评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
AI智能总结...
AI/summary > _
AI 正在思考中...
本集内容尚未生成 AI 总结
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

「主播与诗」由播客先声作为主理人,每期会邀请主播读诗的节目。节目每周六22点更新~


第三十九期节目,我们邀请了「近于正常」的主播,甜菜,她读的诗是两首关于星期天的诗,维斯拉瓦·辛波斯卡的《星期天,与自己的心交谈》 与费尔南多·佩索阿的《星期天,我要以别人的名义去公园》


《星期天,与自己的心交谈》

维斯拉瓦·辛波斯卡


感谢你,我的心:

你持续跳动,并未偷懒,

缺少恭维,又无奖赏,

仅仅出于天生的勤勉。

每分钟,你获得七十份功劳。

每一次跳动,

你将一艘船

推入开阔的大海,

让它周游世界。

感谢你,我的心:

一次次,

甚至在睡梦中,将我从整体中

拽出,分离。

你深信,我不会梦着我的梦

可以实现这次最终的飞行,

哪怕缺少翅膀。

感谢你,我的心:

我再次醒来,

即使,是星期天,

是休息日,

你继续在我胸中跳动

一如既往,超越于假期之上。


《星期天,我要以别人的名义去公园》

费尔南多·佩索阿


星期天,我要以别人的名义去公园,

满足于我的隐姓埋名。

星期天,我会幸福——他们,他们……

星期天……

今天是没有星期天的一周……

根本没有星期天——

从来没星期天——

但下个星期天总会有人在公园里。

生活继续,

特别是对于那些敏于感觉的人,

多多少少对于那些思考的人:

星期天总会有人在公园里……

不是在我们的星期天,

不是我的星期天,

不是星期天……

但星期天总会有别人在公园里……


维斯瓦娃·辛波丝卡(Wislawa Szymborska,1923年7月2日一2012年2月1日),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。有《一见钟情》,《呼唤雪人》等著作


费尔南多·佩索阿(1888-1935),葡萄牙诗人、作家,葡萄牙后期象征主义的代表人物。代表作有《使命》等。


「近于正常」是一档偏文学向的、泛文化播客。每周三更新一期,和你分享近期触动我的文艺切片,可能是好书,好剧,电影,艺术,展览。主播甜菜,视频号文学博主,野生话痨。节目将不定期邀请读书博主的奇奇怪怪朋友们来做客,从读书追剧看片逛展聊起,进入审美的日常生活。


最后,如果你也是主播,喜欢读诗的话,欢迎你也能参与这个播客哦~

主播...
zacfire
播客先声
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧