Album
时长:
7分钟
播放:
4
发布:
4年前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

串门有哪些表达?



stop by/in 

 (顺便)拜访;串门

to visit a person or place for a short time, usually when you are going somewhere else


come by 

(顺路)

串门;拜访

to visit a place for a short time, often when you are going somewhere else


look in on someone 

串门;顺路拜访

to visit a person for a short time, usually when you are on your way somewhere else


这三个表达都有串门的意思,但一般指顺路拜访。

例句:

I stopped by her place on my way home yesterday.

我昨天回家的时候,顺路去她家串了个门。

drop in/ drop by 

上门拜访;串门

come round

 串门;拜访


drop in 和 come round 也是串门的意思,但这两个表达没有强调顺路,既可以指顺路串个门,也可以表示专程拜访。

例句:

Come round tomorrow and we will play Chinese chess.

明天来串串门吧,我们一起下象棋。



拉家常的英语是什么?


中国人有事没事都喜欢串个门,和邻居亲友唠几句家常话。聊天的英文是 chat,但闲聊还有很多地道的说法。


natter 

[ˈnætər] 


唠叨;闲聊


have a long natter 长聊


have a good natter 好好拉家常;好好聊一聊

例句:

My mother and my uncle had a long natter over coffee.

我妈妈和我舅舅喝咖啡的时候,拉了很久的家常。

chit-chat 

 [ˈtʃɪt tʃæt] 

n. 闲聊;聊天;闲谈

v. 闲谈


chat 是聊天,但拉家常更常见的用法是 chit-chat.


因为 chat 可以泛指各类聊天,而 chit-chat 特指不重要的闲谈。拉家常也主要是在说些无关紧要的家长里短,所以拉家常也可以说 chit-chat.


chew the fat

 闲聊;拉家常


因为肥肉很有嚼劲,以前的人无聊了会塞块肥肉到嘴里嚼,于是 chew the fat 就有了闲聊的意思。




带礼物上门不只是 gift


我们拜访亲友一般都会买点礼物,空手上门有点失礼。说到礼物,大家肯定都学过 gift ,但下面这些单词也非常实用哦。


empty-handed  

不带礼物

without bringing a present for someone


这个单词既可以表示什么礼物都没带,也可以指什么都没拿走。空手上门可以说 empty-handed,空着手走了也可以说 empty-handed.

例句:

You‘d  better not look in on your relatives empty-handed.

你最好不要空手去亲戚家串门。

a little something

 小东西;小礼物


相比 small present,老外更喜欢用 a little something 表示小礼物,意思就是送你的小东西。



goody bag

 礼品袋


Valentine  

[ˈvæləntaɪn] 

情人节礼物;情人节卡片

Valentine's Day 是情人节,Valentine 不只是情人,还是情人节礼物或情人节的贺卡。

例句:

Valentine's Day is drawing near, did you get any Valentines 

情人节要到了,你有收到什么情人节礼物吗?

souvenir

  [ˌsuːvəˈnɪr] 

(度假时买回来送人的)礼物


除了纪念品, souvenir 也有礼物的含义,但只能表示在外面旅行或度假时带回来的礼物。



怎么用英语寒暄?



 How is everything going?

一切都好吗?

Same old, same old.


还是老样子。



What are you up to?

你在忙什么?


It's been a long time. How are things treating you? 

好久不见了,你过得怎么样啊?


Have a seat,please. Make yourself at home.

请坐,就像在你自己家一样。


【日常口语系列】



今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。


这些短语和句子你都掌握好了吗?最后留给同学们一个小作业


Mary is an outgoing girl,she usually  comes round and has lunch with friends at weekends.


这句话应该如何翻译呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~



评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧