EP126 中国新年吉祥话,英文该怎么讲?
Blend Inn(原纵横Say Hi)

EP126 中国新年吉祥话,英文该怎么讲?

11分钟 0 3个月前
节目简介
来源:小宇宙

在前几天的那集say hi中,我介绍了有关中国农历新年的故事、习俗和庆祝方式该怎么样用英文来介绍,而今天这一集呢,我想要进一步讲讲新年文化的一部分,就是吉祥话。

我们华人讲的那些「吉祥话」,可不是随便说说的。

每一句背后都有故事、有语言双关、有历史背景,甚至还藏着古代人的世界观。

所以今天这一集,我要带大家用英文,把我们最常讲的过年吉祥话,一句一句讲清楚。

最后,我们再来加码——今年是 马年 �,那些跟「马」有关的吉祥话,怎么用英文讲得又有画面、又有文化,来讲给大家听。


� 本期的知识卡片我们整理在下面啦:

� 恭喜发财

English: Wishing you prosperity and wealth / Gong Hei Fat Choi

Culture:

Gong Hei Fat Choi 是粤语版本,来自早期广东、香港移民在西方留下的春节用语。


� 年年有余

English: May you have surplus year after year

Culture:

“余”和“鱼”同音,留鱼不吃完,象征把富足留到来年。


� 岁岁平安

English: Wishing you peace and safety year after year

Culture:

“岁”和“碎”同音,用语言把不吉利转化为祝福。


� 心想事成

English:May all your wishes come true

Culture:

强调内在愿望会带来外在结果,带有东方哲学意味。


� 步步高升

English:May you rise higher step by step

Culture:

重视稳定成长,而不是一步登天。


� 财源广进

English:May wealth flow in from all directions

Culture:

财富被看作是“流动”而来的机会和连接。


� 阖家幸福

English:Wishing happiness to your whole family

Culture:

华人祝福以家庭为单位,而非个人。


� 大吉大利

English:Wishing you great luck and great success

Culture:

万能型新年祝福,把所有好运一次打包。


� Year of the Horse|马年吉祥话

� 马到成功

Horse English:May success gallop (马飞快地跑)to you on horseback

Natural English:May you achieve instant success

Culture:

马象征速度与成功,这是一句有画面的祝福。


� 一马当先

Horse English:May you lead the way like the horse at the front

Natural English:May you always be ahead of others

Culture:

象征领先、带头、主动出发。


� 快马加鞭

Horse English:May you spur your horse on to even greater victories

Natural English:May you keep pushing forward and achieve more

Culture:

已经很快了,还要突破自我。


� 马不停蹄

Horse English:May your horse never stop running toward your goals

Natural English:May your progress never slow down

Culture:

持续前进,不停歇。


� 马上有钱

Horse English:May wealth arrive on horseback right away

Natural English:May money come to you quickly

Culture:

“马上”= 立刻,现代中文谐音梗。


� 龙马精神

Horse English:Wishing you the strength of a dragon and the stamina of a horse

Natural English:Wishing you great energy and vitality

Culture:

祝身体健康、精神旺盛,常用于长辈。


� 万马奔腾

Horse English:May your year charge forward like ten thousand horses

Natural English:May your year be full of unstoppable momentum

Culture:

形容强大的气势和动能。


� “属马”英文怎么说?

Key Expression:Chinese zodiac sign

常见问法

What’s your Chinese zodiac sign?

标准回答

I was born in the Year of the Horse.

My Chinese zodiac sign is the Horse.



� 扫描下方二维码,关注公众号【纵横Say Hi】,获取节目文字版知识卡片 / 全英文故事双语文稿,加入听友群,随时互动哦~




加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧