评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
曾有听友问,能不能聊聊国外看电影的感受和国内有什么不同。其实最大的不同,可能不在于观影礼仪、屏摄这些方面,毕竟这些没有一个具体的统计,模糊地谈个人感受我觉得并不公平。最大的区别,可能在一些微小的地方,比如字幕和预告片。本集我们见微知著一把,聊聊这些差异和差异形成的原因!
「聊天的人」
散人:复联4首映难忘至今
太子:美帝崩坏好评!
「时间轴」
01:38 国外电影院仅有的几种会带字幕的情况
04:02 cc & subtitles,都翻译成字幕,有什么差别
08:09 b站没有字幕就不看的风潮,和国外视频网站字幕的“可选性”
11:13 看一部有字幕的电影,你有多少时间是在看字幕?
14:08 台词和配音也是一种艺术,你被字幕“剧透”过吗
18:00 驳斥一个观点:“有无字幕是因为语言的本质不同”
22:25 字幕损毁了语言的“本真性”吗,我很畏惧随意篡改的字幕
29:55 你看过20分钟的预告片吗
33:39 影院太饱和,场次太宽松,影视行业的良性循环
37:43 氛围真的有不一样吗
42:17 在国外看《花样年华》的经历,老外能理解含蓄的情愫吗
「广而告之」
我们开通听友群啦,群里会提前发布播客消息、选题意见征集、偶尔提前试听等
欢迎听友加小助理微信 luoxuanxiajiang 进群
「收听方式」
小宇宙,苹果播客 (podcast),网易云音乐,喜马拉雅
「制作」
监制 & 剪辑:太子
「感谢」
如果你喜欢螺旋下降,欢迎把我们的节目分享给朋友,或给主播赞赏一杯咖啡,这会对我们非常有帮助!
主播...

螺旋下降-Orange
全职散人
评价...
空空如也
小宇宙热门评论...

Gastronomy
1年前
浙江
1
曾经在澳洲看过《麦克白》,全片用的古英语,没有字幕😂

Gastronomy
1年前
浙江
1
想念国外足足的trailers. 好多电影都是这么种草的

Gastronomy
1年前
浙江
1
17:36 哈哈哈 我也想到了《爱情神话》 还有《万箭穿心》(武汉话版)。语言造成了一种间离的效果。最近看戏剧版《繁花》,带字幕的,也是一种别样体验。说到字幕,米国看歌剧,唱的是意大利语,打的是英文字幕,完全需要这个字幕。
如斯rice
1年前
福建
1
03:50能聊聊在加拿大看医生的经历吗,最近看了一篇说妻子得绝症在加拿大就医经过的公众号文章《吾妻之死》,感觉很惋惜也很多疑惑

划划水摸摸鱼
1年前
湖北
1
感觉国内三五分钟的预告也完全能接受了...

abbyAB
11个月前
广东
1
31:04 好适合我。因为我经常看电影迟到 前15min 我就得回来等资源看

yi颗药丸
1年前
上海
1
这一期的观察很细节啊

养猪崽的猫
1年前
澳大利亚
0
35:27 我在澳洲的感觉是5次电影有1次随机没有预告和广告,直接开始放,所以我现在都不敢迟到了😂。
光影_青空
1年前
重庆
0
23:52 还有一个就是我喜欢开倍速,开了后更听不清了,有字幕的话瞄一眼就知道他说了啥😂

abbyAB
11个月前
广东
0
感觉国内真的需要字幕。因为我在b站看视频,up主在讲 有一些现代人是返封建 同音反封建 完全不一样的意思 生活中太多同音字 都可以组成各种含义的词 真的容易听混淆。

全麦面包进击
1年前
上海
0
这期讲的好全面啊,但是我觉着如果是外国的电影适合看有字幕的,每个人单是自己理解的直译可能感觉不到一些乐趣和体会更深的东西,比如一些梗或者他们本土才能get到的点,但是如果有了翻译,哎嘿,有意思多了,而且我超爱一些中文的翻译,美死了啊
咱自己的电影,可能从小习惯看有字幕的,没有字幕,少了个耳朵和近视的感觉(现在一些演员台词离开字幕不知道说的啥😂),旁边的人要是稍微再讲点小话就更不知道说的啥了,而且有的电影会有方言,这时候就更需要有字幕了,像我不是药神里面就有很多四川话,我感觉看字幕听方言也是一种乐趣,还有一些电影会有类似文言文和诗歌,有字幕就可以更加深刻体会到它的美
我不能没有字幕😂😂😂(我话好多)
光影_青空
1年前
重庆
0
16:49 我主要是听不清,特别是自媒体的收音,不加字幕很多听不清楚。