评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】The little stunt you pulled yesterday in the courtroom could get Carlos sent away for eight years. 【Desperate Housewives S02E01】
【发音】/ðə/ /ˈlɪt.l/ /stʌnt/ /juː/ /pʊld/ /jestə(r)deɪ/ /ɪn/ /ðə/ /ˈkɔː(r)t.ruːm/ /kʊd/ /get/ /ˈkɑː(r)ləʊs/ /sent/ /ə'weɪ/ /fə(r)/ /eɪt/ /jɪə(r)z/
【发音技巧】little闪音;courtroom不完全爆破;could get失去爆破;get Carlos失去爆破;sent away连读;
【翻译】你昨天在法庭上耍的那点小把戏可以让Carlos被判八年。
【适用场合】
今天我们来学习一个表达,叫做pull a stunt。
说到stunt这个词,我第一次见到可能是初中看CCTV-10希望英语的时候,当时讲到“特技演员”的英文说法,可以用stunt man/stunt person,当时就记住了。
所以stunt在口语中确实有“特技”的意思,此时它所对应的英文解释是:
an exciting action, usually in a film, that is dangerous or appears dangerous and usually needs to be done by someone skilled
eg: It's a typical action film with plenty of spectacular stunts.
这是一部典型的动作片,里面有很多精彩的特技。
然后再说今天视频当中stunt的用法,是以一个短语的形式出现:
pull a stunt,后面经常也可以跟上on sb.
先来看看对应的英文解释:
If someone pulls a stunt, they do something silly or risky.
或者
to carry out a trick, deception, or practical joke (against someone)
“做一些危险、冒傻气的事情”或者“实施一个把戏、骗某人、捉弄戏弄某一个人”

eg: I've got a great plan to pull a stunt for April Fools' Day.
我已经想到了一个特别妙的主意,愚人节捉弄别人一下。
这里pull a stunt你也可以用play a prank来替换;

eg: Don't you dare pull a stunt like that!
你敢那么弄/做试试!

eg: Don’t ever pull that stunt again!
别再耍那么一招了!
别再那么干了!

eg: What did you want to pull a stupid stunt like that for?
你做那么蠢的一件事情,到底是为了什么?
你那样逞能,到底是为什么?

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The days when they needed to pull publicity stunts to get noticed are long gone.
主播...
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧