阅读原文: �标题 What a $600m wedding says about India’s attitude to wealth The Ambani nuptials enticedeveryone from Justin Bieber and Shah Rukh Khan to John Kerry 正文 When Beyoncé performed at a pre-wedding party for Isha Ambani in 2018, India was agog. Merely receiving an invitation conferred bragging rights on status-obsessed business leaders and politicians. The cost of the nuptials,with countless ancillary events, was said to be in excess of $100m. That is a staggering sum for almost anyone—but not the Ambani family, which owns a controlling interest in Reliance Industries, the country’s most valuable company, dominating everything from telecoms to oil refining. Despite some anti-rich finger-wagging, many Indians appear to have viewed the event, which even the maharajas of yore would envy, as evidence that India—and Indian business—could once again glitter. �知识点 agog adj. /əˈɡɑːɡ/ excited and eager to know or see more 极度兴奋的;兴奋期待的,急切的 • We waited agog for news.我们渴盼得到⾳信。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
阅读原文: �标题 A Legendary American Photograph The photo of Trump after the attempt on his life is a badly needed window into the MAGA mindset. 正文 Donald Trump raises a fist. Blood streaks his face. The sky is high, blue, and empty except for an American flag caught in a hard wind. A Secret Service agent has her arms around his waist. The former president’s mouth is open, in the middle of a snarled shout. We know from video footage that he is yelling “Fight!,” that the crowd is chanting “USA!” �知识点 streak v. /striːk/ to mark or cover sth with streaks在…上画条纹(或留下条痕);使布满条纹(或条痕) • Tears streaked her face.她脸上是道道泪痕。 • She's had her hair streaked.她把头发做了条染 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:takeaway n. 要点,收获,启示 这个词本意是外卖,但是现在经常用来表示要点、收获这个意思。比如问别人,你有什么收获呀,就可以说 What's your takeaway? These are the takeaways from the presidential debate. 这是这次总统辩论的一些要点。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:mind-blowing /ˈmaɪnd bloʊɪŋ/ adj.令人印象极深刻的; 令人极震惊的 *单词辨析:注意和mind-blowing,mind-bending 区分开来, mind-bending 和 mind-boggling 意思相近,都表示难以理解的、难以想象的。 Watching your baby being born is a mind-blowing experience. 看着你的孩子出生是一次非常难忘的经历。 Wow! It was mind-blowing! 哇! 这太震撼了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:crow about 自鸣得意 crow 这个词可以表示雄鸡的叫声,而且还引申表示,自鸣得意,洋洋自得的夸自己,to boast or brag about something. He’s been crowing about his new car all week, even though it’s not that impressive. 他整个星期都在吹嘘他的新车,尽管这车也没有那么酷炫。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:sharenting n. 晒娃 sharent n. v. 爱晒娃的父母;晒娃 这是个新词,是由 share 和 parent 两个词合成的,爱分享的父母其实就是说「爱晒娃」。sharenting 指的是晒娃这种行为,sharent 指的是晒娃狂魔,爱晒娃的父母,也可以直接表示晒娃这个动作。 He needs to stop sharenting! I see so many photos of his daughter. 他真的不能再晒娃了!我看到太多他女儿的照片了。 If you’re going to sharent, be sure to check your privacy settings to control who sees your posts. 如果你要晒娃,记得要检查隐私设定来限定谁能看到你发的图。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:heinous adj. 极其恶毒的 这个词是个非常正式的表达,意思是极其恶毒的,道德败坏的,morally very bad. A spokesperson for the former president added that Trump thanked “law enforcement and first respondersfor their quick action during this heinous act”. 这位前总统的发言人补充说,特朗普感谢“执法人员和急救人员在这次令人发指的行为中迅速采取行动”。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:spoiled brat 被宠坏的小孩;熊孩子 *spoiled /spɔɪld/ adj. 宠坏的;娇惯坏的。英式英语中写作spoilt. sb. be spoiled rotten=sb. be spoiled a lot 给惯的一点样子也没有了 *brat /bræt/ n. 臭小子,顽童 He's a spoiled brat. 他是个被宠坏的臭小子。 The spoiled brat stole my toy! 那个熊孩子偷了我的玩具。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:expect a baby 怀孕 expect就是期待的意思, expecting a baby 就是说怀上孩子了,期待ta的诞生。 They're expecting their first child. 他们正在等待他们第一个孩子的出生。 Kate is expecting a baby. Kate怀了一个孩子。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:fertility n. 生育 生育焦虑可以说 fertility anxiety,生育诊所 fertility clinic,还有不孕不育治疗也可以用这个词 fertility treatment. Now in the US, Fertility clinics are taking to social media to tell young people the earlier they can freeze their eggs, the better. But that's not always the case. 如今,美国的生育诊所正在社交媒体上告诉年轻人,越早冷冻卵子越好。但情况并非总是如此。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:genre/ˈʒɑːnrə/ n. 类型;风格 同义词是 style,但是更加正式,常用来表示文学、艺术、电影或音乐的体裁,类型。 Emily loves reading and isn't picky; she'll read a book in any genre imaginable. 艾米丽喜欢阅读,而且不挑剔; 她会读任何你能想象到的类型的书。 These films often fall into genres like horror. 这些电影通常属于恐怖电影。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
笔记:capture viral attention 吸引了广泛的关注 这个表达也就是走红、爆火的意思,有相同意思的表达还有 shoot to fame, go viral. Known as “Hug Hug Bear” or Bao Bao Xiong in Chinese, Ashton captured viral attention with a vlog during a visit to the Great Wall in Beijing with his sister. Ashton 的网名是“抱抱熊”,他和妹妹一起游览北京长城,拍的视频记录引发网络广泛关注。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注微信公众号「早安英文」,回复“笔记”即可。更多有意思的英语干货等着你!
与播客爱好者一起交流
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧