79. 【职场英语】Step out: 开会时想暂时离开一下怎么说?| Business Communication
Beyond English 不止英语

79. 【职场英语】Step out: 开会时想暂时离开一下怎么说?| Business Communication

2分钟 266 3周前
主播
节目简介
来源:小宇宙
🎧 节目简介
早安!在办公室开会或者和朋友聚餐时,突然需要接个紧急电话,或者去一趟洗手间。如果你直接站起来说 I am leaving 或 I am going out,大家可能会以为你要直接下班回家了,气氛瞬间变得非常尴尬。 如何得体、轻巧地表达“我暂时离开一下,马上就回来”? 本期 Beyond English 不止英语,陪你一边喝晨间咖啡,一边通过空间画面的想象,解锁一个超级实用的高情商短语,让你在职场和社交中进退自如。
📖 CORE VOCABULARY
• Step out: [暂时离开/走开一下] - To leave a place for a short time
• Pop out:[快速出去一下] - To leave a room or building for a quick task
• Excuse oneself:[请求离席/失陪] - To politely say you are leaving temporarily
• Temporary: [暂时的] - Lasting for only a limited period of time
🗣️ BILINGUAL SCRIPT (中英对照 · 辅助理解)
Ugh, I had the most awkward moment in a morning meeting yesterday.
呃,昨天早会的时候我经历了一个无比尴尬的时刻。
I really needed to grab some more coffee to wake up.
我真的需要再去倒点咖啡提提神。
So, I stood up and said, I am going out.
所以我站起来说,我要出去了。
Everyone stopped talking and stared at me, looking completely shocked, like I was going home at 10 AM.
所有人都不说话了,齐刷刷地盯着我,看起来非常震惊,好像我早上十点就要回家了一样。
Good morning, everyone. Welcome to another session of Beyond English. I am Mandy.
大家早安。欢迎来到新一期的 Beyond English 不止英语。我是 Mandy。
After that embarrassment, I realized going out sounds like a long absence.
经历那次尴尬后,我意识到 going out 听起来像是要离开很久。
I needed a better expression to show I was just leaving for a second.
我需要一个更好的表达,来表明我只是离开一小会儿。
The perfect phrase to explore today is: Step out. I just needed to step out.
今天我们要探索的最完美的短语是:Step out(暂时离开)。我只是需要 step out 一下。
Imagine this in your head. You are standing inside a circle.
在你的脑海中想象一下。你正站在一个圆圈里。
The circle is your meeting room or your office desk.
这个圆圈就是你的会议室或者你的办公桌。
To step out means you take one physical step outside that circle to handle something quickly.
Step out 的意思是你往圈外只迈出一步,去快速处理点事情。
And because it is just one step, everyone knows you will step right back in. It is short and temporary.
正因为只是一步的距离,大家都知道你马上就会迈回来。它是短暂且临时的。
In our daily lives, this perfectly describes taking a quick break from a dinner table to answer a phone call.
在我们的日常生活中,这完美地描述了从餐桌旁短暂离开去接个电话的场景。
You just whisper to your friends that you need to step out for a second. It is very polite.
你只需悄悄跟朋友们说你需要离开一下。这非常礼貌。
This phrase is also incredibly powerful in a professional setting.
这个短语在专业职场环境中同样极具力量。
During a formal presentation, saying "Please excuse me, I need to step out to take this call" shows deep respect for the room.
在正式演讲中,说“请原谅,我需要离席一下接个电话”显示了对在场所有人的深深尊重。
It is important to notice the difference between stepping out and leaving. 注意到 step out 和 leave 之间的区别很重要。
Leave is permanent. When you leave the office at 5 PM, you are gone.
Leave 是永久性的。当你下午五点下班离开办公室,你就是走了。
When you step out, your jacket is still on your chair. You are coming back.
当你 step out 时,你的外套还在椅子上。你还会回来的。
Oh, and for an even quicker action, like buying a sandwich, you can also use "pop out."
噢,对于更快速的动作,比如去买个三明治,你也可以用 pop out(快速出去一下)。
Sometimes a short pause helps us focus better when we return.
有时候,短暂的抽离能帮我们在回来时更好地专注。
I hope you can step out for a moment today and enjoy some fresh morning air.
希望你今天也能暂时离开一下手头的事,去享受一点清新的晨风。
Have a wonderful day ahead, everyone. Go beyond words. 祝大家接下来度过美好的一天。超越词汇。

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧