英文名著分集阅读 艾琳·特里姆布尔《加勒比海盗:黑珍珠的诅咒》part13

The Curse of the Black Pear by Irene Trimble 原文 Chapter XIII: Back to the Isla de Muerta Jack was on the Dauntless again. And again,Commodore Norrington wanted to put him in chains. "Mr. Norrington!" Elizabeth said. "We have to go to the Isla de Muerta. Captain Sparrow can help us, but not in chains." "Commodore Norrington," said Jack, "Barbossa is the captain of the last pirate shipin the Caribbean. You have to catch him. But without me, how can you find him?" Norrington thought about this. "We have to go back to Port Royal," he said. "The governor wants to take his daughter home. We can't go after pirates." "Please,please," said Elizabeth. "Will is on the Isla de Muerta. We have to help him." "Do we?" "Mr. Norrington, you want to marry me. We can marry. We will marry. But first, we have to help Will. Please do it for me." Norrington smiled. Then he turned to his sailors. "OK,men, get ready. We're going to the Isla de Muerta" Will and the ghostly pirates were in the cave on the Isla de Muerta. "It isn't a problem," Pintel told Will. "It's only a little blood." "Maybe more than a little," said Barbossa. He pushed Will down on the floor and put a knife to his head. "Excuse me!" "Who's that?" said Barbossa. "Who's there?" "It's me. Captain Jack Sparrow." Jack walked into the cave. Barbossa looked at him. "Not you again!" he said. "How did you get off the island?" Jack laughed,and Barbossa got angry. "First Turner, then you," he said to Jack. "I want to see you die." "No,"said Jack, very slowly. "You don't want to do that." "And why not?" "Because the Dauntless is here. They want to take you. " Barbosa took the knife away from Will's head. Take us. "They can't. We're not men. We're ghosts." "You are ghosts now. But after the blood, when you're men again, they can kill you." Barbosa thought about this. "So,what's your plan?" he said. "Go out to the Dauntless now. Ghosts can take the Dauntless. Then you'll have two ships." "And what do you want?" "I want to be a captain again. Under you, of course. You'll have the Dauntless,and I'll be your captain on the Black Pearl." Barbossa smiled. "Okay. Let's do it. " Outside the cave. Commodore Norrington waited on the water. He had seven small boats and more than fifty men. It was time for a fight. But when the ghostly pirates started to move, Norrington didn't see them. They weren't in their boats. They walked on the ocean floor, below Norrington and his men. Only the fish saw them. "Where are they?" said one of the sailors. "Can anybody see them?" Suddenly,they heard a loud noise. Guns!On the Dauntless! Commodore Norrington turned and looked at his ship. He saw his men. And he saw... skeletons. "Quickly!"he shouted. "Back to the ship!" They went back to the Dauntless and climbed up the side. They shot at the ghostly pirates, but they couldn't kill them. Then Norrington saw Governor Swann. "Are you OK, sir?" he asked. "I'm OK. But where's Elizabeth?"

4分钟
2k+
1年前

单词造句磨耳朵 首字母B day23(221-230)

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 23 221. Bear v.携带;承受,容忍n.熊;粗暴无礼的人 I asked the teacher to bear in mind that l am just a beginner. 我请老师记住我只是个初学者。 What should you do if you encounter a bear while hiking? 如果你在徒步旅行时遇到熊该怎么办? 222. Beard n.胡须,络腮胡子;v.对抗,顶撞;抓….…的胡须; "I can't imagine you with a beard," she finally said. 她终于说:“我无法想象你留着胡须。” He has such a weird beard. 他有这么奇怪的胡须。 223. Beat v.敲,击,打n.敲,击 John beat me at chess. 约翰下棋赢了我。 Don't beat around the bush! 别拐弯抹角了! 224. Beautiful adj.美丽的,漂亮的;令人愉悦的,美妙的;出色的,极好的 What a beautiful garden! 多么美丽的花园! Soap bubbles are beautiful, but very fragile. 肥皂泡很漂亮,但非常脆弱。 What a beautiful ring! 多么漂亮的戒指! 225. Beautifully adv.漂亮地;美好地 This book is beautifully illustrated. 这本书插图精美。 The water was beautifully cool. 水非常凉爽。 She was beautifully dressed. 她穿得很漂亮。 226. Beauty n.美丽,漂亮;美人,美女;魅力;adj.美容的 "Your inner beauty never needs makeup."“ “你的内在美永远不需要化妆。” 227. Because conj..(说明原因)因为,由于;(作出解释)因为 I had to do it because I had no choice. 我必须这样做,因为我别无选择。 His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. 他的妻子住院是因为她在车祸中受伤。 We couldn't go out because of the heavy rain. 因为大雨我们无法出去。 228. Become v.变得,变成,成为;适合,使显得漂亮 I'd like to become a doctor. 我想成为一名医生。 I want to become a ballet dancer. 我想成为一名芭蕾舞演员。 All things are difficult before they become easy. 所有事情在变得容易之前都是困难的。 229. Bed n.床,床铺v.把...…固定,嵌入;与(某人)上床 This sofa can easily be converted into a very comfortable double bed for guests. 这张沙发可以很容易地转换成一张非常舒适的双人床,供客人使用。 I forgot to turn off the TV before going to bed. 我睡觉前忘记关掉电视了。 She laid down on the bed and cried. 她躺在床上哭了。 230. Bedroom n.卧室adj.两性关系的;城郊住宅区的 He has a large closet in his bedroom. 他的卧室里有个大壁橱。 My bedroom is just above. 我的卧室就在上面。 She leaves her bedroom window open, however cold it is. 无论天气多么冷,她都会打开卧室的窗户。

11分钟
3k+
1年前

Level 4-Day 82.Trial By Jury

词汇提示 1.summoned 传唤 2.penalties 惩罚的 3.registering 登记注册 4.panel 咨询组 5.prosecution 控诉 6.burglary 入室盗窃罪 7.approximately 大约 8.attorney 律师 9.insinuate 暗示 10.swayed 摇摆 11.civil suit 民事诉讼 12.preponderance 多数 原文 Trial By Jury If you are a citizen of Canada or the United States, it is very likely that you will be summoned at some time for jury duty. A letter will come in the mail, telling you to report to a certain place at a given time. There are legal penalties for not attending, because jury duty is considered every citizen's responsibility. Often a large number of people, perhaps several hundred, will be summoned at onetime. When you arrive, you will join a line-up of others who are registering for duty. Eventually,you will get to a table and talk to an official. If you have a special reason for not being a juror, such as ill health, you may be excused at this point. Those not immediately exempted become a part of a "jury panel." Out of this panel, a number of juries of twelve people will be chosen. These will decide a variety of criminal cases over the next few weeks. What follows is the experience of one woman in a "jury pool." She went with the others into a large courtroom where they spent the whole day. At the front of the courtroom were the judge, and the lawyers for the prosecution and for the defense. One of the lawyers explained what the case was going to be about. The names of the jury panel were in a box at the front. When someone's name was called, they went up to the front of the courtroom. The person called up would then have a chance to explain why they couldn't serve as a juror, if there was some reason preventing them. For example, one woman was dismissed because she knew the accused. The first jury to be chosen was for a burglary case. A panel member went forward and faced the accused. Then the lawyers in the trial decided whether the juror was satisfactory to them. At lunchtime, the panel was dismissed for an hour. The second jury was to try someone on a charge of murder. Usually the panel was told approximately how long the trial might be. Since jurors are not usually paid, many would like to avoid being involved in a long trial. The woman was called forward and had to look the man accused of murder in the eye. This made her quite nervous. Judging by her expression, the two lawyers would decide whether they wanted her on the jury or not. The defense lawyer would try to choose someone who seemed sympathetic to the man accused. The prosecutor would prefer someone who was not sympathetic. The woman excused herself by saying that she had a very young child to look after and no relatives to help. She was allowed to go home at the end of the day. Some people wonder whether it is fair for lawyers to dismiss jurors who may not be sympathetic to their cases. For example, defense lawyers may try to choose young people if they think that these will be less severe to their clients. In the case above, the lawyer seemed to prefer women to men. This means that a lot of people are dismissed from being jurors without a good reason. One principle of the jury system, however, is to protect the rights of the accused particularly well. One might say that the jury system is biased in favor of the defendant. This is why defense lawyers have an opportunity to dismiss people who they think will not be favorable to their clients. Furthermore,having twelve jurors gives the defense good opportunity for a successful defense. If the defense attorney can raise a reasonable doubt about the guilt of his client in even one juror, then the accused has a chance of being released. This happened in the O. J. Simpson murder trial. There,even though there was strong evidence that Simpson committed the crime, the defense was able to insinuate some doubts among the jurors. Moreover,the defense lawyers may be able to appeal to the emotions of the jurors, particularly if they can think of a way to gain sympathy for their client. For this reason, defense lawyers are more likely to choose trial by jury over trial by judge alone. A judge is less likely to be swayed by emotion than a jury. And a defense attorney may also prefer a criminal trial to a civil suit. In the latter case, the client does not have to be proven guilty beyond a reasonable doubt but will be found liable if the preponderance of evidence is against him or her. This is why O.J. Simpson was acquitted on criminal charges, but then found liable for damages in a civil suit. 翻译 陪审团审判 如果你是加拿大或美国公民,你很可能会在某个时候被传唤履行陪审团义务。 邮件中会有一封信,让你在特定的时间到特定的地点报到。 由于陪审义务被认为是每个公民的责任,因此不参加陪审会受到法律处罚。 通常一次会召集大量的人,可能有几百人。 当你到达时,你将加入一排正在登记值班的人。 最后,你会坐到一张桌子前,和一位官员交谈。 如果你有特殊原因不能担任陪审员,比如身体不好,你可以在这一点上被原谅。 那些没有立即获得豁免的人成为“陪审团”的一部分。 从这个小组中,将选出12人组成的陪审团。 他们将在未来几周内对各种刑事案件作出裁决。 以下是一位女性在“陪审团池”中的经历。 她和其他人一起走进一个大法庭,在那里度过了一整天。 站在法庭前面的是法官,以及控方和辩方的律师。 其中一位律师解释了这个案子的内容。 陪审团的名字在前面的一个盒子里。 当有人叫到名字时,他们就走到法庭前面。 被召唤的人将有机会解释为什么他们不能担任陪审员,如果有什么原因阻止他们。 例如,一名妇女因认识被告而被解雇。 选出的第一个陪审团是一起入室盗窃案。 一名陪审团成员走上前去面对被告。 然后律师们在审判中决定陪审员是否令他们满意。 午餐时,小组休息一小时。 第二个陪审团要审判一个被控谋杀的人。 通常陪审团会被告知审判大概需要多长时间。 由于陪审员通常没有报酬,许多人希望避免卷入旷日持久的审判。 那个女人被叫到前面,不得不正视那个被控谋杀的男人。 这使她很紧张。 根据她的表情,两位律师将决定是否让她加入陪审团。 辩护律师会尽量选择一个似乎同情被告的人。 公诉人会选择不同情他的人。 那位妇女为自己辩解说,她有一个很小的孩子要照顾,没有亲戚可以帮忙。 她被允许在一天结束时回家。 一些人怀疑律师解雇那些可能对他们的案件不感兴趣的陪审员是否公平。 例如,辩护律师可能会选择年轻人,如果他们认为这些人对他们的客户不那么严重。 在上面的案例中,律师似乎更喜欢女人而不是男人。 这意味着很多人在没有充分理由的情况下就被解雇了。 然而,陪审制度的一个原则是特别保护被告的权利。 有人可能会说陪审团制度偏向于被告。 这就是为什么辩护律师有机会解雇那些他们认为对他们的客户不利的人。 此外,有12名陪审员为辩方提供了成功辩护的好机会。 如果辩护律师能对其当事人的有罪提出合理的怀疑,哪怕只有一名陪审员,那么被告就有机会被释放。 这发生在o.j.辛普森谋杀案的审判中。 在那里,即使有强有力的证据表明辛普森犯了罪,辩方还是能够在陪审员中引起一些怀疑。 此外,辩护律师可能会吸引陪审员的情绪,特别是如果他们能想到一种方法来获得对他们的当事人的同情。 出于这个原因,辩护律师更有可能选择陪审团审判而不是法官单独审判。 法官不像陪审团那样容易受情绪影响。 辩护律师也可能更喜欢刑事审判而不是民事诉讼。 在后一种情况下,当事人不必在排除合理怀疑的情况下被证明有罪,但如果证据优势对他或她不利,则应被判有罪。 这就是为什么O.J.辛普森在刑事指控中被判无罪,但在民事诉讼中却被判负有损害赔偿责任。

4分钟
2k+
1年前

英文名著分集阅读 艾琳·特里姆布尔《加勒比海盗:黑珍珠的诅咒》part12

The Curse of the Black Pear by Irene Trimble 原文 Chapter XII: On a Small Island "Now, "Barbossa said to Jack, "it's time for a swim." "Last time you gave me a gun," said Jack. "Yes,that's right." Barbossa turned to his sailors. "Give him his gun." "There are two of us. We want two guns." "Only one. You can shoot the girl with it." Barbossa took the gun and threw it into the water. Elizabeth jumped in and Jack followed. They swam to the bottom and got the gun. Then they swam to the island. They looked back at the Black Pearl. "He has my ship again!" said Jack angrily. "For the second time!" Elizabeth looked around the island. "It's not very big," she said. Jack didn't speak. He remembered this island. He sat down and started to make a fire. "How can we get away?" asked Elizabeth. "We can't." "How long can we live here?" "Oh,there's food on the trees. Maybe a month. Maybe more." "But we don't have a month! We have to help Will! We have to do something now!" Elizabeth sat by the fire and started to sing the old song: "Yo ho, yo ho, a pirate's life for me,Yo ho, yo ho, a pirate's life... We drink, we fight, and then we die, Yo ho, yo ho, and we drink to a pirate's life." "How do you know that?" Jack asked. "Oh,I learned it when I was a child." "I love that song," said Jack. He sang with her. "We're hard and we're bad and we fight and we drink.…." And then he fell asleep. Elizabeth thought hard. Then she started to work. She got more wood and put it on the fire. Then she found more and more wood. When Jack woke up, there was fire everywhere. " What are you doing?" he asked Elizabeth. "We have to live here!" "Look at the smoke," Elizabeth said. He looked. There was a lot of smoke. "You see?" Elizabeth said. "Everybody is looking for us. And when they seethe smoke.…." "Nobody will see it," Jack said. "They aren't looking around here." Jack walked down to the water. And then he saw it - a ship! An English ship! It was the Dauntless. "She's never going to forget this," he thought.

3分钟
2k+
1年前

单词造句磨耳朵 首字母B day22(211-220)

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 22 211. Barrier n.障碍,壁垒;障碍物,屏障;大关,界限 The greatest barrier to success is the fear of failure. 成功的最大障碍是对失败的恐惧。 The greatest obstacle to international understanding is the barrier of language. 国际理解的最大障碍是语言障碍。 212. Base n.基础;基地;v.以....…为基础;adj.卑鄙的,下流的;低劣的 She sat down at the base of a tree. 她坐在一棵树的底部。 213. Basic adj.最重要的,基本的;初级的 n.基本要素,基本原则 My knowledge of physics is pretty basic. 我的物理知识非常基础。 This textbook is very basic. 这本教科书非常基础。 In addition to English I can speak basic Japanese. 除了英语,我还能说基本的日语。 214. Basically adv.基本上,大体上;从根本上说,总的说来 I was lucky, basically. 基本上我很幸运。 They are basically the same. 它们基本上是一样的。 215. Basis n.基础,基准,方式;理由,根据 We meet on a monthly basis. 我们每月开会一次。 The work is done on a voluntary basis. 这项工作是在自愿的基础上完成的。 This method has no scientific basis. 这种方法没有科学依据。 216. Bath n.浴缸,洗澡,浴室;v.给……洗澡;洗澡,沐浴 He took an early bath. 他被迫提前离开。 He takes a cold bath every morning. 他每天早上都要洗个冷水澡。 I was in the bath when you rang. 你打电话的时候我在洗澡。 217. Bathroom n.浴室,盥洗室;<美>卫生间,厕所; The bathroom is occupied now. 卫生间现在已经被占用了。 You can use the upstairs bathroom. 你可以使用楼上的浴室。 There's a spider in the bathroom. 浴室里有只蜘蛛。 218. Battle n.战役,战争;争论;奋斗v.与……作战,打败 I had a battle with my conscience. 我和我的良心发生了一场战斗。 That's half the battle. 那是成功的一半。 The worst battle is the one that goes on between your heart and your mind, younever know which one to listen to. 最糟糕的战斗是你内心和思想之间发生的战斗,你永远不知道该听哪一个。 219. Bay n.湾;山脉的低凹处;v.(犬)连续吠,(狼)连续嚎叫 We have a house with a view across the bay. 我们有一间可以欣赏海湾景色的房子。 220. Beach n.海滩,海滨v.把(船)拖上岸;搁浅; The children are building sandcastles on the beach. 孩子们正在沙滩上建造沙堡。 I like walking alone on the deserted beach. 我喜欢独自在荒凉的海滩上散步。 We spent the entire day at the beach. 我们在沙滩上度过了整整一天。

11分钟
3k+
1年前

Level 4-Day 81.Helen Keller

词汇提示 1.frustrating 沮丧的 2.charitable institutions 慈善机构 3.tipped 倾倒 4.horrified 惊恐 5.handicapped 残疾的 6.sympathetic 有同情心的 7.pupil 学生 8.Braille 盲文 原文 Helen Keller What would it be like to be unable to see anything, hear anything, or say anything? Life for young Helen Keller was like that. She had had an illness before she was two years old that had left her deaf, dumb and blind. After that, it was difficult for her to communicate with anyone. She could only learn by feeling with her hands. This was very frustrating for Helen, her mother and her father. Helen Keller grew up in Alabama, U.S.A., during the 1880s and 1890s. At that time, people who had lost the use of their eyes, ears and mouth often ended up in charitable institutions. Such a place would provide them with basic food and shelter until they died. Or they could go out on the streets with a beggar's bowl and ask strangers for money. Since Helen's parents were not poor, she did not have to do either of these things. But her parents knew that they would have to do something to help her. One day, when she was six years old, Helen became frustrated that her mother was spending so much time with the new baby. Unable to express her anger, Helen tipped over the baby's crib, nearly injuring the baby. Her parents were horrified and decided to take the last chance open to them. They would try to find someone to teach Helen to communicate. A new school in Boston claimed to be able to teach children like Helen. The Kellers wrote a letter to the school in Boston asking for help. In March 1887, a teacher, twenty year old Anne Sullivan arrived at the Keller's home in Tuscumbia, Alabama. Anne Sullivan herself had had a very difficult life. Her mother had died when she was eight. Two years later, their father had abandoned Anne and her little brother Jimmy. Anne was nearly blind and her brother had a diseased hip. No one wanted the two handicapped children, so they were sent to a charitable institution. Jimmy died there. At age 14, Anne, who was not quite blind, was sent to the school for the blind in Boston. Since she had not had any schooling before, she had to start in Grade One. Then she had an operation that gave her back some of her eyesight. Since Anne knew what it was like to be blind, she was a sympathetic teacher. Before Anne could teach Helen anything, she had to get her attention. Because Helen was so hard to communicate with, she was often left alone to do as she pleased. A few days after she arrived, Anne insisted that Helen learn to sit down at the table and eat breakfast properly. Anne told the Kellers to leave, and she spent all morning in the breakfast room with Helen. Finally,after a difficult struggle she got the little girl to sit at the table and use a knife and fork. Since the Keller family did not like to be strict with Helen, Anne decided that she needed to be alone with her for a while. There was a little cottage away from the big house. The teacher and pupil moved there for some weeks. It was here that Anne taught Helen the manual alphabet. This was a system of sign language. But since Helen couldn't see, Anne had to make the signs in her hands so that she could feel them. For along time, Helen had no idea what the words she was learning meant. She learned words like "box" and "cat," but hadn't learned that they referred to those objects. One day, Anne dragged Helen to a water pump and made the signs for"water" while she pumped water over Helen's hands. Helen at last made the connection between the signs and the thing. "Water"was that cool, wet liquid stuff. Once Helen realized that the manual alphabet could be used to name things, she ran around naming everything. Before too long, she began to make sentences using the manual alphabet. She also learned to read and write using the "Square Hand Alphabet" which was made up of raised square letters. Before long, she was also using Braille and beginning to read books. Helen eventually learned to speak a little, although this was hard for her because she couldn't hear herself. She went on to school and then to Radcliffe College. She wrote articles and books, gave lectures, and worked tirelessly to help the blind. The little girl who couldn't communicate with anyone became, in time, a wonderful communicator. 翻译 海伦·凯勒 什么也看不见,什么也听不见,什么也说不出来会是什么感觉? 年轻的海伦·凯勒的生活就是这样。 她在两岁之前生过一场病,导致她又聋又哑又盲。 从那以后,她很难与任何人沟通。 她只能用手摸来学习。 这对海伦、她的父母来说都是非常令人沮丧的。 海伦·凯勒于19世纪八九十年代在美国阿拉巴马州长大。 在那个时候,那些失去了眼睛、耳朵和嘴巴的人最后往往会去慈善机构。 这样的地方可以为他们提供基本的食物和住所,直到他们死去。 或者他们可以拿着乞丐的碗走到街上向陌生人要钱。 由于海伦的父母并不穷,她不必做这两件事。 但是她的父母知道他们必须做点什么来帮助她。 海伦六岁的时候,有一天,她对妈妈花那么多时间和新生婴儿在一起感到沮丧。 海伦无法表达她的愤怒,打翻了婴儿床,差点把婴儿弄伤。 她的父母吓坏了,决定抓住最后的机会。 他们会设法找人教海伦交流。 波士顿的一所新学校声称能够教海伦这样的孩子。 凯勒一家给波士顿的学校写了一封信寻求帮助。 1887年3月,20岁的教师安妮·沙利文来到凯勒在阿拉巴马州图斯坎比亚的家。 安妮·沙利文自己的生活也很艰难。 她母亲在她八岁时就去世了。 两年后,他们的父亲抛弃了安妮和她的弟弟吉米。 安妮几乎失明了,而她的哥哥髋骨有病。 没有人要这两个残疾儿童,所以他们被送到了慈善机构。 吉米死在那里。 14岁时,还没有完全失明的安妮被送到波士顿的一所盲人学校。 由于她以前没有受过任何教育,她不得不从一年级开始。 后来她做了手术,恢复了部分视力。 因为安妮知道盲人的感受,所以她是一位富有同情心的老师。 在安妮教海伦任何东西之前,她必须引起她的注意。 因为海伦很难与人沟通,所以她经常被独自留下做她想做的事。 到了几天后,安妮坚持要海伦学会在餐桌旁坐下,好好吃早餐。 安妮叫凯勒一家离开,她整个上午都和海伦待在早餐室里。 最后,经过一番艰难的挣扎,她让小女孩坐在桌子旁使用刀叉。 由于凯勒一家不喜欢对海伦太严格,安妮决定自己需要和海伦单独待一段时间。 在大房子的旁边有一间小屋。 老师和学生搬到那里住了几个星期。 就是在这里,安妮教会了海伦手工字母。 这是一种手语系统。 但由于海伦看不见,安妮不得不用手做手势,这样她才能感觉到。 很长一段时间,海伦不知道她正在学习的单词是什么意思。 她学会了“盒子”和“猫”这样的词,但不知道它们指的是这些物体。 一天,安妮把海伦拖到一个水泵旁,一边把水抽到海伦手上,一边做着“水”的手势。 海伦终于把这些符号和那个东西联系起来了。 “水”是那种又冷又湿的液体。 当海伦意识到可以用手工字母来命名事物时,她四处奔波,为所有事物命名。 不久之后,她开始用手语字母造句。 她还学会了用由凸起的方形字母组成的“方手字母表”来阅读和书写。 不久,她也开始使用盲文,并开始阅读书籍。 海伦最终学会了说一点话,尽管这对她来说很困难,因为她听不到自己的声音。 她继续上学,然后去了拉德克利夫学院。 她写文章和书,做演讲,不知疲倦地帮助盲人。 那个不能和任何人交流的小女孩,最终变成了一个很棒的沟通者。

4分钟
2k+
1年前

英文名著分集阅读 艾琳·特里姆布尔《加勒比海盗:黑珍珠的诅咒》part11

The Curse of the Black Pear by Irene Trimble 原文 Chapter XI: The Blood of a Pirate Will and Elizabeth arrived at the Interceptor. "Where's Jack?" asked Gibbs. "Yes, where's Jack?" asked Ana Maria. "Jack? Jack Sparrow? "Elizabeth wasn't happy. She didn't want the help of a pirate. "He'son the island, "Will told them. "We have to go - now." "OK,"said Gibbs. "Get ready!" he shouted to the other sailors. Will and Elizabeth went to the back of the boat. Will looked into Elizabeth's eyes. He moved nearer but Elizabeth stopped him. "This is yours," she said. She gave him the gold medallion. "What's this?" he asked. "Don't you remember? You had it when I found you." "Oh yes," said Will. He looked at the medallion. "It was my father's." And then he understood. "They have to have my blood - not yours. My father's blood. The blood of a pirate!" Jack and Barbossa sat at a table on the Black Pearl. "Ah,my ship," Jack said. "It isn't your ship now," Barbossa said angrily. " You give me my ship," Jack said, "and I'll give you a name. You'll have your blood. And I want to say thank you." "Why?" "You left me on that island," Jack said. "You took the gold, and the curse went with it. But the curse isn't on me. So thank you!" A pirate came in. "We can see the Interceptor," he said. "Get the guns ready," shouted Barbossa. "Why don't I go onto the ship and talk to them?" Jack said. "I'll get your medallion." "No,you won't." Barbossa turned to his sailors. "Take him downstairs - and watch him!" The Black Pearl moved faster and faster. The sailors on the Interceptor watched the pirate ship. "It's too fast," Gibbs shouted. "We're too heavy," said Ana Maria. They threw everything into the water: boxes, bottles, food. But the Black Pearl was very near them now. Then it was at their side. The fight was short, and Barbossa's pirates quickly won. They took Elizabeth and Jack's sailors onto the Black Pearl. Barbossa had the medallion in his hand. Suddenly,Will was there in front of him! He had a gun. "She goes free!" he said. "Elizabeth goes free." "No,she doesn't, boy," said Barbossa. "Put down that gun. You can't kill me. We're ghosts. We can't die." "You can't. But I can." Will put the gun to his head. "My name is Will Turner. My father was Bill Turner. His blood is my blood!" The pirates looked at Will. They didn't move. "Without my blood," said Will, "the curse will always be with you." He was right. The pirates knew it. "OK,Mr. Turner," said Barbossa. "What do you want?" "Elizabeth goes free." "Yes.We know that. And?" Will thought hard. This game was new to him. "And...and the sailors of the Interceptor." "OK,"said Barbossa. Will put down his gun. Barbossa took it and smiled. "Jack and the girl will go to that island," he said. He showed them a very small island near the boat. "But they won't be free!" shouted Will. "You said..." "They will be free. But they'll be free on that island."

5分钟
3k+
1年前

单词造句磨耳朵 首字母B day21(201-210)

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 21 201. Badly adv.严重地;拙劣地;非常;不友好地,恶劣地;不利地,负面地 The crops were badly damaged by the storm. 农作物受到暴风雨的严重破坏。 I'm bleeding badly. 我流血得很厉害。 He was badly injured in the accident, but now he's fully restored. 他在事故中受了重伤,但现在他已经完全康复了。 202. Bag n.袋,包;v.把.....装进袋子 Where is your bag? 你的包在哪里? There's something wrong here, it's not my bag. 这里出了点问题,不是我的包。 Don't put that damp towel into the bag. 不要把那条湿毛巾放进袋子里。 203. Baggage n.行李;思想包袱,成见 Where can I pick up my baggage? 我可以在哪里领取行李? Please help me with this heavy baggage. 请帮我处理这个沉重的行李。 Where can l get my baggage? 我在哪里可以拿到行李? 204. Bake v.炎热,灼热;烤,烘,焙;炙烤,受晒n.烤制食品 Do you fry it or bake it? 你油炸还是烤? 205. Balance n.平衡,均衡;账户余额;天平;v.保持平衡;使收支平衡; Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. 生活就像骑自行车一样。为了保持平衡,你必须继续前进。 He lost his balance and fell off the ladder. 他失去了平衡,从梯子上掉下来了。 She's trying to balance her work and home lives. 她正在努力平衡自己的工作和家庭生活。 206. Ball n.球,球状物;球类运动;舞会 Let'sget the ball rolling. 让我们开始滚球吧。 The ball rolled down the hill. 球从山上滚下来。 He kicked the ball into the goal. 他把球踢进了球门。 207. Bandage n.绷带v.用绷带包扎 He had a bandage on his arm. 他的手臂上有绷带。 208. Bank n.银行;储蓄罐;库存,库;v.把(钱)存入银行,把….…储存入库; The bank loaned her 500 dollars. 银行借了她500美元。 How can I transfer money from my bank account to his? 我怎样才能将钱从我的银行账户转到他的? Previously,I worked at a bank. 以前,我在一家银行工作。 209. Bar n.酒吧;吧台;小吃店;v.阻止,禁止 prep.除了……以外 The bar is closed until further notice. 酒吧关闭,直至另行通知。 Celebrate what you've accomplished, but raise the bar a little higher each time you succeed. 庆祝你所取得的成就,但每次成功时都会把门槛提高一点。 He bought an orange and a bar of chocolate. 他买了一个橙子和一块巧克力。 210. Bargain n.便宜货,减价品;协议,交易v.讨价还价,谈判 That was a bargain indeed. 这确实很划算。 Have you forgotten our bargain? 你忘记我们的讨价还价了吗?

11分钟
6k+
1年前

Level 4-Day 80.Garage Sales and Yard Sales

词汇提示 1.garage 车库 2.lawn 草坪 3.dealer 经销商 4.antique 古董 5.flea 跳蚤 6.motto 座右铭 7.boast 夸耀 8.catalogues 目录 9.attic 阁楼 原文 Garage Sales and Yard Sales Every Saturday morning in our part of the world - except in winter - many people drive around the city looking for yard sales. Yard sales, or garage sales, often take place in the driveway of someone's home, or perhaps on the front lawn. The homeowners take out all the stuff they don't want and arrange it in front of their house. Usually,they put a price tag on items. People driving by will stop to see if there is anything they want. Many people spend every Saturday morning shopping at yard sales. If they find that they have bought too many things, then they have a yard sale of their own. Some of the shoppers are dealers who buy things for resale. Sometimes they resell them at their own yard sales. But some dealers are professionals who run antique stores, used bookshops, flea markets or used furniture and appliance stores. Usually the dealers will try to get to the yard sale before anyone else. That way they have the best selection. Often they will try to buy items for less than the price tag says. The cheaper they can buy the item, the more profit they can make when they resell it. Their motto is, "Buy low. Sell high." Sometimes a merchant will boast that he paid one dollar for a glass or china cup at a yard sale, and sold it for $100 at his store, or on the Internet. By having catalogues that show the value of "collectibles," dealers can sometimes make large profits. Now,however, many of the people having yard sales will try to check the value of the things they are selling first. So it is getting harder to get a real bargain. One reason for yard sales is that North Americans often live in big houses, which fill up with things. People may use the basement, the attic, the spare room and the garage to store things that they are not using. If they store things in their garage, all they have to do is open the garage door to have a garage sale. When children grow up and move away, the parents will often sell the children's old clothes, toys and furniture. Another reason for yard sales is that there are a lot of things that people might like,but don't want to pay full price for. For example, if someone likes to read novels, they may be happy to pay one dollar for a book at a yard sale,rather than 20 or 30 dollars at a retail store. What sorts of things are sold at yard sales? Just about anything that you might find in a house or a yard. There are ornaments, china, home decorations, sports equipment, bicycles, games, dolls,toys, tables and chairs,lamps, appliances, books, records,paintings, clothes, record players, and much more. Some items are things that were popular a few years ago but have now gone out of fashion. This might include many toys, books and games that relate to an old television show that is no longer being shown. While a lot of older people go to yard sales, so do a lot of students. Students and young people may need cheap furniture for their apartment or a bicycle to get to school or work. They may not be able to pay full price. If you are lucky, you can find almost anything at a yard sale. The trick is to get there early. Most yard sales are advertised to start at 9:00 am, but dealers may arrive as early as 7:30 am. By 10:00 am the busiest part is already over, although most yard sales go on into the afternoon. Yard sales tend to prove the common saying that "one person's trash is another person's treasure. 翻译 车库售卖和庭院售卖 在我们这片土地上,除了冬天,每个星期六的早晨,都会有许多人开车在城市里转来转去,寻找旧货出售。 庭院销售或车库销售通常发生在某人家的车道上,或者可能在前面的草坪上。 房主把所有他们不想要的东西都拿出来,放在他们的房子前面。 通常,他们会在商品上贴上价格标签。 开车经过的人会停下来看看是否有他们想要的东西。 许多人在每周六上午在庭院大甩卖中购物。 如果他们发现他们买了太多的东西,那么他们有一个自己的庭院出售。 有些购物者是买东西转售的经销商。 有时他们会在自己的庭院拍卖会上转卖。 但有些经销商是经营古董店、二手书店、跳蚤市场或二手家具和电器店的专业人士。 通常经销商会比其他人先到旧货市场。 这样他们就有了最好的选择。 他们通常会尝试以低于标价的价格购买商品。 他们买的东西越便宜,他们转售时能赚的利润就越多。 他们的座右铭是“低价购买”。高卖。” 有时,一个商人会吹嘘他在庭院拍卖中花了一美元买了一个玻璃杯或瓷杯,而在他的商店或互联网上以100美元的价格出售。 通过拥有显示“收藏品”价值的目录,交易商有时可以赚取巨额利润。 然而,现在,许多进行庭院销售的人会先检查他们出售的东西的价值。 因此,想要买到真正的便宜货越来越难了。 庭院销售的一个原因是北美人通常住在大房子里,房子里堆满了东西。 人们可能会用地下室、阁楼、空房间和车库来存放他们不用的东西。 如果他们把东西存放在车库里,他们所要做的就是打开车库门进行车库甩卖。 当孩子们长大搬走后,父母通常会卖掉孩子们的旧衣服、玩具和家具。 庭院拍卖的另一个原因是,有很多东西人们可能喜欢,但不想付全价。 例如,如果有人喜欢读小说,他们可能会乐意在庭院拍卖中花一美元买一本书,而不是在零售店花二三十美元买一本书。 庭院旧货拍卖会上卖什么东西? 你可以在房子里或院子里找到任何东西。 有装饰品、瓷器、家庭装饰品、运动器材、自行车、游戏、娃娃、玩具、桌椅、灯具、电器、书籍、唱片、绘画、衣服、唱机等等。 有些东西几年前很流行,但现在已经过时了。 这可能包括许多与不再播放的旧电视节目有关的玩具、书籍和游戏。 虽然很多老年人会去旧货拍卖,但很多学生也会去。 学生和年轻人可能需要便宜的家具来装饰他们的公寓,或者需要一辆自行车去上学或上班。 他们可能无法支付全价。 如果幸运的话,你几乎可以在庭院拍卖中找到任何东西。 关键是要早到。 大多数庭院甩卖广告都是早上9点开始,但经销商可能早在早上7点半就到。 到上午10点,最忙的时候已经过去了,尽管大多数庭院甩卖一直持续到下午。 庭院甩卖往往证明了一句老话:“一个人的垃圾是另一个人的宝藏。”

3分钟
3k+
1年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧