评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

Beach reads for business folk 商务人士的海滩读物

What to read when you are not working 不工作的时候读什么

 People in the northern hemisphere are starting to discuss holiday plans and making some bold wardrobe choices. 北半球的人们开始讨论度假计划,也开始大胆挑选衣服。█①hemisphere: A hemisphere is one half of the earth. 半球; ②wardrobe: Someone's wardrobe is the total collection of clothes that they have. (某人的) 全部服装 e.g. Her wardrobe consists primarily of huge cashmere sweaters and tiny Italian sandals. 她的衣服主要是宽大的开司米毛衣和纤小的意大利凉鞋。

 Non-fungible tokens (NFT) 非同质化代币

 Sunlock/ sun cream/ sun-tan lotion 防晒霜

 This year’s reading list is also available to explore in the metaverse, because nothing says the azure waters of the Mediterranean like choosing an avatar. 今年的阅读清单还可以在元宇宙里探索,因为没有什么比选择一个化身更能感受地中海的湛蓝海水了。█azure: Azure is used to describe things that are bright blue. 蔚蓝色 [文学性] e.g. .an azure sky. 一片蔚蓝的天空。

 …encourage its readers to lounge on the beach with a copy of the “Essential HR Handbook” … 鼓励读者趟在沙滩上时捧起一本《人力资源宝典》█lounge: If you lounge somewhere, you sit or lie there in a relaxed or lazy way. 懒洋洋地坐着; 懒散地躺着 e.g. They ate and drank and lounged in the shade. 他们在阴凉处懒洋洋地坐着,又吃又喝。

 No mosquito would survive contact with the “Essential HR Handbook”. 抡起一本《人力资源宝典》拍过去,没有蚊子还能活下来。(虽然原文没有“抡起来”“拍过去”这样的词,但是根据contact可以自己补充理解。)

 But publishers could also do their bit and release titles that really are meant to be beach reads on business. 但出版商也可以尽一份力,出几本真正适合海滩阅读的商业书籍。█①do one’s bit: 尽自己的一份力量/做贡献 e.g. She was keen to do her bit to help others. 她热衷于为帮助他人的事出力。②titles: 几本(书刊);reads:读物。两者意思相近。

 … extol inactivity over frenzy. 赞美躺平而不是打鸡血。█extol:If you extol something or someone, you praise them enthusiastically. 颂扬 e.g. Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。

 The United States Marine Corps has a practice of having senior officers serve up meals to junior members of the unit as a way of cementing bonds. 美国海军陆战队有个惯例,让高级军官给部队的初级士兵准备饭菜以增进团结友爱。█cement: to make something such as an agreement or friendship stronger 加强,巩固(协议或友谊) e.g. The university's exchange scheme has cemented its links with many other academic institutions. 这所大学的交流计划加强了与许多其他学术机构的联系。

 Prosaic: Something that is prosaic is dull and uninteresting. 枯燥乏味的 e.g. His instructor offered a more prosaic explanation for the surge in interest. 他的老师对利率的急剧上升给出了一个更枯燥乏味的解释。

 Underachievers and rank amateurs 平庸无能之辈 █①underachiever: someone who is less successful than they should be at school or at work 后进生 ②rank: (especially of something bad) complete or extreme (尤指坏事)完全的,十足的,极端的 e.g. It was rank stupidity to drive so fast on an icy road. 在结冰的路面上把车开得这样快简直是愚蠢透顶。

 Be ripe for sth 时机成熟的/适宜的 e.g. The company is ripe for takeover. 对这家公司进行收购的时机已经成熟。

 注:外刊观点与本人无关,仅用于英语学习

主播...
我记不住啊苍天
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧