [01:43] 🧮 Phi-4-Mini-Reasoning: Exploring the Limits of Small Reasoning Language Models in Math(Phi-4-Mini-Reasoning:探索小型推理语言模型在数学方面的极限) [02:20] 💡 Softpick: No Attention Sink, No Massive Activations with Rectified Softmax(Softpick:一种使用修正Softmax且无注意力陷阱、无大规模激活的方法) [03:00] 🤔 Beyond the Last Answer: Your Reasoning Trace Uncovers More than You Think(超越最终答案:你的推理轨迹揭示了超乎你想象的信息) [03:38] 🧠 Phi-4-reasoning Technical Report(Phi-4-reasoning 技术报告) [04:21] 🧩 COMPACT: COMPositional Atomic-to-Complex Visual Capability Tuning(COMPACT:组合式的原子到复杂视觉能力调优) [04:59] 💡 Taming the Titans: A Survey of Efficient LLM Inference Serving(驯服泰坦:高效LLM推理服务综述) [05:34] 🤖 Generative AI for Character Animation: A Comprehensive Survey of Techniques, Applications, and Future Directions(用于角色动画的生成式人工智能:技术、应用与未来方向的综合综述) [06:09] 🤖 RoboVerse: Towards a Unified Platform, Dataset and Benchmark for Scalable and Generalizable Robot Learning(RoboVerse:面向可扩展和泛化机器人学习的统一平台、数据集和基准) [06:49] 🎬 ReVision: High-Quality, Low-Cost Video Generation with Explicit 3D Physics Modeling for Complex Motion and Interaction(ReVision:基于显式3D物理建模的高质量、低成本复杂运动与交互视频生成) [07:32] 🛡 Llama-3.1-FoundationAI-SecurityLLM-Base-8B Technical Report(Llama-3.1-FoundationAI-SecurityLLM-Base-8B 技术报告) [08:08] 🩻 UniBiomed: A Universal Foundation Model for Grounded Biomedical Image Interpretation(UniBiomed:用于Grounded生物医学图像解读的通用基础模型) [08:53] 🗳 Selecting Optimal Candidate Profiles in Adversarial Environments Using Conjoint Analysis and Machine Learning(在对抗环境中利用联合分析和机器学习选择最优候选人形象) 【关注我们】 您还可以在以下平台找到我们,获得播客内容以外更多信息 小红书: AI速递

9分钟
78
7个月前

BBC随身英语|小睡也许并没有你所想得那么好

英音听力|BBC & 经济学人等

Naps might not be as good for you as you think Surely, they're called power naps for a reason? Aren't naps the key to feeling alert, improving your memory and just generally having a great life? Well, they can be, but things aren't quite that simple. It is true that a short nap can help people be more alert, improve their memory and concentration, and reduce risks around tasks with heavy machinery. Our circadian rhythms are responsible for the notorious lull that many of us feel in the early afternoon. This is the best time for a nap. Some companies have installed sleep pods for their employees, hoping to benefit from increased productivity and cognitive performance. But it is also true that naps can cause problems. Let's start by thinking about the length. A true power nap should be less than half an hour. Any longer, and it becomes hard to rouse yourself from. Any benefits in terms of alertness are likely to disappear with the grogginess that results from a longer period of slumber. This isn't the only issue. Naps have been linked to conditions such as diabetes, high blood pressure and cardiac problems. However, it's not clear whether these are direct results, or stem from the impact of napping on our sleep habits. If you take a nap after about two or three in the afternoon, it's likely to have a negative effect on your ability to get to sleep at night. Breaking your sleep cycle can lead to bad sleeping habits, which themselves become ingrained. Of course, in the same way that naps can lead to bad sleep, it's also true that bad sleep can lead to wanting to take more naps. So, if you find yourself frequently needing to sleep during the day, experts suggest that you consider why that's the case. Are there any potential health issues that could be causing insomnia? Or are work pressures stopping you from getting enough sleep? 词汇表 power nap [næp] 能量盹(指白天短暂而能让人恢复精力的小睡) alert [əˈlɜːt] 警觉的,清醒的 heavy machinery [məˈʃiːnəri] 重型机械 circadian rhythm [sɜːˈkeɪdiən ˈrɪðəm] 昼夜节律,体内生物钟 notorious [nəʊˈtɔːriəs] 众人皆知的,臭名昭著的,声名狼藉的 lull [lʌl] 困乏,昏昏欲睡的感觉;间歇;平静 sleep pod [pɒd] 睡眠舱(供人短暂休息或睡眠的小型设施) cognitive performance [ˈkɒɡnətɪv pəˈfɔːməns] 认知表现 rouse [raʊz] 唤醒,使醒来;激起,唤起 grogginess [ˈɡrɒɡinəs] 昏沉,头晕眼花 slumber [ˈslʌmbə(r)] 睡眠,沉睡 diabetes [ˌdaɪəˈbiːtiːz] 糖尿病 high blood pressure [haɪ blʌd ˈpreʃə(r)] 高血压 cardiac [ˈkɑːdiæk] 心脏的,心脏病的 stem from [stem] 源自,由…引起 sleep cycle 睡眠周期 ingrained [ɪnˈɡreɪnd] (习惯或观念)根深蒂固的,难以去除的 insomnia [ɪnˈsɒmniə] 失眠症,失眠 📖 翻译、pdf见公众号【琐简英语】,回复"1"可进【打卡交流群】

2分钟
1k+
7个月前

借外卖大战,聊聊京东健康和美团买药早已开始的战争和未来 E.126

万物生长FM

过去两周,京东和美团在外卖战场上打得火热。早在外卖领域的"东美大战"引发全民关注之前,京东健康与美团买药已在医药即时零售领域展开长达三年的暗战。 这一期,我们聚焦在医药即时零售这个战场上,来聊聊京东健康和美团买药当下的竞争格局、他们在哪些细分战场上竞争、各自手里有什么牌,以及未来的可能。 内容时间轴: 1:15 京东和美团的外卖大战很热闹,为什么说目前为止双方都能接受? 5:01 为什么说京东健康和美团买药在医药及时零售上经历了“三年暗战” 6:52 目前医药即时零售的市场格局如何? 8:22 美团买药在医药即时零售上的发展历程 11:41 京东健康医药即时零售的发展历程 14:21 美团买药在即时零售上的业务逻辑 16:29 京东健康在即时零售上的业务逻辑 19:14 在业务逻辑上,两家公司的出发点稍有不同 21:18 京东健康和美团买药在即时零售上配送时效上差距不大,最大的差别在优势品类不同 22:00 偏消费类商品是美团买药的优势品类,但壁垒不高 26:28 处方药是京东健康的优势品类,但两者的差距可能比想象中小 29:35 医保政策变化对医药即时零售的影响 35:44 当下,京东健康和美团买药在相互学习 39:30 未来,美团可能仍领先,但京东健康在三个维度暗藏后发优势 42:26 中国医药即时零售的终局可能不在于谁送得更快,而在于谁能在健康消费场景中创造不可替代的价值 提到的文章《借外卖大战,聊聊京东健康和美团买药早已开始的竞争和未来》 互联网医疗简史专题 听友群加VX:hooley777 商务合作:[email protected]

45分钟
6k+
7个月前

英文名著分集阅读 莎莉·斯托克顿《佐罗》part6

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Zorro by Sally M. Stockton 词汇提示 1.furious 暴怒 2.traitors 叛徒 3.magistrate 地方执法官 4.whip 鞭打 5.ridiculous 荒谬的 6.meditate 沉思,冥想 原文 Chapter Six: Friar Felipe Captain Ramon returns to the Presidio. He is furious. "I must punish Lolita, her family and Zorro for their insults!" he thinks. "I must write a letter to the Governor. I must tell him that Don Carlos Pulido and his family are traitors. They are Zorro's friends. They help him." He writes the letter and sends it to the Governor. He smiles and says, "I want to see the Pulido family in prison!" "I want to see you in prison!" says a man's voice. Captain Ramon turns around and sees Zorro. "You are a villain. Fight me but don't hurt the Pulido family!" says Zorro. "Sergeant Gonzales, come quickly!" says the Captain. "Zorro is here." Zorro disappears. "I am here, Captain," says Sergeant Gonzales. "Take all the soldiers and find Zorro! We must capture him." The soldiers follow Zorro. The night is dark. It is difficult to follow him because his horse is very fast. The next morning, the soldiers return to the Presidio. They are tired and angry. Zorro is still free. There are many people in front of the Presidio that morning. Don Diego is there too. Something is happening. An old friar is standing before the magistrate. The old friar is in chains. "I am not a thief," says the old friar. "I am a poor friar." "What is happening?" asks Don Diego. "This old friar is a thief. He must be punished," answers the magistrate. "That is impossible. Friar Felipe is an honest man. I know him," says Don Diego. "No,you are wrong," says the cruel magistrate. He calls two soldiers and says, "Whip this friar 15 times." The soldiers whip the old friar and he falls to the ground. Don Diego is very angry because Friar Felipe is his friend. He returns to his father's hacienda. "Good afternoon, my son," says his father, Don Alejandro Vega. "I am happy to see you. Come and tell me about Lolita. Does she want to marry you?" "I like Lolita, but she doesn't like me. She likes romantic men. What can I do?" asks Don Diego. "Girls like courageous, romantic men. You must talk about love. You must play the guitar and sing love songs. Give her some flowers. This is what young men do.Wake up, Diego!" says Don Alejandro. "How ridiculous! I cannot do these stupid things," says Don Diego. "You must try. Lolita is a lovely girl," says Don Alejandro. "There are many problems in my life. I want to rest and meditate," says Don Diego. 翻译 第六章:费利佩修士 拉蒙队长回到了要塞。 他非常愤怒。 “我必须惩罚洛丽塔,她的家人和佐罗的侮辱!”他想。“我必须给总督写封信。我必须告诉他唐·卡洛斯·普利多和他的家人是叛徒。他们是佐罗的朋友。他们帮助他。” 他写了这封信并把它寄给了总督。 他笑着说:“我想在监狱里看到普利多一家!” “我想在监狱里见到你!”一个男人的声音说。 拉蒙队长转过身,看到了佐罗。 “你是个恶棍。和我战斗,但不要伤害普利多家族!”佐罗说。 “冈萨雷斯警官,快来!”上尉说。“佐罗在这里。” 佐罗消失了。 “我在这里,队长,”冈萨雷斯警官说。 “带着所有的士兵去找佐罗!”我们必须抓住他。” 士兵们跟着佐罗。 夜是黑的。很难跟上他,因为他的马跑得很快。 第二天早上,士兵们回到了要塞。 他们又累又生气。 佐罗仍然是自由的。 那天早上要塞前有很多人。 唐·迭戈也在那里。 有些事情正在发生。 一位老修士站在法官面前。 老修士被锁着。 “我不是小偷,”老修士说。“我是一个穷修士。” “发生了什么事?”唐·迭戈问。 “这个老修士是个贼。他必须受到惩罚,”法官回答。 “那不可能。费利佩修士是个诚实的人。我认识他,”唐·迭戈说。 “不,你错了,”残酷的法官说。 他叫来两个士兵,说:“鞭打这个修士十五下。” 士兵们鞭打老修士,他倒在地上。 唐·迭戈非常生气,因为费利佩修士是他的朋友。 他回到了父亲的庄园。 “下午好,我的儿子,”他的父亲唐·亚历杭德罗·维加说。 “我很高兴见到你。来告诉我关于洛丽塔的事。她想嫁给你吗?” “我喜欢洛丽塔,但她不喜欢我。她喜欢浪漫的男人。我能做什么?”唐·迭戈问。 “女孩喜欢勇敢、浪漫的男人。你必须谈论爱。你必须弹吉他,唱情歌。给她一些花。这就是年轻人所做的。醒醒吧,迭戈!”唐·亚历杭德罗说。 “多么荒谬!我不能做这些愚蠢的事情,”唐·迭戈说。 “你必须试试。洛丽塔是一个可爱的女孩,”唐·亚历杭德罗说。 “我的生活中有很多问题。我想休息和冥想,”唐·迭戈说。

3分钟
1k+
7个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧