【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Tesla Is Losing Ground Against Its Biggest Rival in China BYD makes advances in AI-powered driving software while Musk’s wait for approval grows 正文:BYD, China’s biggest automaker, is widening its lead over Tesla in artificial- intelligence-powered driving technology for Chinese car buyers, with the introduction Monday of a new system for low-price mass-market vehicles. The advances by BYD and other Chinese automakers contrast with Tesla’s inability to release its latest driver-assistance software in China, owing to what Chief Executive Elon Musk described in January as regulatory hurdles. 知识点:mass-market adj. [ˈmæs mɑːrkɪt] intended for or appealing to a large number of people. 大众市场的;面向广大消费者的 e.g. mass-market brands 大众品牌 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Private tutoring is booming across poorer parts of Asia Governments are struggling to keep up with an educational arms race 正文:The moral of the story is clear in “12th Fail”, a recent Bollywood hit about a poor farm boy, Manoj, bent on passing India’s ruthless police exam. Persevere and be richly rewarded, it suggests. Yet for a film about education and meritocracy, the portrayal of Indian schools is dismal: teacher-abetted cheating is rife at Manoj’s local school. Where he ultimately finds success, and love, is not at school, but at a jampacked tutoring centre in Delhi. 知识点:moral n./ˈmɔːrəl/ The moral of a story or event is what you learn from it about how you should or should not behave. 道德寓意 • I think the moral of the story is let the buyer beware. 我想这个故事的寓意是提醒购买者当⼼。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The Magic Behind Shein’s Rise Comes Under Threat: Duty-Free Shipping Proposed regulations from around the world would squeeze the China-founded bargain site 正文:Shein has used a nimble supply chain and duty-free shipping to send dresses and T-shirts for as little as $2 in squishy bags directly from China to hundreds of millions of shoppers. Now, a business model that has let it capture fleeting fashion trends is confronting a ripple of challenges, not just in the U.S., where Shein’s plans for a multibillion-dollar stock listing has collapsed, but also around the world. 知识点:nimble adj./ˈnɪmbəl/ 1. Someone who is nimble is able to move their fingers, hands, or legs quickly and easily. 敏捷灵巧的 • Everything had been stitched by Molly's nimble fingers. 样样都是莫利敏捷灵巧的⼿缝制成的。 2. If you say that someone has a nimble mind, you mean they are clever and can think very quickly. 机智的 • A nimble mind backed by a degree in economics gave him a firm grasp of financial matters. ⼀个机智头脑加上⼀个经济学学位使他对⾦融问题能准确把握。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:China’s AI firms are cleverly innovating around chip bans Tweaks to software blunt the shortage of powerful hardware 正文:Today’s top artificial-intelligence (AI) models rely on large numbers of cutting-edge processors known as graphics processing units (GPUs). Most Western companies have no trouble acquiring them. Llama 3, the newest model from Meta, a social-media giant, was trained on 16,000 H100 GPUs from Nvidia, an American chipmaker. Meta plans to stockpile 600,000 more before year’s end. XAI, a startup backed by Elon Musk, has built a data centre in Memphis powered by 100,000 H100s. And though OpenAI, the other big model-maker, is tight-lipped about its GPU stash, it had its latest processors hand-delivered by Jensen Huang, Nvidia’s boss, in April. 知识点:cutting-edge adj./ˌkʌtɪŋ ˈedʒ/ Cutting-edge techniques or equipment are the most advanced that there are in a particular field. 尖端的 • What we are planning is cutting-edge technology never seen before. 我们正在筹划的是前所未见的尖端技术。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The Tupperware Trap The company’s bankruptcy filing is a reminder that being first isn’t always enough. 正文:In the 1940s, a man named Earl Tupper invented a product that would transform how Americans store their food. Women started selling his airtight plastic containers, dubbed “Tupperware,” to their friends and neighbors. Soon, the product was everywhere—but by the 1980s, once Tupperware’s patents started to expire, so were the copycats. This week, after years of struggling to keep up with competitors, the company behind Tupperware filed for bankruptcy. 知识点:airtight adj. /ˈertaɪt/ not allowing air to get in or out密封的;不透⽓的 • Store the cake in an airtight container.把蛋糕存放在密封容器⾥。 • an airtight alibi (= one that cannot be proved to be false) ⽆懈可击的不在犯罪现场的证据 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The breakthrough AI needs A race is on to push artificial intelligence beyond today’s limits 正文:Two years after ChatGPT took the world by storm, generative artificial intelligence seems to have hit a roadblock. The energy costs of building and using bigger models are spiralling, and breakthroughs are getting harder. Fortunately, researchers and entrepreneurs are racing for ways around the constraints. Their ingenuity will not just transform AI. It will determine which firms prevail, whether investors win, and which country holds sway over the technology. 知识点:take sth/sb by storm (1) to be extremely successful very quickly in a particular place or among particular people在某处⼤获成功;使观众等倾动 • The play took London by storm.这部剧很快就风靡伦敦。 (2) to attack a place suddenly and capture it突袭攻占某处 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:I Paid My Child $100 to Read a Book 正文:This summer, I paid my 12-year-old daughter $100 to read a book. As far as mom maneuvers go, it was definitely last-ditch, and the size of the payout was certainly excessive. I can’t say I am proud — but I am extremely satisfied. Because the plan worked. My daughter is a whip-smart kid, definitely smarter than I was at 12. But until I resorted to bribery, she’d never read an entire chapter book for pleasure. She’d read books for school, but getting her to do that was like pulling teeth, and on her own she’d read a few graphic novels and listened to the audiobooks of the “Harry Potter” series. 知识点:as/so far as sb/sth goes used to give facts or an opinion about a particular aspect of sth 就…⽽⾔ 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The latest threat to China? The rise of the DINKs 正文:Shorthand for gainfully employed U.S. couples whose only responsibilities were to themselves, the acronym DINK — dual income, no kids — was coined to capture the unabashed materialism of the 1980s. Four decades later, the term has made a comeback, with millennials embracing it on social media to flaunt their free time, lavish spending habits and the other perks of choosing to be child-free. 知识点:shorthand n. /ˈʃɔːrthænd/ 1. a quick way of writing using special signs or abbreviations, used especially to record what sb is saying速记(法) • typing and shorthand打字和速记 • a shorthand typist速记打字员 2. ~ (for sth)a shorter way of saying or referring to sth, which may not be as accurate as the more complicated way of saying it (对某事)简略的表达⽅式 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Don’t Fool Yourself About the Exploding Pagers Your phone is not a bomb 正文:Yesterday, pagers used by Hezbollah operatives exploded simultaneously in Lebanon and Syria, killing at least a dozen people and injuring thousands. Today brought another mass detonation in Lebanon, this time involving walkie-talkies. The attacks are gruesome and shocking. The pagers received a message that caused them to vibrate in a way that required someone to press buttons to stop it. That action appears to have triggered the explosion. At a funeral in Beirut, a loudspeaker reportedly called for people to turn off their phones, illustrating a fear that any device could actually be a bomb, including the one in your pocket. 知识点:operative n. /ˈɑːpərətɪv/ 1. a worker, especially one who works with their hands⼯作⼈员;(尤指)技术⼯⼈,操作员 • a factory operative⼯⼚⼯⼈ • skilled/unskilled operatives 技术╱⾮技术⼯⼈ 2. a person who does secret work, especially for a government organization密探;(尤指政府的)特⼯⼈员 • an intelligence operative情报⼈员 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Do pager-bombs presage escalation between Israel and Hizbullah? Thousands of devices explode in an apparent Israeli attack 正文:A man is standing at a cash register when the pager at his waist explodes, hurling him to the ground. Less than a metre away, the cashier panics but seems unhurt. Another man, shopping for green almonds in a market, collapses when smoke bursts from his midriff. Some shoppers run away; others stare in confusion. 知识点:hurl v. /hɜːrl/ to throw sth/sb violently in a particular direction猛扔;猛投;猛摔 • He hurled a brick through the window.他往窗户⾥扔了块砖。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:In China, Retiring as Early as 50 Has Been the Norm. That Is About to Change. 正文:Squeezed by an economic downturn and a rapidly aging population, China took a step toward raising its unusually low age benchmarks for when state employees have to retire. China has one of the lowest retirement ages among major economies, letting women retire as early as 50 and men at 60—policies unchanged since the 1950s. Beijing has long said it wants citizens to work longer, but has repeatedly put off any policy changes for fear of social pushback. The urgency has grown as the country confronts a decline in births and a shrinking workforce. 知识点:squeeze v. /skwiːz/ 1. obtain (something) from someone with difficulty (费⼒地)索取,榨出 • Councils will want to squeeze as much money out of taxpayers as they can. 市政会都会想⽅设法从纳税⼈那⾥榨取尽可能多的钱 2. pressurize (someone) in order to obtain something from them<⾮正式>向….施加压⼒(以获取) • She used the opportunity to squeeze him for information.她利⽤这个机会逼他吐露消息。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:How to write the perfect CV A job applicant walks into a bar 正文:Imagine meeting a stranger at a party. What makes for a successful encounter? Lesson one is to heed the wisdom of a shampoo commercial from the 1980s: you never get a second chance to make a first impression. Lesson two is to remember that you do not need to wear a beret or a fur stole in order to stand out. Lesson three is not to forget that what you leave out matters as much as what you say. 知识点:make for 1. If you make for a place, you move toward it. 前往 • He rose from his seat and made for the door. 他起⾝向门⼜⾛去。 2. If something makes for another thing, it causes or helps to cause that thing to happen or exist. 促成; 造就 • A happy parent makes for a happy child. 幸福的家长造就幸福的孩⼦。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
与播客爱好者一起交流
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧