欢迎大家。
看了Netflix韩综《人+性大不同》,看到东亚人被阿姆斯特丹和柏林人性观念所震撼;看了这届奥斯卡,除了闹出种族歧视嫌疑的新闻,在最佳长片和原创剧本中《过往人生》、《坠落的审判》、《美国小说》、《花月杀手》等等都在通过不同的维度(东西方、跨语种、黑与白、新与旧)讲述“跨文化”故事;想到我和赵老师本科都是对外汉语专业,想到这个专业近十几年的发展和衰落,忍不住感慨,这真是充分诠释了一个现在“从世界公民到内循环”的流变。
可见“跨文化”也是一个不缺素材和谈论理由的话题。
这期节目请了Ken和Alisa两位朋友一起聊天,两位分别在澳大利亚多年移居生活,目前都在澳大利亚新南威尔士大学读博士,分别从事教育学、教育心理学和语言学、翻译学方向研究,“跨文化”不仅像我一样“看”和“想”,而是每一天都在做的事。
音乐:Kevin Shields - Are You Awake?
封面:《迷失东京 Lost In Translation》电影海报
05:46 由性展开,瑞士旅游时度假酒店里的男女混浴桑拿
07:40 性和身体未必关联,理智和实际经验是完全两回事
13:30 东与西很大的差异在于表达逻辑,建议有话直说;许多认知差异是国内教育渲染导致的自我内化 ,属于带着答案找问题
18:46 澳洲小孩并非放养,小学一年级要写500字文章练习表达观点,国内的义务教育不太重视培养观点的表达
21:40 现在的留学生语言水平都很高,但逻辑表达、学术思维还是一样有很大提升空间
23:45 教育心理学;留学生的心理和精神健康问题
28:25 口音羞耻
34:20 一个多元跨国家庭出生的孩子,下一代移民的文化认同和语言学习
39:30 出国的20年经历了身份认知忧疑、确认和认知开放的过程
41:00 博士毕业是去是留、在国内还是去国外的问题,权衡的过程
44:40 本届奥斯卡的种族歧视问题;遇到歧视建议直接表达自己不爽
51:30 种族歧视里或许还包含女性蔑视、权利问题等等;直白而充分的沟通很有必要
59:20 作为华人刚出国被夸英文好,学成进入职场被夸赞的依旧只是英文好;自我的认同最重要,不能把自我建立在别人的评价上
01:02:14 在柏林遭遇的一次令人懊丧和窒息的落荒而逃,以及心理活动
01:06:30 孩子父亲持日本护照,第一次来中国的经历很好笑
01:08:11 前疫情和后疫情时代,很多问题都有了新的、双向的变化
01:11:16 个人和国家的捆绑,是东西方人很大的差异
01:12:41 澳洲电视台引进的国内影视综;引进的中国节目一方面满足刻板印象,一方面满足当下的好奇心
01:19:20 好莱坞电影史上中国形象的流变过程:蔑视、猎奇、邪恶假设、功夫、刻板印象以及向内探索
01:24:20 Kpop,成功的文化输出,让妈妈担心的低龄软色情
01:27:50 反观孔子学院和中国文化输出,愿称之为“风雅的失败”
01:32:24 《大变局:晚清改革五十年》,如何从睁眼看世界到正眼看世界
空空如也
暂无小宇宙热门评论