逐句讲解 | 20余省份公务员省考同步开考,引发新一轮报考热潮
英语万花筒 | 英语精讲

逐句讲解 | 20余省份公务员省考同步开考,引发新一轮报考热潮

6分钟 538 1周前
节目简介
来源:小宇宙
Civil Service Exams Held Simultaneously Across Over 20 Provinces, Sparking a New Application Wave
20余省份公务员省考同步开考,引发新一轮报考热潮
Public service exams for civil servant recruitment were held simultaneously across more than 20 Chinese provinces on March 14, including Chongqing, Jilin, Shanxi and Henan.
3月14日,重庆、吉林、山西、河南等20余个省份同步举行公务员招录公共科目笔试。
Around 126,000 positions are planned in this round of recruitment, attracting over 5.86 million applicants with an average competition ratio of about 47:1.
本次招录计划约12.6万个岗位,报名人数突破586万,平均报录比约47:1。
Competition for some popular positions exceeded 1,000 applicants for a single post.
部分热门岗位竞争激烈,报录比甚至超过1000:1。
Many provinces have raised the age limit for general positions from 35 to 38, while master's and doctoral graduates can apply up to the age of 43.
今年多地将普通岗位报考年龄上限从35岁提高至38岁,硕博研究生可放宽至43岁。
Authorities have also expanded grassroots positions and arranged dedicated bus services to ensure candidates can take the exams smoothly.
各地还通过增加基层岗位和开通专线公交等措施,保障考生顺利应考。

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧