评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

这是E播客的第7期节目。


美国诗人弗罗斯特·甘德说:“文学的美妙之处在于,人们将过去的记忆带到我们身边。”


他的诗集《相伴》中似乎也承载着很多“过去的记忆”,借一句“我把一生都给了陌生人,没能给我爱的人”,甘德也将我们带回到那段他与亡妻、他与母亲的回忆之中,真挚感人。


这期节目,我们就聊聊弗罗斯特·甘德和他的诗集《相伴》。


关于诗人

弗罗斯特·甘德

美国当代著名诗人、翻译家、学者,出生于加利福尼亚州莫哈韦沙漠,拥有地质学和英语文学学位,曾任教于哈佛大学,现为布朗大学文学艺术与比较文学荣休教授。2019年凭借诗集《相伴》荣获普利策诗歌奖。此外,甘德还翻译了大量拉丁美洲和西班牙诗人的著作,合译过日本诗人吉增刚造和野村喜和夫的诗集,并致力于向西方世界推介多多、欧阳江河、翟永明、王寅等中国当代诗人的诗歌。


本期嘉宾

李栋

多语作者、译者、编辑。毕业于美国深泉学院及布朗大学创意写作专业硕士。曾执教于美国布朗大学、科尔盖特文理学院和德国波恩大学。先后得到国际笔会翻译奖金、美国翻译家协会翻译奖,及德国孤独堡、美国雅斗、法国卡马格等多个国际艺术中心作家驻留奖修金,并获德国洪堡、德意志交流中心等基金支持多次访学欧洲。中译美国诗人弗罗斯特·甘德普利策获奖诗集《相伴》由华东师范大学出版社2021年出版。


本期你将听到

02'08''

弗罗斯特·甘德与C.D.莱特:

互为读者的诗人夫妇


09'00''

当地质学家成为诗人

——我在文字里看到了岩石与晶体 。


11'40'

诗人不追“热点”,

他需要距离、时间、反思和想象力。


12'50''

诗与诗人的关系:

“诗”本身需要被写出来,

才借助诗人之笔。


24'50''

“母亲的赘肉”

——共生共长、角色调换的母与子,

甘德如何面对患阿尔兹海默症的母亲?


23'15'

悼亡诗的“中英”和“古今”对比


26'10''

当代诗歌应该如何被阅读?

“不一定要去理解诗歌,而更多地去感受诗歌。”


28'30''

译者也不是所谓的专家,只是一个耐心的读者。


34'50''

《相伴》可以培养好奇心和发散性思维?

没错,诗歌也可以成为一种教材。


主播...
瑞瑞R
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧