人狐双方都想通了这次的本质诉求。主人看透了狐狸的自卑:狐狸口口声声表示“何遽不如先生”,可是没有在战场上直面人类的勇气,而是“胡望见,避于众中”。狐狸真正的诉求不是某个特定的姑娘,而是一场得到人类承认的联姻,从而实现物种跃迁,跻身于人类社会。所以主人的每一话都在抬举狐狸。
同时,这位主人也知道,狐狸对这场婚姻仍存指望,所以狐狸兵所有的手段都是麻烦,而不是真正的伤害。这也让这场人狐大战有种闹着玩的喜剧感。
时间轴:
00:02:20一则招聘启事引来的求婚者
00:05:06一朝变化模样,三番人狐大战
00:17:18从人狐和谈学习有效沟通技巧
00:23:24亲事谈成,回家训练妹子直,立,行,走
00:30:18女儿不能嫁狐,儿子可以娶狐。关羽:我没的选,只能反向操作
00:37:41那些家庭教师们的精彩故事
/提到以往节目/
《聊斋》Vol.24《凤阳士人》:拒绝同床异梦,全家人合伙做梦
《聊斋》Vol.19《婴宁》(上):上元节的晴朗早晨,遇到百分之百的女孩
《聊斋》Vol.32《莲香》(下):那些花儿,各自天涯,为自己开放
Vol.1《聊斋》的开篇《考城隍》:看一个落榜生给落榜生安排职场
/Reference/
《诗经·召南·草虫》
刘义庆:《世说新语·雅量》“郗太傅在京口”
日漫/高桥留美子:《乱马1/2》
蒲松龄:《聊斋志异图咏》“胡氏”P134
钱钟书:《围城》“二”P54
罗贯中:《三国演义》“第七十三回:玄德进位汉中王,云长攻拔襄阳郡”
Charlotte Brontë:《Jane Eyre 简·爱》
【美】Sandra M. Gilbert,Susan Gubar【著】,李欧梵,刘象愚,杨莉馨【译】:《The Madwoman in the Attic 阁楼上的疯女人:女性作家与19世纪文学想象》
【法】Romain Rolland罗曼·罗兰【著】,傅雷【译】:《Jean-Christophe 约翰·克利斯朵夫》“卷二·清晨·第三部:弥娜”
【法】Marie-Henri Beyle,Stendhal司汤达【著】郝运【译】:《Le Rouge et le Noir 红与黑》
【俄】列夫·托尔斯泰【著】草婴【译】:《安娜·卡列尼娜》“第一部·一”
《聊斋志异图咏》插图(P134):

/Music List/
01. 片头曲 久石让- 银河铁道の夜
02. 片尾曲 贝乐虎儿歌-勇气大爆发
/封面图片来源/ 百度
主播:拾话
公众号链接:
